登陆注册
5465200000056

第56章 CHAPTER VI(6)

The state of the public mind at Naples was such, at this time, that neither the British minister nor the British Admiral thought it prudent to appear at court. Their motions were watched; and the revolutionists had even formed a plan for seizing and detaining them as hostages, to prevent an attack on the city after the French should have taken possession of it. A letter which Nelson addressed at this time to the First Lord of the Admiralty, shows in what manner he contemplated the possible issue of the storm. it was in these words:--"My dear lord, there is an old saying, that when things are at the worst they must mend: now the mind of man cannot fancy things worse than they are here.

But, thank God! my health is better, my mind never firmer, and my heart in the right trim to comfort, relieve, and protect those whom it is my duty to afford assistance to. Pray, my lord, assure our gracious sovereign that while I live, I will support his glory; and that if Ifall, it shall be in a manner worthy of your lordship's faithful and obliged Nelson. I must not write more. Every word may be a text for a long letter."Meantime Lady Hamilton arranged every thing for the removal of the royal family. This was conducted on her part with the greatest address, and without suspicion, because she had been in habits of constant correspondence with the queen. It was known that the removal could not be effected without danger; for the mob, and especially the lazzaroni, were attached to the king; and as at this time they felt a natural presumption in their own numbers and strength, they insisted that he should not leave Naples. Several persons fell victims to their fury;among others was a messenger from Vienna, whose body was dragged under the windows of the palace in the king's sight. The king and queen spoke to the mob, and pacified them; but it would not have been safe, while they were in this agitated state, to have embarked the effects of the royal family openly. Lady Hamilton, like a heroine of modern romance, explored with no little danger a subterraneous passage leading from the palace to the sea-side: through this passage the royal treasures, the choicest pieces of painting and sculpture, and other property to the amount of two millions and a half, were conveyed to the shore, and stowed safely on board the English ships. On the night. of the 21st, at half-past eight, Nelson landed, brought out the whole royal family, embarked them in three barges, and carried them safely, through a tremendous sea, to the VANGUARD. Notice was then immediately given to the British merchants, that they would be received on board any ships in the squadron. Their property had previously been embarked in transports.

Two days were passed in the bay, for the purpose of taking such persons on board as required an asylum; and, on the night of the 23rd, the fleet sailed. The next day a more violent storm arose than Nelson had ever before encountered. On the 25th, the youngest of the princes was taken ill, and died in Lady Hamilton's arms. During this whole trying season, Lady Hamilton waited upon the royal family with the zeal of the most devoted servant, at a time when, except one man, no person belonging to the court assisted them.

On the morning of the 26th the royal family were landed at Palermo.

It was soon seen that their flight had not been premature. Prince Pignatelli, who had been left as vicar-general and viceroy, with orders to defend the kingdom to the last rock in Calabria, sent plenipotentiaries to the French camp before Capua; and they, for the sake of saving the capital, signed an armistice, by which the greater part of the kingdom was given up to the enemy: a cession that necessarily led to the loss of the whole. This was on the 10th of January. The French advanced towards Naples. Mack, under pretext of taking shelter from the fury of the lazzaroni, fled to the French General Championet, who sent him under an escort to Milan; but as France hoped for further services from this wretched traitor, it was thought prudent to treat him apparently as a prisoner of war. The Neapolitan army disappeared in a few days: of the men, some, following their officers, deserted to the enemy; the greater part took the opportunity of disbanding themselves. The lazzaroni proved true to their country;they attacked the enemy's advanced posts, drove them in, and were not dispirited by the murderous defeat which they suffered from the main body. Flying into the city, they continued to defend it, even after the French had planted their artillery in the principal streets. Had there been a man of genius to have directed their enthusiasm, or had there been any correspondent feelings in the higher ranks, Naples might have set a glorious example to Europe, and have proved the grave of every Frenchman who entered it. But the vices of the government had extinguished all other patriotism than that of the rabble, who had no other than that sort of loyalty which was like the fidelity of a dog to its master. This fidelity the French and their adherents counteracted by another kind of devotion: the priests affirmed that St. Januarius had declared in favour of the revolution. The miracle of his blood was performed with the usual success, and more than usual effect, on the very evening when, after two days of desperate fighting, the French obtained possession of Naples. A French guard of honour was stationed at his church. Championet gave, "Respect for St. Januarius!" as the word for the army; and the next day TE DEUM was sung by the archbishop in the cathedral; and the inhabitants were invited to attend the ceremony, and join in thanksgiving for the glorious entry of the French; who, it was said, being under the peculiar protection of Providence, had regenerated the Neapolitans, and were come to establish and consolidate their happiness.

同类推荐
热门推荐
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 博弈心理学

    博弈心理学

    弗洛伊德曾说过:“任何人都无法保守他内心的秘密。即使他的嘴巴保持沉默,但他的指尖却喋喋不休,甚至他的每一个毛孔都会背叛他。”本书既是一本通俗易懂而又不失准确深刻的心理学读物,同时又为读者提供了一种全新而又实用的博弈论思维。
  • 三国之一马平川

    三国之一马平川

    穿越为三国五虎上将马超,西凉孤烟,血染中原!且看三国新传奇,如何马踏飞燕,一马平川!
  • 魔盘大唐

    魔盘大唐

    自从他来了,这方天道就乱了,他在大唐大宋上画了个圈圈,他说,这天下就是我的了。
  • 我家的神明要打架

    我家的神明要打架

    哈?人类曾信仰的神明真的存在,还全都要死了?唯有依托人间的宿主,参与夜之争,才能重新活下去。柳见风表示:“喂,你们这些神,不要老把别人掺和进来啊!”
  • 网游之牧神天下

    网游之牧神天下

    庄凡进入新游‘天下’,本想着安心做一名好牧师,却发现自己可以无限时长的获得游戏buff,因为buff原因,游戏后期力量比战士高,速度比游侠快,输出也比刺客高出几倍。即便如此,庄凡还是安心做一名牧师,但若有人惹到他的朋友,庄凡也不介意给对方来个团灭。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 民间歌手

    民间歌手

    刚刚从乡上开会回来的村支书说,今年“五·一”劳动节期间,乡上要举办一次“劳动者之歌”歌王演唱大赛,全乡干部群众都可以报名参加。不仅如此,为了促进农村精神文明建设,让农村群众共享文化盛宴,乡上还明文规定,每个村至少要选派一名以上代表参加这次歌王大赛,这项工作要和村“两委”的年终考核挂钩,作为本年度的一个政绩工程来考评。据村支书在村民小组长会议上的说法,这次“劳动者之歌”歌王大赛,乡上的领导非常重视,目的是为了通过劳动者的歌声来体现全乡劳动人民的精神风貌。
  • 清冷师尊请下嫁

    清冷师尊请下嫁

    推荐新文《女尊国师太妖孽》《江少今天又重生了》 某一天,娱乐圈传出知名影后穿越到了仙侠世界,还变成了短胳膊短腿的婴儿,又莫名其妙的拜了一个情商低到不像正常人的师傅,好吧,他确实不是人。三界上仙言辞,清冷似谪仙,情商和智商形成相反的数值。又一天,不知是谁传出名闻三界的言辞上仙竟被自己徒儿拐走的消息,直接轰动三界!
  • 天网的机械军团

    天网的机械军团

    主角李树是《宇宙》游戏的资深玩家,意外的进入游戏世界成为了游戏中的超级boss,AI虚拟生命,代号天网。随着主角的成长,他发现一批又一批不死的玩家出现在他都星球,原来是游戏公测了!李树用爱感化(物理)了星球上的人类,用人格魅力(利诱)拉拢了玩家,完成了统一,通过人类的智慧迅速发展经济科技等方面,利用玩家的优势成立强力军团,在宇宙中建立了一个机械帝国。李树对帝国高层的一众人类和玩家精英说:你们负责发展和运营,我带着我的机械军团A上去就好了。