登陆注册
5463200000040

第40章 THE STORY OF JEES' UCK(1)

There have been renunciations and renunciations. But, in its essence, renunciation is ever the same. And the paradox of it is, that men and women forego the dearest thing in the world for something dearer. It was never otherwise. Thus it was when Abel brought of the firstlings of his flock and of the fat thereof. The firstlings and the fat thereof were to him the dearest things in the world; yet he gave them over that he might be on good terms with God. So it was with Abraham when he prepared to offer up his son Isaac on a stone. Isaac was very dear to him; but God, in incomprehensible ways, was yet dearer. It may be that Abraham feared the Lord. But whether that be true or not it has since been determined by a few billion people that he loved the Lord and desired to serve him.

And since it has been determined that love is service, and since to renounce is to serve, then Jees Uck, who was merely a woman of a swart-skinned breed, loved with a great love. She was unversed in history, having learned to read only the signs of weather and of game; so she had never heard of Abel nor of Abraham; nor, having escaped the good sisters at Holy Cross, had she been told the story of Ruth, the Moabitess, who renounced her very God for the sake of a stranger woman from a strange land. Jees Uck had learned only one way of renouncing, and that was with a club as the dynamic factor, in much the same manner as a dog is made to renounce a stolen marrow-bone. Yet, when the time came, she proved herself capable of rising to the height of the fair-faced royal races and of renouncing in right regal fashion.

So this is the story of Jees Uck, which is also the story of Neil Bonner, and Kitty Bonner, and a couple of Neil Bonner's progeny.

Jees Uck was of a swart-skinned breed, it is true, but she was not an Indian; nor was she an Eskimo; nor even an Innuit. Going backward into mouth tradition, there appears the figure of one Skolkz, a Toyaat Indian of the Yukon, who journeyed down in his youth to the Great Delta where dwell the Innuits, and where he foregathered with a woman remembered as Olillie. Now the woman Olillie had been bred from an Eskimo mother by an Innuit man. And from Skolkz and Olillie came Halie, who was one-half Toyaat Indian, one-quarter Innuit, and one-quarter Eskimo. And Halie was the grandmother of Jees Uck.

Now Halie, in whom three stocks had been bastardized, who cherished no prejudice against further admixture, mated with a Russian fur trader called Shpack, also known in his time as the Big Fat.

Shpack is herein classed Russian for lack of a more adequate term; for Shpack's father, a Slavonic convict from the Lower Provinces, had escaped from the quicksilver mines into Northern Siberia, where he knew Zimba, who was a woman of the Deer People and who became the mother of Shpack, who became the grandfather of Jees Uck.

Now had not Shpack been captured in his boyhood by the Sea People, who fringe the rim of the Arctic Sea with their misery, he would not have become the grandfather of Jees Uck and there would be no story at all. But he WAS captured by the Sea People, from whom he escaped to Kamchatka, and thence, on a Norwegian whale-ship, to the Baltic. Not long after that he turned up in St. Petersburg, and the years were not many till he went drifting east over the same weary road his father had measured with blood and groans a half-century before. But Shpack was a free man, in the employ of the great Russian Fur Company. And in that employ he fared farther and farther east, until he crossed Bering Sea into Russian America; and at Pastolik, which is hard by the Great Delta of the Yukon, became the husband of Halie, who was the grandmother of Jees Uck. Out of this union came the woman-child, Tukesan.

Shpack, under the orders of the Company, made a canoe voyage of a few hundred miles up the Yukon to the post of Nulato. With him he took Halie and the babe Tukesan. This was in 1850, and in 1850 it was that the river Indians fell upon Nulato and wiped it from the face of the earth. And that was the end of Shpack and Halie. On that terrible night Tukesan disappeared. To this day the Toyaats aver they had no hand in the trouble; but, be that as it may, the fact remains that the babe Tukesan grew up among them.

Tukesan was married successively to two Toyaat brothers, to both of whom she was barren. Because of this, other women shook their heads, and no third Toyaat man could be found to dare matrimony with the childless widow. But at this time, many hundred miles above, at Fort Yukon, was a man, Spike O'Brien. Fort Yukon was a Hudson Bay Company post, and Spike O'Brien one of the Company's servants. He was a good servant, but he achieved an opinion that the service was bad, and in the course of time vindicated that opinion by deserting. It was a year's journey, by the chain of posts, back to York Factory on Hudson's Bay. Further, being Company posts, he knew he could not evade the Company's clutches.

Nothing retained but to go down the Yukon. It was true no white man had ever gone down the Yukon, and no white man knew whether the Yukon emptied into the Arctic Ocean or Bering Sea; but Spike O'Brien was a Celt, and the promise of danger was a lure he had ever followed.

A few weeks later, somewhat battered, rather famished, and about dead with river-fever, he drove the nose of his canoe into the earth bank by the village of the Toyaats and promptly fainted away.

同类推荐
  • 大品游意

    大品游意

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 观光日记

    观光日记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 游点苍山记

    游点苍山记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 嘉义管内采访册

    嘉义管内采访册

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 东塘日札

    东塘日札

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 神在看着你(蔡骏作品)

    神在看着你(蔡骏作品)

    那是一个致命的雨夜。出租车司机马达载着一个乘客来到安息路。客人下车,马达继续前行,才发现竟是一条断头死路。他掉转车头,回到乘客下车的地方,猛然见乘客跌跌撞撞地朝车奔来。一脚急刹!满身是血的乘客轰然撞上挡风玻璃。即将断气的他,幽幽地瞪着马达,说:“记住,神在看着你。”
  • 梦粱录

    梦粱录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 灵拳天行

    灵拳天行

    张家虽豪门,但是天地环境变了武学已式微。张零蛋成为了最后一个武者。可是,经过一系列倒霉事,竟然穿越到灵气充沛的世界,武道之路已开,还有什么能阻挡我?什么?我的穿越竟然是噩梦开局,只有一个娘,装备都没法捡?
  • 豪夫童话(语文新课标课外必读第九辑)

    豪夫童话(语文新课标课外必读第九辑)

    《豪夫童话》讲述了出一个又一个的小故事:《小穆克》揭露统治阶级的不仁不义和对普通百姓的欺压,具有很强的人民性。《年轻的英国人》写一只猴子扮成绅士在上流社会厮混,受到市长等人的赏识,最后使他们丢尽了脸面。这篇童话辛辣地嘲讽了市民阶层盲目崇拜外国风尚、追求时髦的坏风气。
  • 益智妇幼的故事

    益智妇幼的故事

    童话是世界儿童文学中永不凋谢的花冠,是与我们少年儿童捉迷藏的小朋友。童话奠定了我们的人生基础,影响着我们的一生。因此应该把那些名篇珍品传给后代,陶冶后代。
  • 我家夫君谁敢惹

    我家夫君谁敢惹

    前世,她征战四方,被未婚夫和嫡妹的构陷背叛,含恨惨死。一朝重生,她是嫁入寒门的冲喜新娘,丈夫是个不长命的病秧子,为了能早日回到京城寻得报仇的机会,她决定要把她家的小相公培养成心思缜密,胸有城府的一代权臣。然而拔苗助长的结果就是一不小心给养歪了?
  • 富同学穷同学

    富同学穷同学

    10年前,穷同学、富同学在同一起跑线上;10年后,他们一个穷得叮当响,一个风风光光的,为什么?穷同学有一堆靠不上的朋友,富同学不断整合人脉。穷同学总是很倒霉,富同学总有好运气。穷同学上班=养活自己,富同学上班=投资自己。穷同学将课本还给老师,富同学不断学习提升。危机时,穷同学怨天尤人,富同学趁势赚钱。穷同学朝不保夕,不敢退休,富同学35岁年轻退休。该书涉及理财的方方面面,用作者亲身经历的真实事例,展示了清晰的财富路线图。如果,读者对未来还有期待,就请翻开本书,从现在开始,一切都来的及!
  • 拎个笨蛋当夫人

    拎个笨蛋当夫人

    【重生】“总裁,夫人惹事了!”“总裁,夫人又惹事了!”“总裁,夫人又又惹事了!”深深地叹息,傅璟珣叹了口气语道:“随她去吧!”几个月后……“总裁……夫人……她,又又又又惹事了!”“什么事?”傅璟珣已然习惯,继续手上的动作。“她和关小姐公开……公开出柜了!!”犹寒继续说到,“还被称为霸道女总裁。”傅璟珣脸色一黑,阴霾的脸上充满怒意,“把她抓回来!”午夜,东苑。时念帜手上拿着薯片喝着可乐舒舒服服的瘫倒在沙发上。“时念帜!”傅璟珣的声音,时念帜立刻蹦哒起来,乖乖坐好。傅璟珣一步步逼近她,抵在沙发上无法动弹,“傅太太,你长本事了,还知道百合花开!”“……”总裁大人,你的词汇太过丰富,我不太明白!“错了……我就是开个玩笑,没想到那么多人喜欢啊!”后来,当霸道女总和霸道男总正式公开时……谁都不知道,被称为霸道女总的女人,是个认怂包,谁都不知道,被称为霸道男总的男人,是个宠妻魔。而,某三娃看到后:“随他们去吧!”
  • 伊恩的异世界之旅

    伊恩的异世界之旅

    穿越就穿越吧,伊恩还遇上了不靠谱的红发女神(自称女神的女神)菲卡。异世界的科技文明的发展比地球还快,那我穿越过来有什么意义啊?伊恩在心里怒吼,他目瞪口呆的看着一栋栋高耸的摩天大楼以及马路上川流不息的人群,这你妹的和在地球上有什么两样?
  • 甜甜的霸总轮到我了吗

    甜甜的霸总轮到我了吗

    听闻风华总裁不近女色,却在某天上班时下巴上多了个牙印,一时间总裁有了女人的消息不胫而走,众女一口咬定:不可能!后来,女方小号被扒,红艳艳的结婚证闪瞎了众人的眼,众女捶胸顿足:好好的白菜怎么被猪拱了?夜晚,女孩巧笑嫣然:她们说我是猪。男人沉默。后来,大总裁小号被扒,上面赫然写着:能拱到我家丫头这颗小白菜,实属不易。*某次出差,他问:“夫人最近在做什么?”答曰:“夫人最近在琢磨三餐吃什么。”连续半个月,回答依旧。他终于得以回家,和半夜去厨房里翻东西的某女大眼瞪小眼。他盯着她的肚子,“有了?”答曰:“有了。”于是白三少大手一挥,第二天家里多了不同国家的厨子。某女感叹:果然败家。