登陆注册
5466400000073

第73章 The Battle of the Birds(1)

There was to be a great battle between all the creatures of the earth and the birds of the air. News of it went abroad, and the son of the king of Tethertown said that when the battle was fought he would be there to see it, and would bring back word who was to be king. But in spite of that, he was almost too late, and every fight had been fought save the last, which was between a snake and a great black raven. Both struck hard, but in the end the snake proved the stronger, and would have twisted himself round the neck of the raven till he died had not the king's son drawn his sword, and cut off the head of the snake at a single blow. And when the raven beheld that his enemy was dead, he was grateful, and said:

'For thy kindness to me this day, I will show thee a sight. So come up now on the root of my two wings.' The king's son did as he was bid, and before the raven stopped flying, they had passed over seven bens and seven glens and seven mountain moors.

'Do you see that house yonder?' said the raven at last. 'Go straight for it, for a sister of mine dwells there, and she will make you right welcome. And if she asks, "Wert thou at the battle of the birds?" answer that thou wert, and if she asks, "Didst thou see my likeness?" answer that thou sawest it, but be sure thou meetest me in the morning at this place.'

The king's son followed what the raven told him and that night he had meat of each meat, and drink of each drink, warm water for his feet, and a soft bed to lie in.

Thus it happened the next day, and the next, but on the fourth meeting, instead of meeting the raven, in his place the king's son found waiting for him the handsomest youth that ever was seen, with a bundle in his hand.

'Is there a raven hereabouts?' asked the king's son, and the youth answered:

'I am that raven, and I was delivered by thee from the spells that bound me, and in reward thou wilt get this bundle. Go back by the road thou camest, and lie as before, a night in each house, but be careful not to unloose the bundle till thou art in the place wherein thou wouldst most wish to dwell.'

Then the king's son set out, and thus it happened as it had happened before, till he entered a thick wood near his father's house. He had walked a long way and suddenly the bundle seemed to grow heavier; first he put it down under a tree, and next he thought he would look at it.

The string was easy to untie, and the king's son soon unfastened the bundle. What was it he saw there? Why, a great castle with an orchard all about it, and in the orchard fruit and flowers and birds of very kind. It was all ready for him to dwell in, but instead of being in the midst of the forest, he did wish he had left the bundle unloosed till he had reached the green valley close to his father's palace. Well, it was no use wishing, and with a sigh he glanced up, and beheld a huge giant coming towards him.

'Bad is the place where thou hast built thy house, king's son,' said the giant.

'True; it is not here that I wish to be,' answered the king's son.

'What reward wilt thou give me if I put it back in the bundle?' asked the giant.

'What reward dost thou ask?' answered the king's son.

'The first boy thou hast when he is seven years old,' said the giant.

'If I have a boy thou shalt get him,' answered the king's son, and as he spoke the castle and the orchard were tied up in the bundle again.

'Now take thy road, and I will take mine,' said the giant. 'And if thou forgettest thy promise, I will remember it.'

Light of heart the king's son went on his road, till he came to the green valley near his father's palace. Slowly he unloosed the bundle, fearing lest he should find nothing but a heap of stones or rags. But no! all was as it had been before, and as he opened the castle door there stood within the most beautiful maiden that ever was seen.

'Enter, king's son,' said she, 'all is ready, and we will be married at once,' and so they were.

The maiden proved a good wife, and the king's son, now himself a king, was so happy that he forgot all about the giant. Seven years and a day had gone by, when one morning, while standing on the ramparts, he beheld the giant striding towards the castle.

Then he remembered his promise, and remembered, too, that he had told the queen nothing about it. Now he must tell her, and perhaps she might help him in his trouble.

The queen listened in silence to his tale, and after he had finished, she only said:

'Leave thou the matter between me and the giant,' and as she spoke, the giant entered the hall and stood before them.

'Bring out your son,' cried he to the king, 'as you promised me seven years and a day since.'

The king glanced at his wife, who nodded, so he answered:

'Let his mother first put him in order,' and the queen left the hall, and took the cook's son and dressed him in the prince's clothes, and led him up to the giant, who held his hand, and together they went out along the road. They had not walked far when the giant stopped and stretched out a stick to the boy.

'If your father had that stick, what would he do with it?' asked he.

'If my father had that stick, he would beat the dogs and cats that steal the king's meat,' replied the boy.

'Thou art the cook's son!' cried the giant. 'Go home to thy mother'; and turning his back he strode straight to the castle.

'If you seek to trick me this time, the highest stone will soon be the lowest,' said he, and the king and queen trembled, but they could not bear to give up their boy.

'The butler's son is the same age as ours,' whispered the queen;'he will not know the difference,' and she took the child and dressed him in the prince's clothes, and the giant let him away along the road. Before they had gone far he stopped, and held out a stick.

'If thy father had that rod, what would he do with it?' asked the giant.

'He would beat the dogs and cats that break the king's glasses,' answered the boy.

'Thou art the son of the butler!' cried the giant. 'Go home to thy mother'; and turning round he strode back angrily to the castle.

'Bring out thy son at once,' roared he, 'or the stone that is highest will be lowest,' and this time the real prince was brought.

同类推荐
  • 为霖禅师旅泊庵稿

    为霖禅师旅泊庵稿

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 龙城录

    龙城录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 药名离合夏日即事三

    药名离合夏日即事三

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 论气

    论气

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 崇祯实录

    崇祯实录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 世界经典智慧故事全集:明察秋毫的故事

    世界经典智慧故事全集:明察秋毫的故事

    本套丛书图文并茂,格调高雅,具有很强的系统性、代表性、趣味性和可读性,是中小学生培养阅读与写作能力的配套系列读物,非常适合广大中小学生学习和收藏,也是各级图书馆收藏的最佳版本。
  • Alcibiades II

    Alcibiades II

    The two dialogues which are translated in the second appendix are not mentioned by Aristotle, or by any early authority, and have no claim to be ascribed to Plato. They are examples of Platonic dialogues to be assigned probably to the second or third generation after Plato.汇聚授权电子版权。
  • 网游之锦衣卫

    网游之锦衣卫

    新书《我得了差时症》喜欢的可以看看!眼睛一闭一睁,突然发现自己眼中的时间,变慢了!本以为自己等了二十几年的金手指到账了,却发现自己可能是个精神病!......曾易进入武侠网游《江湖》,随机属性到了厄运缠身的福源,进入游戏被所有门派拒绝,成了开服最大的悲剧男,为了点小钱做任务,无意中加入了锦衣卫,开始了卑鄙无耻的网游生涯。
  • 创新·务实·奋进:江苏省十二届人大常委会履职回眸

    创新·务实·奋进:江苏省十二届人大常委会履职回眸

    江苏省十二届人大任期的这五年,是地方人大工作在传承中发展、在开拓中前进的五年。五年来,十二届人大锐意进取,主动作为,扎实工作,为坚持和完善人民代表大会制度、推动社会主义民主政治建设、促进我省经济社会持续稳定健康发展作出了积极贡献,各项工作在往届基础上取得了新进展新成效,较好地发挥了地方国家权力机关应有的作用,受到了各级党委和广大人民群众的认同。本书回顾总结了本届江苏省人大工作的特色和成就。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 有心插柳

    有心插柳

    本书是作者出版的一本散文、随笔和诗歌集,共包括五部分。第一辑散文《沙滩人语》;第二辑评论文章《不说不快》;第三辑经济专栏《经济漫笔》;第四辑随笔《“海”边观察》;第五辑诗歌创作《云起堂诗抄》。
  • 攻取天下

    攻取天下

    欢迎新老书友支持我的新书《攻掠天下》。完本保证,更新稳定。天下纷乱,必有雄主出。
  • 霸道校花纨绔子弟

    霸道校花纨绔子弟

    她净身出户去了美国一年,回来后霍霆琛追着凌筱柒,凌筱柒对霍霆琛说到“滚,你不配当我的男朋友”
  • 修仙从打丧尸开始

    修仙从打丧尸开始

    001号地球,这是一个神奇的地方,无数穿越者从此处诞生,像马破苍穹的萧二火了,像斗洛大陆的唐小三了,像武抖乾坤的林动了,都是牛逼哄哄的存在……“别人都能穿越,干天、干地、干空气,为什么我不可以。”慕青如是说道。