登陆注册
5466400000061

第61章 The Sea King$$$$$s Gift(3)

The old man troubled his head in vain as to how she came there, and sallied forth to seek for his lost net. He had not proceeded far when he found it cast up on the shore, and so full of fish that not a mesh was visible.

'It is all very fine to possess a cow,' said Matte, as he cleaned the fish; 'but what are we going to feed her on?'

'We shall find some means,' said his wife; and the cow found the means herself. She went out and cropped the seaweed which grew in great abundance near the shore, and always kept in good condition. Every one Prince alone excepted, thought she was a clever beast; but Prince barked at her, for he had now got a rival.

From that day the red rock overflowed with milk and junkets, and every net was filled with fish. Matte and Maie grew fat on this fine living, and daily became richer. She churned quantities of butter, and he hired two men to help him in his fishing. The sea lay before him like a big fish tank, out of which he hauled as many as he required; and the cow continued to fend for herself.

In autumn, when Matte and Maie went ashore, the cow went to sea, and in spring, when they returned to the rock, there she stood awaiting them.

'We shall require a better house,' said Maie the following summer; 'the old one is too small for ourselves and the men.'

'Yes,' said Matte. So he built a large cottage, with a real lock to the door, and a store-house for fish as well; and he and his men caught such quantities of fish that they sent tons of salmon, herring, and cod to Russian and Sweden.

'I am quite overworked with so many folk,' said Maie; 'a girl to help me would not come amiss.'

'Get one, then,' said her husband; and so they hired a girl.

Then Maie said: 'We have too little milk for all these folk. Now that I have a servant, with the same amount of trouble she could look after three cows.'

'All right, then,' said her husband, somewhat provoked, 'you can sing a song to the fairies.'

This annoyed Maie, but nevertheless she rowed out to sea on Sunday night and sang as before:

Oh, Ahti, with the long, long beard, Who dwellest in the deep blue sea, A thousand cows are in thy herd, I pray thee give three unto me.

The following morning, instead of one, three cows stood on the island, and they all ate seaweed and fended for themselves like the first one.

'Art thou satisfied now?' said Matte to his wife.

'I should be quite satisfied,' said his wife, 'if only I had two servants to help, and if I had some finer clothes. Don't you know that I am addressed as Madam?'

'Well, well,' said her husband. So Maie got several servants and clothes fit for a great lady.

'Everything would now be perfect if only we had a little better dwelling for summer. You might build us a two-storey house, and fetch soil to make a garden. Then you might make a little arbour up there to let us have a sea-view; and we might have a fiddler to fiddle to us of an evening, and a little steamer to take us to church in stormy weather.'

'Anything more?' asked Matte; but he did everything that his wife wished. The rock Ahtola became so grand and Maie so grand that all the sea-urchins and herring were lost in wonderment. Even Prince was fed on beefsteaks and cream scones till at last he was as round as a butter jar.

'Are you satisfied now?' asked Matte.

'I should be quite satisfied,' said Maie, 'if only I had thirty cows. At least that number is required for such a household.'

'Go to the fairies,' said Matte.

His wife set out in the new steamer and sang to the sea-king.

Next morning thirty cows stood on the shore, all finding food for themselves.

同类推荐
  • 维摩经义记卷第四

    维摩经义记卷第四

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 尹文子

    尹文子

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 伤寒缵论

    伤寒缵论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 三十六计

    三十六计

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Elinor Wyllys

    Elinor Wyllys

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 叶罗丽精灵梦之风落花溪

    叶罗丽精灵梦之风落花溪

    “花开若相惜,花落莫相离。”满春的桃花凋落在寂静空旷的池塘楼阁上,当初的誓言还在,可是锦文书信再也难以交付。遥想当初,只能感叹:莫、莫、莫!前尘如梦,浮生未歇……
  • 重生农家坏坏女

    重生农家坏坏女

    宋静静穿越到一个农家,房子风雨飘摇,屋顶也飘没了!!且看女主一手牵着鼻涕虫弟弟,一手抱着小团子,努力生活赚银子。男主:还有我...女主:你不算
  • 畏罪潜逃

    畏罪潜逃

    农历十二月二十五日,翰林村的村尾死了个乞丐。刚开始人们只是说说而已,有一个乞丐死了,死在村尾的石拱桥下面。老郭站在邮电所的后门窗台上,对桂花说了这件事情。桂花听过心里就没底了。那乞丐不知道是谁,会是程六儿吗?桂花站在那里看见冬日的刚光已被拖得好远,太阳花软软地垂在水泥地板上。几只狗躺在刚光的影子里,承受着外出打工的人们从远处带回来的快乐。桂花的两个孩子也刚从大学校回来,他们听到老郭对桂花说村尾的事情,就跟在母亲的后面。看见那尸体时,桂花的双脚软软的:脸部已经分不清楚了,都结了血块;头发乱糟糟的,衣服更是破乱不堪。
  • 王爷,别碰我:王妃有毒

    王爷,别碰我:王妃有毒

    她穿越而来,身中奇毒,是名副其实的毒女子!她嬉笑示人,胸藏万象,为这异时空的一朵奇葩!爱我?不怕毒,只管来!
  • 萌宝来袭:总裁爹地的宠妻教程

    萌宝来袭:总裁爹地的宠妻教程

    辰辰冒死从未来穿到妈咪身边,就是想要改变将来的惨剧,然后他在外赚钱养家,妈咪在家貌美如花,从此过上宠妈的幸福生活,然而……某人:臭小子,你抢了老子的活了,给老子滚回未来,老子是绝对不会把你造出来做情敌的!回头看向已经黑脸了的宋池羽,顿时不要脸的讨好,“老婆,我觉得闺女比较好,这臭小子我们就不要了吧?”宋池羽:“你也滚!”--情节虚构,请勿模仿
  • 鬼帝绝宠:皇叔你行不行

    鬼帝绝宠:皇叔你行不行

    前世她活的憋屈,做了一辈子的小白鼠,重活一世,有仇报仇!有怨报怨!弃之不肖!她是前世至尊,素手墨笔轻轻一挥,翻手为云覆手为雨,天下万物皆在手中画。纳尼?负心汉爱上她,要再求娶?当她什么?昨日弃我,他日在回,我亦不肖!花痴废物?经脉尽断武功全无?却不知她一只画笔便虐你成渣……王府下人表示王妃很闹腾,“王爷王妃进宫偷墨宝,打伤了贵妃娘娘…”“王爷王妃看重了,学仁堂的墨宝当场抢了起来,打伤了太子……”“爱妃若想抢随她去,旁边递刀可别打伤了手……”“……”夫妻搭档,她杀人他挖坑,她抢物他递刀,她打太子他后面撑腰……双重性格男主萌萌哒
  • 帝少的契约新娘

    帝少的契约新娘

    人前,他是冷酷俊逸,翻手为云覆手为雨的集团总裁。人后,他是花样翻新技术超强的豪门权少。人前,她是不苟言笑一板一眼的集团小职员,人后,她是他见不得光的契约伴侣。“冼少,我们一共睡过三次,还剩二十七次,睡完我就自由了”“想自由?明天早上九点,民政局门口见。”“我不同意”“那好,27次变成2700次。”一纸契约,一场交易。他为爱沦陷,她被爱禁锢。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 盗墓贼:中国历代王侯陵墓之劫

    盗墓贼:中国历代王侯陵墓之劫

    作者将盗墓这一沉重的话题,驾轻就熟地娓娓道来,于寻常中诠释奇崛,于朴白中蕴含哲理。掩卷沉思,油然而生一缕民族的自豪感,历史的使命感,保护国粹的紧迫感……力拔山兮,气冲斗牛的西楚霸王是否盗掘过秦陵地宫?生前欺天,死后欺人的枭雄曹操如何与盗墓贼斗法?文治武功,标榜薄葬的唐太宗其昭陵豪奢得何以令人瞠目?弯弓射雕,开疆拓土的一代天骄葬地“起辇谷”为何让贼人息心?丧尽天良,恶贯满盈的东陵大盗为什么逍遥法外?
  • 王爷,快进棺材来

    王爷,快进棺材来

    从棺材里醒过来,踏上复仇之路,有好友相持,进入帝都,一步卷进相府,带着“病榻”的身体,看我如何虐白莲花,成为帝都名声大噪的相府之女,却总有人想要我的命,我的命是这么好拿的吗?不小心就成了王妃,额,朝堂上的勾心斗角,就交给夫君了,我负责打败情敌好了……--情节虚构,请勿模仿