登陆注册
5468000000100

第100章 CHAPTER XXI(6)

It was a long siege. Near to the beginning, we gathered together the women, and elders, and children we had not slain, and forced them out through the wall they had builded. But the Snub-Noses slew them to the last one, so that there was more food in the village for us, more food in the valley for the Snub-Noses.

It was a weary long siege. Sickness smote us, and we died of the plague that arose from our buried ones. We emptied the mud-granaries of their rice and millet. Our goats and shorthorns ate the thatch of the houses, and we, ere the end, ate the goats and the shorthorns.

Where there had been five men of us on the wall, there came a time when there was one; where there had been half a thousand babes and younglings of ours, there were none. It was Nuhila, my woman, who cut off her hair and twisted it that I might have a strong string for my bow. The other women did likewise, and when the wall was attacked, stood shoulder to shoulder with us, in the midst of our spears and arrows raining down potsherds and cobblestones on the heads of the Snub-Noses.

Even the patient Snub-Noses we well-nigh out-patienced. Came a time when of ten men of us, but one was alive on the wall, and of our women remained very few, and the Snub-Noses held parley. They told us we were a strong breed, and that our women were men-mothers, and that if we would let them have our women they would leave us alone in the valley to possess for ourselves and that we could get women from the valleys to the south.

And Nuhila said no. And the other women said no. And we sneered at the Snub-Noses and asked if they were weary of fighting. And we were as dead men then, as we sneered at our enemies, and there was little fight left in us we were so weak. One more attack on the wall would end us. We knew it. Our women knew it. And Nuhila said that we could end it first and outwit the Snub-Noses. And all our women agreed. And while the Snub-Noses prepared for the attack that would be final, there, on the wall, we slew our women. Nuhila loved me, and leaned to meet the thrust of my sword, there on the wall.

And we men, in the love of tribehood and tribesmen, slew one another till remained only Horda and I alive in the red of the slaughter.

And Horda was my elder, and I leaned to his thrust. But not at once did I die. I was the last of the Sons of the Mountain, for I saw Horda, himself fall on his blade and pass quickly. And dying with the shouts of the oncoming Snub-Noses growing dim in my ears, I was glad that the Snub-Noses would have no sons of us to bring up by our women.

I do not know when this time was when I was a Son of the Mountain and when we died in the narrow valley where we had slain the Sons of the Rice and the Millet. I do not know, save that it was centuries before the wide-spreading drift of all us Sons of the Mountain fetched into India, and that it was long before ever I was an Aryan master in Old Egypt building my two burial places and defacing the tombs of kings before me.

I should like to tell more of those far days, but time in the present is short. Soon I shall pass. Yet am I sorry that I cannot tell more of those early drifts, when there was crushage of peoples, or descending ice-sheets, or migrations of meat.

Also, I should like to tell of Mystery. For always were we curious to solve the secrets of life, death, and decay. Unlike the other animals, man was for ever gazing at the stars. Many gods he created in his own image and in the images of his fancy. In those old times I have worshipped the sun and the dark. I have worshipped the husked grain as the parent of life. I have worshipped Sar, the Corn Goddess. And I have worshipped sea gods, and river gods, and fish gods.

Yes, and I remember Ishtar ere she was stolen from us by the Babylonians, and Ea, too, was ours, supreme in the Under World, who enabled Ishtar to conquer death. Mitra, likewise, was a good old Aryan god, ere he was filched from us or we discarded him. And Iremember, on a time, long after the drift when we brought the barley into India, that I came down into India, a horse-trader, with many servants and a long caravan at my back, and that at that time they were worshipping Bodhisatwa.

Truly, the worships of the Mystery wandered as did men, and between filchings and borrowings the gods had as vagabond a time of it as did we. As the Sumerians took the loan of Shamashnapishtin from us, so did the Sons of Shem take him from the Sumerians and call him Noah.

Why, I smile me to-day, Darrell Standing, in Murderers' Row, in that I was found guilty and awarded death by twelve jurymen staunch and true. Twelve has ever been a magic number of the Mystery. Nor did it originate with the twelve tribes of Israel. Star-gazers before them had placed the twelve signs of the Zodiac in the sky. And Iremember me, when I was of the Assir, and of the Vanir, that Odin sat in judgment over men in the court of the twelve gods, and that their names were Thor, Baldur, Niord, Frey, Tyr, Bregi, Heimdal, Hoder, Vidar, Ull, Forseti, and Loki.

Even our Valkyries were stolen from us and made into angels, and the wings of the Valkyries' horses became attached to the shoulders of the angels. And our Helheim of that day of ice and frost has become the hell of to-day, which is so hot an abode that the blood boils in one's veins, while with us, in our Helheim, the place was so cold as to freeze the marrow inside the bones. And the very sky, that we dreamed enduring, eternal, has drifted and veered, so that we find to-day the scorpion in the place where of old we knew the goat, and the archer in the place of the crab.

同类推荐
  • 道书援神契

    道书援神契

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 渚宫旧事

    渚宫旧事

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 养一斋诗话

    养一斋诗话

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 太上老君混元三部符

    太上老君混元三部符

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 落花

    落花

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 苍劲穹生

    苍劲穹生

    世界百强企业中的白领,一夜之间一无所用,天才的陨落,辞去工作,爱情落寞,悲痛欲绝之际,酩酊大醉,酣畅淋漓,竟晕睡在寒冷的冬季,窗外电闪雷鸣,风雨交加,此时上天无极神与轩辕神大战在即,无极神不幸身亡,轩辕神也身受重伤,无极神一丝魂魄藏于尘粒中,无人察觉。随后飘落人间,正好进入苏三荀体内,从此苏三荀的人生将发生改变。
  • 快穿系统之携你归来

    快穿系统之携你归来

    顾欣恨自己的无知,恨自己的错爱,恨自己害死了爱自己的家人,恨自己成就了那一对贱人。当她成为一缕幽魂,看尽世间百态,无意中与系统绑定,决定虐尽渣男,伪白莲。为爱自己的家人报仇。只是,你一路的陪伴,让我很慌,很慌,很慌……不知道该怎么办?
  • 刹天

    刹天

    他,风刹天,本是第一世家风家少主,地位尊崇,却亲眼看着父亲被打入万丈深渊;他,山谷潜心修炼十年,只为报那血海深仇;当他终于手刃仇人,回到本家,却发现所有的一切竟是一场惊天阴谋;横穿魔幻,勇闯龙潭;号令众兽,踏平神殿;直逼雪国,深入冰坛;世人皆说他冷酷无情,却不知他的情只给了那几个真心待他生死不弃的人;且看他如何披荆斩棘,一步步的追寻真相。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。他,风戮天,本是第一世家风家的二少爷,衣食无忧,却目睹父亲被打落万丈悬崖而变得痴呆;他,出谷之时,复又经历那忘却的场面,成为真正的戮天;他,为报父仇,建立黑暗神殿,与全天下人作对;世人皆说他是来自地狱的魔鬼,却不知是天下人逼的他变成了魔鬼;他笑着对她说:“如果有来世,你可愿独予我一人微笑?”她看着他的眼苦苦笑道:“我不想许诺什么来世,也无法去许诺,不如好好珍惜现在吧。”他淡然一笑,他知道,她心里一直都没有他;却不知,她已经早已经深深的爱上了他,无法自拔。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。她,凌芸,本是第三世家凌家家主之妹,过着无忧无虑的大小姐生活,但在面对众人的威胁时,却被那个曾经说过誓死护她周全的亲哥哥抛弃;她,在老头儿的教导下,终成为炼药师中的翘楚;当她终于决定原谅哥哥时,却亲眼见证他和他的厮杀,她又该如何选择?她,为了救他,竟与他建立连心契约,他要她生便生,要她死便死,尽管如此,她亦甘之如饴,因为她相信他;陪他穿魔幻,闯龙潭;去雪国,救王后;入冰池,得雪莲;一切的一切,原本只为了他;可是不知不觉,她的心竟分了一份给另一个他。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。他,凌风,第三世家凌家少主,因为十年前那一场变故,痴心于武学,只为了那个只属于自己的秘密;他,放走杀父的仇人,只为了不让她为难;他,甘心做他的护卫,只为了时刻守护在她身边;他从未掩饰过对她的心意,只是她是他的妹,而他是他的子;当他终于明了自己的真实身份,震惊之余,却又多了一分庆幸;因为他和她之间不再有那份隔阂,只是此时的她,却早已心有所属;她无奈的说道:“凌风,天下有那么多的女子,你又为何偏偏如此执着呢?”他苦苦的笑道:“那天下有那么多的男子,你又为何钟情于他呢?”
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 智慧谋略宝库4

    智慧谋略宝库4

    雄心勃勃的帝王将相、能言善辩的文士说客、善于经营的富商巨贾、巧夺天工的能工巧匠,《智慧谋略宝库》一书囊括。凭借智慧,运用计谋,达到事业或人生的预期目标,是生存的必须,是生活的必然。变幻无穷、克敌制胜的方法智谋尽在其中。
  • 棠棣之殇:曹植传

    棠棣之殇:曹植传

    才高八斗,诗成七步,谁人不识曹子建?然而人生定位上的错谬,使文才陷入政争,*终酿成一代英才的悲剧。作者将传主置诸三国时期宏大的时代背景之中,置诸曹氏父子特殊而微妙的关系之中,以蘸满感情的笔触,抒写传主嵚崟磊落的人生。——文史专家郭启宏作者以近乎抒情性的文笔,传写曹植的悲情性人生。诡秘的历史风云、险恶的环境命运,将置身其中的曹植表现得真切生动;尤其是在与父亲曹操、兄弟曹丕、曹彰、曹冲等人的相互纠葛与性格比较中,写出了曹植特有的文人禀赋与诗人性情,以及由一系列诗作所表现出的情感郁结与精神苦闷、人性洞察与人生哲理,读起来有滋有味,有声有色。——文学专家白烨本书系“中国历史文化名人传丛书”之一。
  • 野老书

    野老书

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 我愿不曾遇见你

    我愿不曾遇见你

    新书《你的爱侵袭我心》已发布!【已完结】一场以目的性接近的相遇,终究在温暖的时光中渐渐升温,当真相慢慢被揭开,昔日的甜蜜不过是精心编织的谎言。她心灰意冷,选择离开;他爱而不言,苦苦追寻。历经四年,再次重逢,爱恨纠缠,互相折磨。他说:此去经年,我唯一想做的就是和你再看一场雪...她说:如若可以,我愿不曾遇见你当误会慢慢解开,隐藏在背后的家族阴谋也将渐渐浮出水面。经过爱与恨的纠葛,他们能否找回最初的甜蜜,重新走到一起?
  • 因明入正理论义纂要

    因明入正理论义纂要

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。