登陆注册
5465200000090

第90章 CHAPTER VIII(8)

At this time the widow of his brother, being then blind and advanced in years, was distressed for money, and about to sell her plate; he wrote to Lady Hamilton, requesting of her to find out what her debts were, and saying that, if the amount was within his power, he would certainly pay it, and rather pinch himself than that she should want. Before he had finished the letter, an account arrived that a sum was payable to him for some neutral taken four years before, which enabled him to do this without being the poorer; and he seems to have felt at the moment that what was thus disposed of by a cheerful giver, shall be paid to him again. One from whom he had looked for very different conduct, had compared his own wealth, in no becoming manner, with Nelson's limited means. "I know," said he to Lady Hamilton, "the full extent of the obligation I owe him, and he may be useful to me again; but I can never forget his unkindness to you. But, I guess many reasons influenced his conduct in bragging of his riches and my honourable poverty; but, as Ihave often said, and with honest pride, what I have is my own: it never cost the widow a tear, or the nation a farthing. I got what I have with my pure blood, from the enemies of my country. Our house, my own Emma, is built upon a solid foundation; and will last to us, when his houses and lands may belong to others than his children."His hope was that peace might soon be made, or that he should be relieved from his command, and retire to Merton, where at that distance he was planning and directing improvements. On his birthday he writes, "This day, my dearest Emma, I consider as more fortunate than common days, as by my coming into this world it has brought me so intimately acquainted with you. I well know that you will keep it, and have my dear Horatio to drink my health. Forty-six years of toil and trouble! How few more the common lot of mankind leads us to expect! and therefore it is almost time to think of spending the few last years in peace and quietness." It is painful to think that this language was not addressed to his wife, but to one with whom he promised himself "many many happy years, when that impediment," as he calls her, "shall be removed, if God pleased; and they might be surrounded by their children's children."When he had been fourteen months off Toulon, he received a vote of thanks from the city of London for his skill and perseverance in blockading that port, so as to prevent the French from putting to sea.

Nelson had not forgotten the wrong which the city had done to the Baltic fleet by their omission, and did not lose the opportunity which this vote afforded of recurring to that point. "I do assure your lordship,"said he, in his answer to the lord mayor, "that there is not that man breathing who sets a higher value upon the thanks of his fellow-citizens of London than myself; but I should feel as much ashamed to receive them for a particular service marked in the resolution, if I felt that I did not come within that line of service, as I should feel hurt at having a great victory passed over without notice. I beg to inform your lordship, that the port of Toulon has never been blockaded by me; quite the reverse. Every opportunity has been offered the enemy to put to sea;for it is there that we hope to realise the hopes and expectations of our country." Nelson then remarked that the junior flag-officers of his fleet had been omitted in this vote of thanks; and his surprise at the omission was expressed with more asperity, perhaps, than an offence so entirely and manifestly unintentional deserved; but it arose from that generous regard for the feelings as well as the interests of all who were under his command, which made him as much beloved in the fleets of Britain as he was dreaded in those of the enemy.

Never was any commander more beloved. He governed men by their reason and their affections; they knew that he was incapable of caprice or tyranny and they obeyed him with alacrity and joy, because he possessed their confidence as well as their love. "Our Nel," they used to say, "is as brave as a lion and as gentle as a lamb." Severe discipline he detested, though he had been bred in a severe school. He never inflicted corporal punishment if it were possible to avoid it; and when compelled to enforce it, he, who was familiar with wounds and death, suffered like a woman. In his whole life, Nelson was never known to act unkindly towards an officer. If he was asked to prosecute one for ill behaviour, he used to answer, "That there was no occasion for him to ruin a poor devil who was sufficiently his own enemy to ruin himself." But in Nelson there was more than the easiness and humanity of a happy nature: he did not merely abstain from injury; his was an active and watchful benevolence, ever desirous not only to render justice, but to do good.

同类推荐
  • 滦州万善晖州昊禅师语录

    滦州万善晖州昊禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Arrow of Gold

    The Arrow of Gold

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 太上日月混元经

    太上日月混元经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 大乘缘生论

    大乘缘生论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 集大乘相论

    集大乘相论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 我的第一个团小组长

    我的第一个团小组长

    我还年轻的那时候,似乎谁都有自己特别崇敬的人物。我最崇敬的人,是我的第一个团小组长。说来也算是缘分。我和我的团小组长,恰巧是同年同月生,又在同一个时候,同一个地点,参加了革命。那是一个火热的年代、沸腾的年代。从北方到南方,从茫茫苍苍的西北高原,到浪涛奔涌的黄河长江,整个中国都燃烧在火一样的激情里。浩浩荡荡的解放大军,已经胜利渡江,大半个中国都已解放。中国人民正意气风发,准备迎接新中国的光荣诞生。我和我的第一个团小组长,就是在这样的形势下,来到华东支前司令部所属的B市直属粮站工作的。B市地处淮河中游,是津浦铁路的咽喉要道,淮河上的运输枢纽。
  • 新白蛇问仙

    新白蛇问仙

    回首一瞬,浮云霎那间。死亡是结束也是新的开始,花开花落周而复始轮回不断,芸芸众生能做的只有放下执念顺其自然。人生失意绝症身死,带着记忆转世重生为白蛇,岁月流逝,属于人类的那部分记忆逐渐被兽性压制,蛇就是蛇,永远都不是真正人类。变身女蛇妖寻求仙道。扣群922306767
  • 青天道统

    青天道统

    一个出生自带先天道体的孤儿,拜在一位浑身邋里邋遢的师傅门下,加入了一个曾经名震修真界的门派,且看他如何玩转都市,重振青云门。“道法?不好意思啊,我门派的道法是道家之最”“鬼术?别闹了,一道雷就劈了你”“剑法?emmm其实我最好的就是剑法,推荐你赶紧跑,我怕压不住我的剑意”
  • 洞穴大冒险(科学大探险)

    洞穴大冒险(科学大探险)

    乐乐淘是一个爱冒险的小男孩,在布瓜博士的帮助下,他与好朋友小猴一起进入了一个神秘的洞穴,开始了他们的秘境探幽之旅,并经历了一系列离奇精彩的故事。乐乐淘随身携带的背包可以从中取出任何想要的东西,解决在旅途中遇到的问题;而飞毯的神奇之处在于它可以根据需要变化,可以变成雪橇、潜艇、轮船等等。在这个故事中,所有的动物都是拟人化的,它们像人类一样生动、可爱。在这个幽深的洞穴中,他们看到了丰富多样的生物群和令人惊叹的洞穴景观,并通过远程链接布瓜博士,通过他们在旅行中的所见所闻,解答他们所有的疑问。
  • 洞真太上八素真经三五行化妙诀

    洞真太上八素真经三五行化妙诀

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 师祖日记

    师祖日记

    作为永安殿新进弟子,我参与了穆师祖的遗物整理工作。老实说,对于门派安排的这个任务我并不太重视,虽然穆师祖在素窑门享有极高的威望,但我始终认为他一个凡人能在修仙门派有如此之高的地位,肯定因为裙带关系。也许因为我身为仙者有我该有的高傲,或者对他的经历好奇,更多的是对于一个凡人有这样的地位感到费解…总之,有太多理由使我忍不住偷看了师祖的日记
  • 抗战·刻骨铭心的记忆:老兵讲述5

    抗战·刻骨铭心的记忆:老兵讲述5

    本书收录了基层抗战老兵的回忆性文章五十九篇,均是秉持“亲历”“亲见”“亲闻”原则甄选的绝对一手资料。全书共八章,并以川军、湘军、桂军、鄂军为划分标准,将全部内容归为四篇。文章皆从抗战老兵视角,多以第一人称口吻,对其亲历的抗战事件进行忆述,语言朴实耐读,从平民化的侧面让读者窥探史实真相,对于抗战历史的研究,具有一定参考意义。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 重生之帝女谋略

    重生之帝女谋略

    “吾愿以吾身换得与她的一世情缘!”————※———————※——————※——————※———她,贵为帝女,却遭到了枕边人的背叛从而山河易主,魂归离恨天!谁知却一朝重生于十年前,父亲潜龙在野,母亲仍然活于世上,大哥未曾身首分家,庶妹仍未能暗害于她……重生于昔,是上天赐给她的金色华年!父王不争气?她争气就好。母妃心太善?她心狠就好。庶妹暗破坏?她力挽狂澜。皇祖母强势??她步步为营。前世的枕边人还要故技重施?她会让他尝到失败的滋味,并且讨回前世所欠的债!前世野心勃勃的继母心机算尽?她会让她知道这个天下姓什么,谁才有资格立于九重天上傲视群伦!要这天再也遮不住双眼,要这地再也不能将心埋没,要诸天神佛、牛鬼蛇神统统消散,她,要开创一个属于她的盛世纪元!斗是过程,狠是本心,必能立于高山之巅!在她以为只有狠心、硬心之时,却遇到了他,是前世未能圆满的情缘再续?抑惑者又是一世的情障?他带着绝代风华走向她,带着永无止境的关心走向她,在她一回首时,总能发现他的身影……这样一个他能不能让那一颗遍布伤痕的心恢复原样……――—※——————※———————※—————※——重活一世,报仇不是根本,要的是一世的幸福!
  • 圣灵三间

    圣灵三间

    一把神器,一个少年,一届翘楚,三界之主一个时空,一片大陆,一次生死,你我永驻