登陆注册
5463000000045

第45章 PAUL AND VIRGINIA(37)

This imposing funeral solemnity had been ordered by the administration of the country, which was desirous of doing honour to the virtues of Virginia. But when the mournful procession arrived at the foot of this mountain, within sight of those cottages of which she had been so long an inmate and an ornament, diffusing happiness all around them, and which her loss had now filled with despair, the funeral pomp was interrupted, the hymns and anthems ceased, and the whole plain resounded with sighs and lamentations. Numbers of young girls ran from the neighbouring plantations, to touch the coffin of Virginia with their handkerchiefs, and with chaplets and crowns of flowers, invoking her as a saint. Mothers asked of heaven a child like Virginia; lovers, a heart as faithful; the poor, as tender a friend; and the slaves as kind a mistress.

When the procession had reached the place of interment, some negresses of Madagascar and Caffres of Mozambique placed a number of baskets of fruit around the corpse, and hung pieces of stuff upon the adjoining trees, according to the custom of their several countries. Some Indian women from Bengal also, and from the coast of Malabar, brought cages full of small birds, which they set at liberty upon her coffin. Thus deeply did the loss of this amiable being affect the natives of different countries, and thus was the ritual of various religions performed over the tomb of unfortunate virtue.

It became necessary to place guards round her grave, and to employ gentle force in removing some of the daughters of the neighbouring villagers, who endeavoured to throw themselves into it, saying that they had no longer any consolation to hope for in this world, and that nothing remained for them but to die with their benefactress.

On the western side of the church of the Shaddock Grove is a small copse of bamboos, where, in returning from mass with her mother and Margaret, Virginia loved to rest herself, seated by the side of him whom she then called her brother. This was the spot selected for her interment.

At his return from the funeral solemnity, Monsieur de la Bourdonnais came up here, followed by part of his numerous retinue. He offered Madame de la Tour and her friend all the assistance it was in his power to bestow. After briefly expressing his indignation at the conduct of her unnatural aunt, he advanced to Paul, and said every thing which he thought most likely to soothe and console him. "Heaven is my witness," said he, "that I wished to insure your happiness, and that of your family. My dear friend, you must go to France; I will obtain a commission for you, and during your absence I will take the same care of your mother as if she were my own." He then offered him his hand; but Paul drew away and turned his head aside, unable to bear his sight.

I remained for some time at the plantation of my unfortunate friends, that I might render to them and Paul those offices of friendship that were in my power, and which might alleviate, though they could not heal the wounds of calamity. At the end of three weeks Paul was able to walk; but his mind seemed to droop in proportion as his body gathered strength. He was insensible to every thing; his look was vacant; and when asked a question, he made no reply. Madame de la Tour, who was dying said to him often,--"My son, while I look at you, I think I see my dear Virginia." At the name of Virginia he shuddered, and hastened away from her, notwithstanding the entreaties of his mother, who begged him to come back to her friend. He used to go alone into the garden, and seat himself at the foot of Virginia's cocoa-tree, with his eyes fixed upon the fountain. The governor's surgeon, who had shown the most humane attention to Paul and the whole family, told us that in order to cure the deep melancholy which had taken possession of his mind, we must allow him to do whatever he pleased, without contradiction: this, he said, afforded the only chance of overcoming the silence in which he persevered.

I resolved to follow this advice. The first use which Paul made of his returning strength was to absent himself from the plantation. Being determined not to lose sight of him I set out immediately, and desired Domingo to take some provisions and accompany us. The young man's strength and spirits seemed renewed as he descended the mountain. He first took the road to the Shaddock Grove, and when he was near the church, in the Alley of Bamboos, he walked directly to the spot where he saw some earth fresh turned up; kneeling down there, and raising his eyes to heaven, he offered up a long prayer. This appeared to me a favourable symptom of the return of his reason; since this mark of confidence in the Supreme Being showed that his mind was beginning to resume its natural functions. Domingo and I, following his example, fell upon our knees, and mingled our prayers with his. When he arose, he bent his way, paying little attention to us, towards the northern part of the island. As I knew that he was not only ignorant of the spot where the body of Virginia had been deposited, but even of the fact that it had been recovered from the waves, I asked him why he had offered up his prayer at the foot of those bamboos. He answered,--"We have been there so often."

同类推荐
  • 文始经言外旨

    文始经言外旨

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 逢故人

    逢故人

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 文殊支利普超三昧经

    文殊支利普超三昧经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • A Reading of Life

    A Reading of Life

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 详刑公案

    详刑公案

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 精灵手机

    精灵手机

    人与精灵互相陪伴,一起成长,共同战斗的世界。原创精灵+原创世界。有梦想,有欢笑,有热血,正能量。
  • 黄粱梦

    黄粱梦

    当你的身体异变的时候,或者并不是坏事!但是,任我怎么想,我都想不到……我会长出翅膀,浴火涅槃……--情节虚构,请勿模仿
  • 漫游仙世记

    漫游仙世记

    某地有逆天法宝现世?辛和:不要看我啊我就一路过的,真的!捡了两块石头,滚了。哪个限制人数的秘境名额要开啦,师傅给她争到一个名额?辛和:哦我不要去秘境!离宗出走了。发现了能口说人话,能探宝能护主的各类可收做灵宠的妖兽?辛和:哇好厉害!再见!把妖兽用来垫屁股的一块破木头一捞,溜了。众人:……很多年后,全修仙界都知道了,天玄宗有一名修士,不爱法宝,亦不收灵宠,就喜欢到修仙界各地去收破烂。辛和:冤枉啊!这明明是用来……天机不可泄露,就不告诉你,哼!一句话的正经简介:辛和最大的金手指就是她自己。排雷:1不是废灵根。2不是重生文,不是穿越文。3无感情戏男主。新手开坑,希望大家能收藏,投票支持。
  • 剩语

    剩语

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 平陈记

    平陈记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 岷江风月

    岷江风月

    明末,平静了几百年的天府之国硝烟又起,搅动了三千里岷江风月。蜀难连年,血流沃野,尸塞河道,虎狼纵横。主人公在一众和尚道士的帮助下,平叛乱、御流寇、战魔王、除虎患,最终重建蜀国,再现“峨嵋山月半轮秋,影入平羌江水流”蜀山蜀水的美好画卷。
  • 古神偏爱梅花精

    古神偏爱梅花精

    明玦找了她多久,百年,千年,大概是万年吧,终于,还是找到了。伊泺一直在等一个人,你来了,等的人来了。有甜有虐。
  • 我们终将各自安好

    我们终将各自安好

    那些留在记忆中的人,爱过、恨过,成友、成仇……像一阵风从我们的世界里吹过,但多年以后,我们终将各自安好。本书是知名编剧、作家简白新进出版作品。简白文字清新跳脱,善于用细腻的笔触描写浮华世界各种人、事、情,此次她蛰伏一年,沥血创作多篇动人故事,获得十点读书、今日头条、知乎、微博多家读者认可,被誉为今年不可多得的暖心故事集。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。