登陆注册
5465800000050

第50章 CHAPTER XII(1)

There were three friends that buried the fourth, The mould in his mouth and the dust in his eyes And they went south and east, and north,--The strong man fights, but the sick man dies.

There were three friends that spoke of the dead,--The strong man fights, but the sick man dies.--'And would he were with us now,' they said, 'The sun in our face and the wind in our eyes.'

-- Ballad.

THE NILGHAI was angry with Torpenhow. Dick had been sent to bed,--blind men are ever under the orders of those who can see,--and since he had returned from the Park had fluently sworn at Torpenhow because he was alive, and all the world because it was alive and could see, while he, Dick, was dead in the death of the blind, who, at the best, are only burdens upon their associates. Torpenhow had said something about a Mrs. Gummidge, and Dick had retired in a black fury to handle and re-handle three unopened letters from Maisie.

The Nilghai, fat, burly, and aggressive, was in Torpenhow's rooms.

Behind him sat the Keneu, the Great War Eagle, and between them lay a large map embellished with black-and-white-headed pins.

'I was wrong about the Balkans,' said the Nilghai. 'But I'm not wrong about this business. The whole of our work in the Southern Soudan must be done over again. The public doesn't care, of course, but the government does, and they are making their arrangements quietly. You know that as well as I do.'

'I remember how the people cursed us when our troops withdrew from Omdurman. It was bound to crop up sooner or later. But I can't go,' said Torpenhow. He pointed through the open door; it was a hot night. 'Can you blame me?'

The Keneu purred above his pipe like a large and very happy cat--'Don't blame you in the least. It's uncommonly good of you, and all the rest of it, but every man--even you, Torp--must consider his work. I know it sounds brutal, but Dick's out of the race,--down,--gastados expended, finished, done for. He has a little money of his own. He won't starve, and you can't pull out of your slide for his sake. Think of your own reputation.'

'Dick's was five times bigger than mine and yours put together.'

'That was because he signed his name to everything he did. It's all ended now. You must hold yourself in readiness to move out. You can command your own prices, and you do better work than any three of us.'

'Don't tell me how tempting it is. I'll stay here to look after Dick for a while. He's as cheerful as a bear with a sore head, but I think he likes to have me near him.'

The Nilghai said something uncomplimentary about soft-headed fools who throw away their careers for other fools. Torpenhow flushed angrily. The constant strain of attendance on Dick had worn his nerves thin.

'There remains a third fate,' said the Keneu, thoughtfully. 'Consider this, and be not larger fools than necessary. Dick is--or rather was--an able-bodied man of moderate attractions and a certain amount of audacity.'

'Oho!' said the Nilghai, who remembered an affair at Cairo. 'I begin to see,--Torp, I'm sorry.'

Torpenhow nodded forgiveness: 'You were more sorry when he cut you out, though.--Go on, Keneu.'

'I've often thought, when I've seen men die out in the desert, that if the news could be sent through the world, and the means of transport were quick enough, there would be one woman at least at each man's bedside.'

'There would be some mighty quaint revelations. Let us be grateful things are as they are,' said the Nilghai.

'Let us rather reverently consider whether Torp's three-cornered ministrations are exactly what Dick needs just now.--What do you think yourself, Torp?'

'I know they aren't. But what can I do?'

'Lay the matter before the board. We are all Dick's friends here. You've been most in his life.'

'But I picked it up when he was off his head.'

'The greater chance of its being true. I thought we should arrive. Who is she?'

Then Torpenhow told a tale in plain words, as a special correspondent who knows how to make a verbal precis should tell it. The men listened without interruption.

'Is it possible that a man can come back across the years to his calf-love?' said the Keneu. 'Is it possible?'

'I give the facts. He says nothing about it now, but he sits fumbling three letters from her when he thinks I'm not looking. What am I to do?'

'Speak to him,' said the Nilghai.

'Oh yes! Write to her,--I don't know her full name, remember,--and ask her to accept him out of pity. I believe you once told Dick you were sorry for him, Nilghai. You remember what happened, eh? Go into the bedroom and suggest full confession and an appeal to this Maisie girl, whoever she is. I honestly believe he'd try to kill you; and the blindness has made him rather muscular.'

'Torpenhow's course is perfectly clear,' said the Keneu. 'He will go to Vitry-sur-Marne, which is on the Bezieres-Landes Railway,--single track from Tourgas. The Prussians shelled it out in '70 because there was a poplar on the top of a hill eighteen hundred yards from the church spire There's a squadron of cavalry quartered there,--or ought to be. Where this studio Torp spoke about may be I cannot tell. That is Torp's business. I have given him his route. He will dispassionately explain the situation to the girl, and she will come back to Dick,--the more especially because, to use Dick's words, "there is nothing but her damned obstinacy to keep them apart."'

'And they have four hundred and twenty pounds a year between 'em.

Dick never lost his head for figures, even in his delirium. You haven't the shadow of an excuse for not going,' said the Nilghai.

Torpenhow looked very uncomfortable. 'But it's absurd and impossible. Ican't drag her back by the hair.'

同类推荐
热门推荐
  • 艾诗琳之梦

    艾诗琳之梦

    十二岁的吉莉安·布莱灵顿只是名普通的女孩,聪明,勇敢,有时为了自己的利益有些任性。她从没想过自己有什么特别,或是和别人有什么不同。她错了。有一天,她和保姆丹妮儿都被绑架了,他们被带往一个神秘的科学组织。自此,一切都改变了。在那儿,吉莉安得知她有另外一个名字:艾诗琳,并且发现她和实验室里的其他孩子们之间有一种奇怪的联系。他们各自都有超能力,这是一种吉莉安还不太明白的天赋。此外,吉莉安还发现自己的超能力是进入别人的梦境。她的任务似乎很简单:科学家们希望她运用她的超能力找到另一位失踪了的少年。但是,吉莉安在实验室待得越久,她就越清楚地认识到每件事都没有表面看起来那么简单……而每个人都有自己的秘密。
  • 殿下又被败家耽搁了

    殿下又被败家耽搁了

    苍茫大地一剑尽挽破,何处繁华笙歌落.斜倚云端千壶掩寂寞,纵使他人空笑我.——笙落,九天玄女,却被玉帝老头一脚踹下了三千小世界来寻找帝尊大大散落人间的灵魂碎片。本以为心会很累,却不曾想每天的日子过得有滋有味,爽的不要不要。——“你再这样下去是会失去我的。”笙落挑眉,“你是比小钱钱好用还是比帝尊大大好看?我可管你去哪里,你要滚蛋?求之不得。”元宝咬手帕,元宝嘤嘤嘤,元宝绝望了:玄女殿下快住手,咱们没钱了!【女主笙落男主倚空1v1】
  • 丫头有点拽:恶魔,请接招

    丫头有点拽:恶魔,请接招

    她是神秘转校生,转学第一天就占了别人家的学生会主席大人的豆腐;她是神力转校生,转学第一天就放倒了三个男同学;她是最酷转校生,转学第一天就闹得满院风雨。是的!这些“她”都是我们的时初黎女战神!天性特立独行,爱打抱不平,家庭背景神秘无比,戏耍各路大神,无所不能。周一到周五在学院里招惹各大门会,狂耍各大门会都不在话下;周六周日到广场耍一耍,整个天下都是她的!至于那些,恶魔?恶魔学院?恶魔地下城?开玩笑,她同意了?待她一一横扫,将这些恶魔都变成天使,所以,请接招吧!各路恶魔们!只要她在,光明就在![细看女主降‘魔’的热血传奇,再看女主高情商拐走男主的套路!]
  • 弃妃倾世

    弃妃倾世

    谁说穿越后宫就是圣宠不衰、六宫无妃的幸福生涯?她保证不打死他!“过来,朕不打你。”“放屁!”“渺渺,过来朕抱。”“谁信!”“苏渺,再不过来打断你的狗腿!”“皇上~~~”苏渺一睁眼就是冷宫的四堵灰墙,简直凄凄惨惨戚戚!为了保住她的腿,只好狗腿的腻在皇帝陛下身边,惹得众人纷纷嫉恨白眼,直骂妖妃。可惜皇帝陛下不知怎的就宠上了这个冷宫弃妃,明明一开始恨不得将她千刀万剐,如今却大有昏聩独宠的意思。前朝后宫无不盼着她失宠的那一天,可是等着等着……她似乎就此长盛不衰了!等他们反应过来,哪儿还有什么后宫啊?六宫粉黛,就剩她一人了!【1v1,身心干净】
  • 颠覆古代之吃定暴君

    颠覆古代之吃定暴君

    现在本书已入五折书库。第一卷:动情篇他,炎国国君,出门到人家府上去做个客,到口美食竟为一女子所夺。他令皇弟去惩罚她,谁知道,他却把她带回王府!做客王府,竟然她再度夺他美食。见不得她简单的快乐,将她带回宫里,谁曾想,被这个女人因为吃,又半路逃脱。还顺便将他的侍卫身上银两洗劫一空!她,失去味觉,却总是喜欢用吃来证明,她跟常人的无异!遇上了残暴的他竟不分青红的惩罚她!动心,就在一瞬间。于是,她日日跟人争峰吃醋。死心踏地的跟着他三年。第二卷:伤心篇不料,他因为弟弟喜欢,便下令将她赐给了他!此时,她正怀有身孕,他竟然亲手喂她喝下了红花水!再送她入他弟弟的房!恨欲狂,她刺伤他弟弟,逃离皇宫!他亲自带人追捕至绝漠边缘!她无法,只得死在他的面前!失去她,他方才知道,他,竟是如此的爱她!爱发狂!伊人却已芳魂杳然!多年之后,再度遇见,她竟未死,居然还身为炽国国后!一怒为红颜,两国开战!谁曾想,真相,远不是他所见所想!第三卷:轮转篇她已不是当年的她,她再不好欺,也再不软弱,更加,再不爱他!她要他伤心,伤情,伤身,对他极尽伤害.绝不原谅他!本文搞笑。不喜勿入。自备胃药,自备手帕。保证肚子不会笑到痛,手帕不会哭太湿。下面的视频是新制作的,亲们可以看一下。某多还是喜欢这个哦。http://m.pgsk.com/deux_m.pgsk.com下面介绍颠覆古代的其他作品:之一:冷月飞雪,赌色倾城:之二:知月掠爱修罗:之四:色女无痕之五:红颜祸水另推荐好友的文:下堂妇饿魔郎君《绝代凤华》作者:初晨
  • 脉经

    脉经

    脉学是中国医学的卓越成就之一。魏晋以前,脉学史料已经相当丰富。《脉经》编纂了从《黄帝内经》以来,直到华佗,有关脉学的经典理论和重要方法,各按类别递相依次排列,对中国公元3世纪以前脉学进行总结,并作了发挥。
  • 重生之这个杀手萌萌哒

    重生之这个杀手萌萌哒

    问世间,情为何物?直教生死相许。天南地北双飞客,老翅几回寒暑。欢乐趣,离别苦,就中更有痴儿女。
  • Alonzo Fitz and Other Stories

    Alonzo Fitz and Other Stories

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 流离的萤火爱情

    流离的萤火爱情

    抬头看到的就是他那双孤傲的眼睛,散发着无数的寒气,让人不寒而栗,那张脸简直无懈可击,与哥哥相比似乎更胜一筹,但是他满脸的高傲和不屑,瞬间拒人于千里之外。那个冰山男依旧惜字如金,没有表情,我开始有些怀疑,老哥是不是认错人啦?呼呼,不理他们啦,走咯“答应我一个要求!”说得这么爽快?是早有预谋吗?可是不应该,总不至于他是策划者吧“要求?行,但是你不可以说…”委屈啊,莫名其妙地要答应冰山男一个要求。“不管如何,你都要信我!”那是你对我的乞求吗?一次次的错过,一次次的误会,他们之间是否经得起时间的考验?可爱善良的韩雪柔能够等到幸福钟声响起吗?面对昔日的男友、今时的未婚夫,她该如何抉择?求收藏,求推荐,求订阅,嘻嘻,我会再接再厉的~~~推荐——http://m.pgsk.com/a/450433/《邪魅总裁:女人,乖乖躺着!》推荐新作温馨治愈系列:听说,爱情回来过。http://m.pgsk.com/a/702512/
  • 莫泊桑短篇小说精选

    莫泊桑短篇小说精选

    《莫泊桑短篇小说集》收入了莫泊桑的代表作品30篇,其中包括《项链》《羊脂球》《我的叔叔于勒》等经典名篇。这些小说已被翻译成各种文字,影响了一代又一代世界各地的读者,有的还被改编成戏剧、电影、电视剧和卡通片等。