登陆注册
5468000000054

第54章 CHAPTER XV(2)

But I must hasten, for my narrative is not of Adam Strang the shipwrecked sea-cuny on a coral isle, but of Adam Strang, later named Yi Yong-ik, the Mighty One, who was one time favourite of the powerful Yunsan, who was lover and husband of the Lady Om of the princely house of Min, and who was long time beggar and pariah in all the villages of all the coasts and roads of Cho-Sen. (Ah, ha, Ihave you there--Cho-Sen. It means the land of the morning calm. In modern speech it is called Korea.)Remember, it was between three and four centuries back that I lived, the first white man, on the coral isles of Raa Kook. In those waters, at that time, the keels of ships were rare. I might well have lived out my days there, in peace and fatness, under the sun where frost was not, had it not been for the Sparwehr. The Sparwehr was a Dutch merchantman daring the uncharted seas for Indies beyond the Indies. And she found me instead, and I was all she found.

Have I not said that I was a gay-hearted, golden, bearded giant of an irresponsible boy that had never grown up? With scarce a pang, when the Sparwehrs' water-casks were filled, I left Raa Kook and his pleasant land, left Lei-Lei and all her flower-garlanded sisters, and with laughter on my lips and familiar ship-smells sweet in my nostrils, sailed away, sea-cuny once more, under Captain Johannes Maartens.

A marvellous wandering, that which followed on the old Sparwehr. We were in quest of new lands of silk and spices. In truth, we found fevers, violent deaths, pestilential paradises where death and beauty kept charnel-house together. That old Johannes Maartens, with no hint of romance in that stolid face and grizzly square head of his, sought the islands of Solomon, the mines of Golconda--ay, he sought old lost Atlantis which he hoped to find still afloat unscuppered. And he found head-hunting, tree-dwelling anthropophagi instead.

We landed on strange islands, sea-pounded on their shores and smoking at their summits, where kinky-haired little animal-men made monkey-wailings in the jungle, planted their forest run-ways with thorns and stake-pits, and blew poisoned splinters into us from out the twilight jungle bush. And whatsoever man of us was wasp-stung by such a splinter died horribly and howling. And we encountered other men, fiercer, bigger, who faced us on the beaches in open fight, showering us with spears and arrows, while the great tree drums and the little tom-toms rumbled and rattled war across the tree-filled hollows, and all the hills were pillared with signal-smokes.

Hendrik Hamel was supercargo and part owner of the Sparwehr adventure, and what he did not own was the property of Captain Johannes Maartens. The latter spoke little English, Hendrik Hamel but little more. The sailors, with whom I gathered, spoke Dutch only. But trust a sea-cuny to learn Dutch--ay, and Korean, as you shall see.

Toward the end we came to the charted country of Japan. But the people would have no dealings with us, and two sworded officials, in sweeping robes of silk that made Captain Johannes Maartens' mouth water, came aboard of us and politely requested us to begone. Under their suave manners was the iron of a warlike race, and we knew, and went our way.

We crossed the Straits of Japan and were entering the Yellow Sea on our way to China, when we laid the Sparwehr on the rocks. She was a crazy tub the old Sparwehr, so clumsy and so dirty with whiskered marine-life on her bottom that she could not get out of her own way.

Close-hauled, the closest she could come was to six points of the wind; and then she bobbed up and down, without way, like a derelict turnip. Galliots were clippers compared with her. To tack her about was undreamed of; to wear her required all hands and half a watch. So situated, we were caught on a lee shore in an eight-point shift of wind at the height of a hurricane that had beaten our souls sick for forty-eight hours.

We drifted in upon the land in the chill light of a stormy dawn across a heartless cross-sea mountain high. It was dead of winter, and between smoking snow-squalls we could glimpse the forbidding coast, if coast it might be called, so broken was it. There were grim rock isles and islets beyond counting, dim snow-covered ranges beyond, and everywhere upstanding cliffs too steep for snow, outjuts of headlands, and pinnacles and slivers of rock upthrust from the boiling sea.

There was no name to this country on which we drove, no record of it ever having been visited by navigators. Its coast-line was only hinted at in our chart. From all of which we could argue that the inhabitants were as inhospitable as the little of their land we could see.

The Sparwehr drove in bow-on upon a cliff. There was deep water to its sheer foot, so that our sky-aspiring bowsprit crumpled at the impact and snapped short off. The foremast went by the board, with a great snapping of rope-shrouds and stays, and fell forward against the cliff.

I have always admired old Johannes Maartens. Washed and rolled off the high poop by a burst of sea, we were left stranded in the waist of the ship, whence we fought our way for'ard to the steep-pitched forecastle-head. Others joined us. We lashed ourselves fast and counted noses. We were eighteen. The rest had perished.

Johannes Maartens touched me and pointed upward through cascading salt-water from the back-fling of the cliff. I saw what he desired.

Twenty feet below the truck the foremast ground and crunched against a boss of the cliff. Above the boss was a cleft. He wanted to know if I would dare the leap from the mast-head into the cleft.

Sometimes the distance was a scant six feet. At other times it was a score, for the mast reeled drunkenly to the rolling and pounding of the hull on which rested its splintered butt.

同类推荐
热门推荐
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 原来我们都是爱着的

    原来我们都是爱着的

    如果那一年父母没有离婚,阮童不会和陆舟走在一起,也许她嫁的人会是陈振。生活也和现在截然不同。可这个世界没有如果,阮童最终嫁给了陆舟,婚姻在三年的时光中激荡摇摆,到了如今,原本的坚固变得脆弱,竟也要瓦解了……只是秋天已秋,碎梦已碎,一切能否从头来过。
  • 每日氪金计划

    每日氪金计划

    ?一发入魂十连改命,没有什么是氪金不能解决的事情!这是一个不愿意屈居于系统的系统流大佬,利用系统客串金手指老爷爷针对各大世界男女主角进行恶意骗氪的故事。“嘿兄弟,我这里有一本太初混沌轩辕决,给我三百块钱,以后它就是你的!”
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 100度宠爱

    100度宠爱

    【绝宠爽文1V1】重生前,苏暖暖惨遭渣男贱女陷害,错信渣男没发现表面背后的阴谋。重生回到15岁,苏暖暖坚定守护属于自己的一切,至于唐浩南,同样也是她的守护对象。
  • 夜生花

    夜生花

    那封周露绝不相信会出现的信,终于被寄来了。蓝信封,快递,像对方承诺的那样。信封上有一股淡淡香气。不是香水气味,也不是油墨香。周露十分熟悉这股气味。是那个人身上的气息。一种古老的,叫作鸦片的东西。那个人名叫彭颖,在周露供职的心理咨询中心治疗了半年有余。一周前,彭颖突然决定结束治疗。彭颖恢复的情况并不理想,不过她说,最近工作开始忙碌,不会再有余暇。彭颖的问题是失眠。实在受不了的时候,她就吸食鸦片。小小的黑色膏块,换来脑海短暂的宁静。
  • 小城故事之让爱不在受伤

    小城故事之让爱不在受伤

    世界上每一个独立的人都可以是一部小说,有的是可以走向美好,有的是未知,有的确是悲剧。。。。清扬,我是一个农村来的姑娘,在一个北方的小城中打拼。找到自以为是的真爱,早早结束自己的单身生涯。不料想,多年以后那些出轨跳楼的戏码会在自己身上狗血一样的出现,。。。。。。
  • 俺村里的知青们

    俺村里的知青们

    山脊小道上,插队知青陈中文立在一棵虬曲的老松下极目远眺。视野中,远处的河流、村庄,近处的树林、花草等物渐渐剥离了浓浓的政治色彩,一切显得是那么的清新、自然而又纯朴。从表情上可以看出,此时此刻的陈中文被一颗好奇的心完全主宰了。确实如此。二十世纪七十年代,我的家乡润才庄对这个初来乍到有着古文学功底的男知青而言,简直就是一幅古朴典雅的水墨山水画。陈中文立足的那座山,是大泽山的余脉,名字唤作青峰山,仿佛一把巨大而又古旧的铜锁,把山里山外截然分开。
  • 正学隅见述

    正学隅见述

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 银杏王

    银杏王

    “银杏王”的大部分文章,都曾经在报刊上发表过,此书突出一个关键词“记”。阮道明抒写了少年在家乡卖柴火、烧木炭、捕溪鱼、抓毛蟹、捉黄鳝、拾田螺、挖薯榔等生活片段为题材的那些散文,如“牛缘”、“拄杖”、“种丝瓜”、“番薯情结”等篇。作者是个热爱家园、热爱生活、热爱劳动的人。他重观察、重欣赏、重聆听、重思考、重哲理。他对身边的物事有一种与生俱来的亲近感。他视它们为友伴,珍惜它们的存在。