登陆注册
5464200000041

第41章 CHAPTER XII(2)

"Here lies Pere Tranquille, of Saint-Remi; a humble Capuchin preacher. The demons no longer able to endure his fearlessly exercised power as an exorcist, and encouraged by sorcerers, tortured him to death, on May 31st, 1638."

But a death about which there could be no doubt as to the cause was that of the surgeon Mannouri, the same who had, as the reader may recollect, been the first to torture Grandier. One evening about ten o'clock he was returning from a visit to a patient who lived on the outskirts of the town, accompanied by a colleague and preceded by his surgery attendant carrying a lantern. When they reached the centre of the town in the rue Grand-Pave, which passes between the walls of the castle grounds and the gardens of the Franciscan monastery, Mannouri suddenly stopped, and, staring fixedly at some object which was invisible to his companions, exclaimed with a start--

"Oh! there is Grandier!

"Where? where?" cried the others.

He pointed in the direction towards which his eyes were turned, and beginning to tremble violently, asked--

"What do you want with me, Grandier? What do you want?"

A moment later he added "Yes-yes, I am coming."

Immediately it seemed as if the vision vanished from before his eyes, but the effect remained. His brother-surgeon and the servant brought him home, but neither candles nor the light of day could allay his fears; his disordered brain showed him Grandier ever standing at the foot of his bed. A whole week he continued, as was known all over the town, in this condition of abject terror; then the spectre seemed to move from its place and gradually to draw nearer, for he kept on repeating, "He is coming! he is coming!" and at length, towards evening, at about the same hour at which Grandier expired, Surgeon Mannouri drew his last breath.

We have still to tell of M. de Laubardemont. All we know is thus related in the letters of M. de Patin:--

"On the 9th inst., at nine o'clock in the evening, a carriage was attacked by robbers; on hearing the noise the townspeople ran to the spot, drawn thither as much by curiosity as by humanity. A few shots were exchanged and the robbers put to flight, with the exception of one man belonging to their band who was taken prisoner, and another who lay wounded on the paving-stones. This latter died next day without having spoken, and left no clue behind as to who he was. His identity was, however, at length made clear. He was the son of a high dignitary named de Laubardemont, who in 1634, as royal commissioner, condemned Urbain Grandier, a poor, priest of Loudun, to be burnt alive, under the pretence that he had caused several nuns of Loudun to be possessed by devils. These nuns he had so tutored as to their behaviour that many people foolishly believed them to be demoniacs. May we not regard the fate of his son as a chastisement inflicted by Heaven on this unjust judge--an expiation exacted for the pitilessly cruel death inflicted on his victim, whose blood still cries unto the Lord from the ground?"

Naturally the persecution of Urbain Grandier attracted the attention not only of journalists but of poets. Among the many poems which were inspired by it, the following is one of the best. Urbain speaks:--

"From hell came the tidings that by horrible sanctions I had made a pact with the devil to have power over women:

Though not one could be found to accuse me.

In the trial which delivered me to torture and the stake, The demon who accused me invented and suggested the crime, And his testimony was the only proof against me.

The English in their rage burnt the Maid alive;

Like her, I too fell a victim to revenge;

We were both accused falsely of the same crime;

In Paris she is adored, in London abhorred;

In Loudun some hold me guilty of witchcraft, Some believe me innocent; some halt between two minds.

Like Hercules, I loved passionately;

Like him, I was consumed by fire;

But he by death became a god.

The injustice of my death was so well concealed That no one can judge whether the flames saved or destroyed me;

Whether they blackened me for hell, or purified me for heaven.

In vain did I suffer torments with unshaken resolution;

They said that I felt no pain, being a sorcerer died unrepentant;

That the prayers I uttered were impious words;

That in kissing the image on the cross I spat in its face;

That casting my eyes to heaven I mocked the saints;

That when I seemed to call on God, I invoked the devil Others, more charitable, say, in spite of their hatred of my crime, That my death may be admired although my life was not blameless;

That my resignation showed that I died in hope and faith;

That to forgive, to suffer without complaint or murmur, Is perfect love; and that the soul is purified From the sins of life by a death like mine."

同类推荐
  • THE LOST WORLD

    THE LOST WORLD

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 康熙政要

    康熙政要

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说慢法经

    佛说慢法经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 往生礼赞偈

    往生礼赞偈

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 联缀体

    联缀体

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 大江湖时代

    大江湖时代

    高手,是在凶险绝境中崛起,在高处不胜寒时退隐。江湖混乱,朝廷征伐,一次又一次的危险逼近,时代的枷锁被打开,一个全新的江湖时代,波澜壮阔的世界,就此揭开……江湖是什么?江湖,就是为女人敢与天下为敌,为兄弟敢血洗天下,为民族敢与百万敌军叫板!廿一已经是老作者,著有:《神魔武帝》《DNF之流氓剑士》人品有保障,无太监记录。新书上传,请大家多照顾一二!加群:318894522
  • 罗布泊之咒

    罗布泊之咒

    周德东首次创作超长篇小说,最新悬疑巨著《罗布泊之咒》,本书集青春、爱情、悬疑、探险、魔幻于一体,类型前所未有,共1001次高潮。邀读者一起开启惊心动魄的“罗布泊之旅”。
  • DIY餐厅

    DIY餐厅

    (扑街) 他离开家乡... 前往各个地方学厨,两年后回来,在明珠开了家餐厅,餐厅背后有一个标志性的建筑,那便是明珠电视台大厦。餐厅里菜单有道招牌菜名为DIY,起步价10000元,还不知道是什么菜呢,就标价10000元!还是起步价!这老板是疯了吗? ps:练笔之作!见谅!
  • 迷茫圣尊和他的女神侍

    迷茫圣尊和他的女神侍

    万物有灵天地聚,宇宙乾坤为我创,人神妖魔皆有道,历尽轮回化圣尊!历七道,万般艰难,为人、为妖、为兽、为魔、为神、为虚灵、为圣尊。在这不同的宇宙不同的时空,尝尽百苦,天地寰宇弃我于不顾,吾历七道究竟为何?!不是一切终有定数,而是重来之时早有安排。为的,不是成为人间之最,亦不是化身妖魔之首,更不为飞升神仙至尊,而是浩瀚时空当中的创始之人为悟心道,弥补那诸多的遗憾,落入自己所创的时空寻找答案。遇见了不同的事,不同的人,走过了不同的路,修圣,何尝不是修心呢!这里没有生来便有的力量,有的,是一个最弱之人的主宰之路,与我和我的女神们,一起踏上这修圣巅峰之旅吧!
  • 红楼补梦

    红楼补梦

    章回小说《红楼补梦》,是一部融文学性、故事性、学术性为一体的文学实验文本作品,共三十三回。主要根据《红楼梦》作者曹雪芹在书中,由于当时种种复杂的原因,或出于谨慎,或有所讳忌,或对家族各成员以及本人不愿意讲的刻意隐去的一些敏感情节、谜一般让人难以揣摩的故事空档或悬念现象,我们根据书中的事件发展逻辑,各人物的性格、命运与结局,进行补苴罅漏、重新梳理、推敲还原成相对完整的故事情节和一个个清晰可信的艺术形象。
  • 五蠹

    五蠹

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 无名收创集文录

    无名收创集文录

    封尘无忧个人收藏及自创,未经允许,谢绝转载,
  • 最后的吻别

    最后的吻别

    秦朵是在周六的图书馆遇上揄扬的,这么多年过去了,他竟然一直没有改变这个习惯,在每个周六的下午去图书馆坐上半天的时间,不仅仅是看书,更多的时候是透过靠窗的位置,朝对面的琴房张望。
  • 美在别处

    美在别处

    金贵爽朗地答应了方芳升学的要求,并以不容置辩的口吻宣布,要承担她的四年学费和她本人的生活开支。这样无形中巧妙地将这根红线拴在方芳的身上!方芳入学的手续快要办妥了。就在这时,丑鬼金仁突然又在金家出现了。这个十足的恶棍、流氓、骗卖了阮圆圆后,又重新溜回了H市。打听到华夏公司东山再起,阮圆圆又已坠楼自杀的消息后,不禁以手加额,暗自庆幸:“天助我也!”以为自己的劣迹无人知晓,于是又斗胆杀了个回马枪,重新闯进金家,编造了一套假话,又用一把眼泪,两串鼻涕,唬住了金贵,终于又被收留下来。
  • 这技能真不是我偷的

    这技能真不是我偷的

    “恭喜你成为星级文化传播公司的一员。”大学刚毕业的杜威刚签订完合同,就被稀里糊涂的传送到异界吃了一嘴土。虽然是被卖了猪仔,但是人生的第一份工作怎么能就这样放弃,他的目标是要成为统领世界的男人。杜威表示他只要碰碰对方的小手就能抽取到对方的技能,什么,是个满手油腻的大汉?什么,对方没有手?然而他获得的第一个技能居然是耕地精通,要想富,先种地?