登陆注册
5463200000001

第1章 A RELIC OF THE PLIOCENE(1)

I wash my hands of him at the start. I cannot father his tales, nor will I be responsible for them. I make these preliminary reservations, observe, as a guard upon my own integrity. I possess a certain definite position in a small way, also a wife; and for the good name of the community that honours my existence with its approval, and for the sake of her posterity and mine, I cannot take the chances I once did, nor foster probabilities with the careless improvidence of youth. So, I repeat, I wash my hands of him, this Nimrod, this mighty hunter, this homely, blue-eyed, freckle-faced Thomas Stevens.

Having been honest to myself, and to whatever prospective olive branches my wife may be pleased to tender me, I can now afford to be generous. I shall not criticize the tales told me by Thomas Stevens, and, further, I shall withhold my judgment. If it be asked why, I can only add that judgment I have none. Long have I pondered, weighed, and balanced, but never have my conclusions been twice the same--forsooth! because Thomas Stevens is a greater man than I. If he have told truths, well and good; if untruths, still well and good. For who can prove? or who disprove? I eliminate myself from the proposition, while those of little faith may do as I have done--go find the same Thomas Stevens, and discuss to his face the various matters which, if fortune serve, I shall relate.

As to where he may be found? The directions are simple: anywhere between 53 north latitude and the Pole, on the one hand; and, on the other, the likeliest hunting grounds that lie between the east coast of Siberia and farthermost Labrador. That he is there, somewhere, within that clearly defined territory, I pledge the word of an honourable man whose expectations entail straight speaking and right living.

Thomas Stevens may have toyed prodigiously with truth, but when we first met (it were well to mark this point), he wandered into my camp when I thought myself a thousand miles beyond the outermost post of civilization. At the sight of his human face, the first in weary months, I could have sprung forward and folded him in my arms (and I am not by any means a demonstrative man); but to him his visit seemed the most casual thing under the sun. He just strolled into the light of my camp, passed the time of day after the custom of men on beaten trails, threw my snowshoes the one way and a couple of dogs the other, and so made room for himself by the fire.

Said he'd just dropped in to borrow a pinch of soda and to see if I had any decent tobacco. He plucked forth an ancient pipe, loaded it with painstaking care, and, without as much as by your leave, whacked half the tobacco of my pouch into his. Yes, the stuff was fairly good. He sighed with the contentment of the just, and literally absorbed the smoke from the crisping yellow flakes, and it did my smoker's heart good to behold him.

Hunter? Trapper? Prospector? He shrugged his shoulders No; just sort of knocking round a bit. Had come up from the Great Slave some time since, and was thinking of trapsing over into the Yukon country. The factor of Koshim had spoken about the discoveries on the Klondike, and he was of a mind to run over for a peep. I noticed that he spoke of the Klondike in the archaic vernacular, calling it the Reindeer River--a conceited custom that the Old Timers employ against the CHECHAQUAS and all tenderfeet in general.

But he did it so naively and as such a matter of course, that there was no sting, and I forgave him. He also had it in view, he said, before he crossed the divide into the Yukon, to make a little run up Fort o' Good Hope way.

Now Fort o' Good Hope is a far journey to the north, over and beyond the Circle, in a place where the feet of few men have trod; and when a nondescript ragamuffin comes in out of the night, from nowhere in particular, to sit by one's fire and discourse on such in terms of "trapsing" and "a little run," it is fair time to rouse up and shake off the dream. Wherefore I looked about me; saw the fly and, underneath, the pine boughs spread for the sleeping furs; saw the grub sacks, the camera, the frosty breaths of the dogs circling on the edge of the light; and, above, a great streamer of the aurora, bridging the zenith from south-east to north-west. I shivered. There is a magic in the Northland night, that steals in on one like fevers from malarial marshes. You are clutched and downed before you are aware. Then I looked to the snowshoes, lying prone and crossed where he had flung them. Also I had an eye to my tobacco pouch. Half, at least, of its goodly store had vamosed.

That settled it. Fancy had not tricked me after all.

Crazed with suffering, I thought, looking steadfastly at the man--one of those wild stampeders, strayed far from his bearings and wandering like a lost soul through great vastnesses and unknown deeps. Oh, well, let his moods slip on, until, mayhap, he gathers his tangled wits together. Who knows?--the mere sound of a fellow-creature's voice may bring all straight again.

So I led him on in talk, and soon I marvelled, for he talked of game and the ways thereof. He had killed the Siberian wolf of westernmost Alaska, and the chamois in the secret Rockies. He averred he knew the haunts where the last buffalo still roamed; that he had hung on the flanks of the caribou when they ran by the hundred thousand, and slept in the Great Barrens on the musk-ox's winter trail.

And I shifted my judgment accordingly (the first revision, but by no account the last), and deemed him a monumental effigy of truth.

Why it was I know not, but the spirit moved me to repeat a tale told to me by a man who had dwelt in the land too long to know better. It was of the great bear that hugs the steep slopes of St Elias, never descending to the levels of the gentler inclines. Now God so constituted this creature for its hillside habitat that the legs of one side are all of a foot longer than those of the other.

同类推荐
  • 注十疑论

    注十疑论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 汉武帝别国洞冥记

    汉武帝别国洞冥记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 孙真人摄养论

    孙真人摄养论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 偶会篇

    偶会篇

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 虚堂和尚语录

    虚堂和尚语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 总裁强势抢婚:萌宝暖妻入怀

    总裁强势抢婚:萌宝暖妻入怀

    他是至尊总裁,黑暗帝国的王者。却不料婚宴上,替身新娘披婚纱上阵,他恨她入骨,对她加倍羞辱,坚决要和她离婚,却不料她递给他一张验孕单,只可惜这个孩子他不要!受尽凌辱等来的却是他要强行打掉她孩子的消息,她绝望一笑,纵身入江……他寻她五年,再见她却摇身一变,成为他的军火合作商,带着一孩子出现在他面前。她被堵至床边,退无可退,冷笑怒视!“这孩子和你没关系!”“没关系?那就直到你承认有关系为止!”天才儿子退至墙角。“南先生,妈咪已经被骗来,您随意!”
  • 无敌天下

    无敌天下

    强者,永远都是寂寞的,只有战胜寂寞,才能无敌天下!地球少林世家亲传弟子黄小龙携带华夏无上武学秘典《易筋经》莫名穿越到了武魂世界。武魂世界,体内拥有武魂才能修炼斗气成为一名战士,而原本拥有超级逆天武魂的黄小龙在武魂觉醒时,却被家族之人误认为是普通的变异武魂。但是拥有“普通”变异武魂的黄小龙却一次又一次展露惊人天赋,一次又一次击败所谓的超级天才,一次又一次让家族和整个武魂世界震惊!
  • 前妻,求你复婚吧

    前妻,求你复婚吧

    她用心爱他,却只是被用来当成一个棋子。三年的婚姻,教会她一件事儿,跟他顶嘴对着干。她以为这段婚姻她可以一直坚持下去,却不想,他心中所爱归来,一切终成往事。看着宋楚然递过去的离婚协议书,陆君城拿起狠狠撕碎。“离婚?我告诉你宋楚然,这段婚姻,还轮不到你来做主。--情节虚构,请勿模仿
  • 骷髅岁月

    骷髅岁月

    一个蛮暖心的小故事。哎呀简介要满20个字
  • 我技能全是被动

    我技能全是被动

    为啥别人的系统都狂拽酷霸炫吊炸天?我的系统连个经脉都修复不了,给的技能还全是被动?行吧,被动就被动。你技能触发不是有几率么?我能用概率学把被动变成主动,就问你怕不怕?我是科学家,就问你怕不怕?欢迎加群一起交流:260495819
  • 侦探边缘人

    侦探边缘人

    马东是一名因伤退休的刑警,五年前在一次行动中被炸伤,失去了部分记忆,同事和战友的猜疑让他痛苦,可又无法解释,他选择了离开这座城市,五年之后,一个偶然的机会,他接受了一个他帮助过的女孩的邀请重新返回了城市,一起开办了一个侦探社,一起面对纷杂的案件,在追寻各种真相的时候,也在努力探求当年的内幕,生活改变了,马东该如何面对新的挑战,新的人生,还有新的爱情,又有哪些新的风险,新的目标在等着他呢。
  • 妖孽帝尊:强宠杀手特工

    妖孽帝尊:强宠杀手特工

    她28世纪杀手女王,意外掉落涯底,砸醒了沉睡九千年的绝世美男。亿万年前,娘亲,你眼睛里有鼻屎!快抠抠。熙夜,就算天崩地裂宇宙尽毁万物即灭,永生永世也无法消除我对你的恨若可以,本尊宁颠浩瀚,也不愿伤你一毫女主:爱财腹黑,冷酷绝情,爱恨分明,强迫症式护短。行世亦正亦邪。为人唯亲则强,唯友则义,唯爱则重。男主:腹黑果决,手辣阴狠,对世无情。却唯独对女主情深似海,亘古不变。情隐于心不善表达,让人揪心的魅力男人。这是一本由爱情、亲情、友情与仇恨编织成的层层千丝网的故事,最后又将结成怎样的千千结呢?
  • 从小怪到BOSS

    从小怪到BOSS

    曾经的《幻想乡》的游戏高玩周奇意外的穿越到了游戏世界之中,但是与别人不同的是他并不能依靠脑海中的攻略领先别人一步,因为他居然成为了BOSS召唤出来的小怪。看着虎视眈眈的玩家,再转头看着自家BOSS幽灵公主所剩不多的血条,周奇决定换个方式“推倒”这位前世的新手BOSS。......“跟我混吧,让我们一起痛击那些冒险者。”周奇对着半跪在地上的野外BOSS说道。
  • 春雨姑娘

    春雨姑娘

    清晨,一阵沙沙的声音把我从睡梦中唤醒。我推开窗户一看。呵,下雨了!秋雨淅淅沥沥地下着,密集的雨点像绣花针似的撒向大地,又宛如无数颗晶莹的细珠,编织着宽大无比的帘子,整个小镇笼罩在迷蒙烟雨之中。在黄冈市的东边有一座大型的广场,那是我市最大的、也是最美丽的广场——东方广场。假如你从远处的楼房顶上眺望,东方广场就像一块长方形的大蛋糕,还是一个生日蛋糕呢,广场的底层是灰白色的大理石地面,东西两边整齐挺拔的樟树,就像插在蛋糕上的生日蜡烛,比底层稍高一层是绿色的草坪,第三层摆成各种各样图案的五彩缤纷的灌木;再加上红、黄、白各色花点缀其间,那就是蛋糕最诱人的一层啦。
  • 卧底谜案之boss请沉默

    卧底谜案之boss请沉默

    追查了许久的谋杀案终于告破。凉婵得意洋洋的对着自己的属下说:“这世上没有破不了的案子,就像这世上没有追不到的男人。”属下们立马露出了崇拜神情。被追到的男人静静的坐在一边,抬头淡淡的看她一眼:“人在说谎的时候,眼球会在无意识的情况下向左上方移动半寸,你刚才,移动了两次。”年少时的爱恋,牵出一生的纠缠。钢铁傲娇女刑警与忠犬禁欲男教授的爱情故事。智商与感情齐飞。来一场烧脑的破案之旅。本文推理+言情又名《谁念西风独自凉》