登陆注册
5466900000059

第59章 Chapter 13

On anxiety When I see a man anxious, I say, "What does this man want? If he did not want something which is not in his power, how could he be anxious?" For this reason a lute player when he is singing by himself has no anxiety, but when he enters the theatre, he is anxious even if he has a good voice and plays well on the lute; for he not only wishes to sing well, but also to obtain applause: but this is not in his power. Accordingly, where he has skill, there he has confidence. Bring any single person who knows nothing of music, and the musician does not care for him. But in the matter where a man knows nothing and has not been practiced, there he is anxious. What matter is this? He knows not what a crowd is or what the praise of a crowd is.

However he has learned to strike the lowest chord and the highest; but what the praise of the many is, and what power it has in life he neither knows nor has he thought about it. Hence he must of necessity tremble and grow pale. I cannot then say that a man is not a lute player when I see him afraid, but I can say something else, and not one thing, but many. And first of all I call him a stranger and say, "This man does not know in what part of the world he is, but though he has been here so long, he is ignorant of the laws of the State and the customs, and what is permitted and what is not; and he has never employed any lawyer to tell him and to explain the laws." But a man does not write a will, if he does not does not know how it ought to be written, or he employs a person who does know; nor does he rashly seal a bond or write a security. But he uses his desire without a lawyer's advice, and aversion, and pursuit, and attempt and purpose. "How do you mean without a lawyer?" He does not know that he wills what is not allowed, and does not will that which is of necessity; and he does not know either what is his own or what is or what is another man's; but if he did know, he could never be impeded, he would never be hindered, he would not be anxious. "How so?" Is any man then afraid about things which are not evil? "No." Is he afraid about things which are evils, but still so far within his power that they may not happen? "Certainly he is not."

If, then, the things which are independent of the will are neither good nor bad, and all things which do depend on the will are within our power, and no man can either take them from us or give them to us, if we do not choose, where is room left for anxiety? But we are anxious about our poor body, our little property, about the will of Caesar; but not anxious about things internal. Are we anxious about not forming a false opinion? No, for this is in my power. About not exerting our movements contrary to nature? No, not even about this. When then you see a man pale, as the physician says, judging from the complexion, this man's spleen is disordered, that man's liver; so also say, this man's desire and aversion are disordered, he is not in the right way, he is in a fever. For nothing else changes the color, or causes trembling or chattering of the teeth, or causes a man to Sink in his knees and shift from foot to foot.

For this reason when Zeno was going to meet Antigonus, he was not anxious, for Antigonus had no power over any of the things which Zeno admired; and Zeno did not care for those things over which Antigonus had power. But Antigonus was anxious when he was going to meet Zeno, for he wished to please Zeno; but this was a thing external. But Zeno did not want to please Antigonus; for no man who is skilled in any art wishes to please one who has no such skill.

Should I try to please you? Why? I suppose, you know the measure by which one man is estimated by another. Have you taken pains to learn what is a good man and what is a bad man, and how a man becomes one or the other? Why, then, are you not good yourself? "How," he replies, "am I not good?" Because no good man laments or roans or weeps, no good man is pale and trembles, or says, "How will he receive me, how will he listen to me?" Slave, just as it pleases him. Why do you care about what belongs to others? Is it now his fault if he receives badly what proceeds from you?

"Certainly." And is it possible that a fault should be one man's, and the evil in another? "No." Why then are you anxious about that which belongs to others? "Your question is reasonable; but I am anxious how I shall speak to him." Cannot you then speak to him as you choose? "But I fear that I may be disconcerted?" If you are going to write the name of Dion, are you afraid that you would be disconcerted? "By no means." Why? is it not because you have practiced writing the name? "Certainly." Well, if you were going to read the name, would you not feel the same? and why? Because every art has a certain strength and confidence in the things which belong to it. Have you then not practiced speaking? and what else did you learn in the school? Syllogisms and sophistical propositions? For what purpose? was it not for the purpose of discoursing skillfully? and is not discoursing skillfully the same as discoursing seasonably and cautiously and with intelligence, and also without making mistakes and without hindrance, and besides all this with confidence? "Yes." When, then, you are mounted on a horse and go into a plain, are you anxious at being matched against a man who is on foot, and anxious in a matter in which you are practiced, and he is not? "Yes, but that person has power to kill me." Speak the truth then, unhappy man, and do not brag, nor claim to be a philosopher, nor refuse to acknowledge your masters, but so long as you present this handle in your body, follow every man who is stronger than yourself. Socrates used to practice speaking, he who talked as he did to the tyrants, to the dicasts, he who talked in his prison. Diogenes had practiced speaking, he who spoke as he did to Alexander, to the pirates, to the person who bought him. These men were confident in the things which they practiced. But do you walk off to your own affairs and never leave them: go and sit in a corner, and weave syllogisms, and propose them to another. There is not in you the man who can rule a state.

同类推荐
  • 佛说虚空藏菩萨神咒经

    佛说虚空藏菩萨神咒经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 威尼斯商人

    威尼斯商人

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 投子义青禅师语录

    投子义青禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 太上洞渊说请雨龙王经

    太上洞渊说请雨龙王经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 冷禅室诗话

    冷禅室诗话

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 盖世武尊

    盖世武尊

    寻道路上,人若阻我,一拳碎之!神若阻我,一脚踏之!天若欺我,一戟破之!道若阻我,那便一碑封之!你狂吾更狂,看谁称尊而道皇!
  • 重生之神医逃妃

    重生之神医逃妃

    “小火儿,几天不见,有没有本王?”“想。”“真的?”轩辕玄霄一脸惊喜。“想你怎么还没消失。”“额~”轩辕玄霄脸上的惊喜还没退却,立马换上了一副委屈的面孔,“小火儿,太没良心了,枉本王这几天想你想得吃饭都不香,睡觉都睡不着。”如火顿时翻了个白眼,相信才怪!“秦王,给我讲讲三皇子呗。”如火想起点点的反常,立马眼睛晶亮的看着轩辕玄霄,希望能从这里多了解一些三皇子的事情。轩辕玄霄一见如火如此,顿时感觉一阵酸意从心间泛起:“小火儿,咱两培养感情的时候能不能不聊别的男人?”“那聊什么?”“聊我呀。”“你有什么好聊的?”“有很多,你想了解什么我都告诉你。”“没兴趣!”“.”轩辕玄霄吃味了,手捏着如火的下巴,让如火盯着他的眼睛:“小火儿,在我面前不要提其他男人!”“我就提,你看三皇子多英俊潇洒,风流倜傥,玉树.唔!”可怜的如火还没把话说完就被轩辕玄霄以嘴封唇了。
  • 灯火下的守候

    灯火下的守候

    一个大学生的工作、感情、婚姻、事业所发生的故事,与时代息息相关的历史。
  • 沉思录III

    沉思录III

    古罗马著名政治家、演说家、和哲学家马尔库斯·图利乌斯·西塞罗的传世名作。此书详细阐述了友谊与义务、善良与社会、利益与责任之间的关系——“友谊来不得半点虚假”、“任公职者要信守规则”、“只要能坚持,老年亦健康”,这样的语段让我们在觥筹交错、霓灯闪烁间坚定地认清自己而不至误入歧途。
  • 媚生一笑倾人国

    媚生一笑倾人国

    她最爱的人,为了权势把她送给了别的男人。
  • 炒股揭秘图

    炒股揭秘图

    在股海中摸爬滚打了二十多年的作者,多次受邀北京电视台“天下财经”栏目,为广大股民朋友揭秘大部分成功投资者不会告诉别人的股市赚钱秘诀。作者结合自己二十多年的实战经验,独家首创了“炒股揭秘图”,从股票投资新理念、炒股的六把金钥匙、炒股必备的基本功、胜算九十九、投资者应注意的问题和炒股研究六个方面,告诉投资者如何根据炒股的自身规律,学会选股、解套、买入、卖出、逃顶、抄底的方法,掌握开启股票市场大门的金钥匙,帮助广大散户成为股市投资的大赢家。
  • 新兴热门职业使用手册

    新兴热门职业使用手册

    《新兴热门职业使用手册》经过精挑细选,介绍了目前我国那些新兴的、热门的、发展前景好的职业概况,让你可以全面了解我国的人才需求现状。全书结构清晰、语言简洁,列举了从事这些职业所必须的知识技能和学历、经验要求,对职业特点、薪酬水平以及发展前景做了简明扼要的分析归纳,让你可以真实地了解到从事这些职业的人们的工作状况。
  • 凤倾三世:殿下,轻轻吻

    凤倾三世:殿下,轻轻吻

    佛系写文……若琴瑟在御,下一刻便是岁月静好丹青还来不及描绘,已是指尖蝶落一世繁华落尽为了你,我心愿入魔,万年后会有花开,替我等你。回来
  • 这个世界很超凡

    这个世界很超凡

    我有一个很无敌的游戏系统。而我应对超凡世界的战略是:打钱,发育,升级,猥琐,不浪,演。嗯。没错。猥琐才是王道。
  • 名人传记丛书:施韦泽

    名人传记丛书:施韦泽

    名人传记丛书——施韦泽——来自德国的和平使者:“立足课本,超越课堂”,以提高中小学生的综合素质为目的,让中小学生从课内受益到课外,是一生的良师益友。