登陆注册
5463000000039

第39章 PAUL AND VIRGINIA(31)

/Paul./--Why, you yourself have advised my going to the Indies.

/The Old Man./--Virginia was then here; but you are now the only means of support both of her mother and of your own.

/Paul./--Virginia will assist them by means of her rich relation.

/The Old Man./--The rich care little for those, from whom no honour is reflected upon themselves in the world. Many of them have relations much more to be pitied than Madame de la Tour, who, for want of their assistance, sacrifice their liberty for bread, and pass their lives immured within the walls of a convent.

/Paul./--Oh, what a country is Europe! Virginia must come back here.

What need has she of a rich relation? She was so happy in these huts; she looked so beautiful and so well dressed with a red handkerchief or a few flowers around her head! Return, Virginia! leave your sumptuous mansions and your grandeur, and come back to these rocks,--to the shade of these woods and of our cocoa trees. Alas! you are perhaps even now unhappy!"--and he began to shed tears. "My father," continued he, "hide nothing from me; if you cannot tell me whether I shall marry Virginia, tell me at least if she loves me still, surrounded as she is by noblemen who speak to the king, and who go to see her.

/The Old Man./--Oh, my dear friend! I am sure, for many reasons, that she loves you; but above all, because she is virtuous. At these words he threw himself on my neck in a transport of joy.

/Paul./--But do you think that the women of Europe are false, as they are represented in the comedies and books which you have lent me?

/The Old Man./--Women are false in those countries where men are tyrants. Violence always engenders a disposition to deceive.

/Paul./--In what way can men tyrannize over women?

/The Old Man./--In giving them in marriage without consulting their inclinations;--in uniting a young girl to an old man, or a woman of sensibility to a frigid and indifferent husband.

/Paul./--Why not join together those who are suited to each other,--the young to the young, and lovers to those they love?

/The Old Man./--Because few young men in France have property enough to support them when they are married, and cannot acquire it till the greater part of their life is passed. While young, they seduce the wives of others, and when they are old, they cannot secure the affections of their own. At first, they themselves are deceivers: and afterwards, they are deceived in their turn. This is one of the reactions of that eternal justice, by which the world is governed; an excess on one side is sure to be balanced by one on the other. Thus, the greater part of Europeans pass their lives in this twofold irregularity, which increases everywhere in the same proportion that wealth is accumulated in the hands of a few individuals. Society is like a garden, where shrubs cannot grow if they are overshadowed by lofty trees; but there is this wide difference between them,--that the beauty of a garden may result from the admixture of a small number of forest trees, while the prosperity of a state depends on the multitude and equality of its citizens, and not on a small number of very rich men.

/Paul./--But where is the necessity of being rich in order to marry?

/The Old Man./--In order to pass through life in abundance, without being obliged to work.

/Paul./--But why not work? I am sure I work hard enough.

/The Old Man./--In Europe, working with your hands is considered a degradation; it is compared to the labour performed by a machine. The occupation of cultivating the earth is the most despised of all. Even an artisan is held in more estimation than a peasant.

/Paul./--What! do you mean to say that the art which furnishes food for mankind is despised in Europe? I hardly understand you.

/The Old Man./--Oh! it is impossible for a person educated according to nature to form an idea of the depraved state of society. It is easy to form a precise notion of order, but not of disorder. Beauty, virtue, happiness, have all their defined proportions; deformity, vice, and misery have none.

/Paul./--The rich then are always very happy! They meet with no obstacles to the fulfilment of their wishes, and they can lavish happiness on those whom they love.

/The Old Man./--Far from it, my son! They are, for the most part satiated with pleasure, for this very reason,--that it costs them no trouble. Have you never yourself experienced how much the pleasure of repose is increased by fatigue; that of eating, by hunger; or that of drinking, by thirst? The pleasure also of loving and being loved is only to be acquired by innumerable privations and sacrifices. Wealth, by anticipating all their necessities, deprives its possessors of all these pleasures. To this ennui, consequent upon satiety, may also be added the pride which springs from their opulence, and which is wounded by the most trifling privation, when the greatest enjoyments have ceased to charm. The perfume of a thousand roses gives pleasure but for a moment; but the pain occasioned by a single thorn endures long after the infliction of the wound. A single evil in the midst of their pleasures is to the rich like a thorn among flowers; to the poor, on the contrary, one pleasure amidst all their troubles is a flower among a wilderness of thorns; they have a most lively enjoyment of it. The effect of every thing is increased by contrast; nature has balanced all things. Which condition, after all, do you consider preferable,--to have scarcely any thing to hope, and every thing to fear, or to have every thing to hope and nothing to fear? The former condition is that of the rich, the latter, that of the poor. But either of these extremes is with difficulty supported by man, whose happiness consists in a middle station of life, in union with virtue.

/Paul./--What do you understand by virtue?

/The Old Man./--To you, my son, who support your family by your labour, it need hardly be defined. Virtue consists in endeavouring to do all the good we can to others, with an ultimate intention of pleasing God alone.

同类推荐
  • 妙法莲华经文句

    妙法莲华经文句

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 十方千五百佛名经

    十方千五百佛名经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 英云梦传

    英云梦传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 杜工部诗年谱

    杜工部诗年谱

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 咸宾录

    咸宾录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 枉夏

    枉夏

    世界往往就是在一瞬间分崩离析的,月盈变缺,彩虹失色,你所拥有的全部消失,都不过一秒钟而已。我多想,能够牵着你的手,一起走一次,那年我们仍无瑕的夏。
  • 一一零一

    一一零一

    多少次透过窗外,多少回走出屋子。回忆如潮水滚滚袭来,过往云烟,隐隐约约。每个人心中都有一间装满回忆的屋子,每个人眼里都有一轮皎洁明亮的银盘。记忆中的那串号码,那扇房门,那没来得及说出的再见,那没机会呤唱的告别,随着时间流逝,跟我们说着不再见!
  • 温柔的红色

    温柔的红色

    天使与恶魔,不过一念之差。唐家小姐阴差阳错被红衣美男误伤,结下孽缘。恶魔少爷终寻能制约自己能力的解药,成功诱拐她当助理,圈养在自己身边。二人合作驱魔,开启了一段啼笑皆非的故事。恶魔的火焰褪去余华,此后便是你温柔的红色。搞笑甜宠,HE。
  • 和尚皇帝:朱元璋

    和尚皇帝:朱元璋

    “中国文化知识读本”丛书是由吉林文史出版社和吉林出版集团有限责任公司组织国内知名专家学者编写的一套旨在传播中华五千年优秀传统文化,提高全民文化修养的大型知识读本。《和尚皇帝:朱元璋》为丛书之一,介绍了早年生活、投军从戎、建立明朝、身葬孝陵、历史评价。《和尚皇帝:朱元璋》中优美生动的文字、简明通俗的语言、图文并茂的形式,把中国文化中的物态文化、制度文化、行为文化、精神文化等知识要点全面展示给读者。
  • 凰医帝临七神

    凰医帝临七神

    (原名《焚尽七神:狂傲女帝》)前世,她贵为巅峰女帝,一夕之间局势逆转,沦为废材之质。魂灵双修,医毒无双,血脉觉醒,一御万兽。天现异象,凰命之女,自此归来,天下乱之。这一次,所有欺她辱她之人必杀之!他自上界而来,怀有目的,却因她动摇内心深处坚定的道义。“你曾说,你向仰我,你想像我一样,步入光明,是我对不起你,又让你重新回到黑暗。”“你都不在了,你让我一个人,怎么像向仰你?!”爱与不爱,从来都是我们自己的事,与他人无关。带走了所有的光明与信仰。
  • 快穿之拯救不完美

    快穿之拯救不完美

    懦弱胆小……来来来,系统你个坑货,为什么每个人都有缺陷?带着这些奇怪的属性去攻略主角,你确定能行?而且,为什么去攻略主角还不能表现出对主角有感情?这又是什么鬼设定?看小狐狸如何带着宠物升级,玩转世界吧!
  • 半夜发丘

    半夜发丘

    刑侦悬疑、轻松娱乐、奇境探险、洪荒修行,穿插在现实世界与太古发丘之间。一切的分流与演变,在奇异的太古时纪重新汇聚......
  • 神奇宝贝琰旅

    神奇宝贝琰旅

    Tellmewhy?!!为什么好好的同学聚会会变成一场齐刷刷的穿越之旅啊……等等……我好不容易的一个没作业的暑假啊!!(神奇宝贝、精灵宝可梦、口袋妖怪、宠物小精灵。方便找了吧?(????)) PS:本书不双主 前期看不习惯的可以跳过直接从开始旅行起看
  • 炽热将心

    炽热将心

    一生为大哥,终生为大哥。上一世你为我挡子弹,这一世让我挡刀挡剑,为你挡住所有想要伤害你的人......你为王,我为将。替你打下这大好江山。华夏名将们,一起来战斗吧。名将们:...........
  • 冬泳的人

    冬泳的人

    下了几天雪。天还没大亮。又是那几个人。咯吱咯吱地来到了府河边。咯吱咯吱,那是脚踩在雪地上发出的声音。总是那几个。天还早着呢。要过十几分钟,或半个小时才会天亮。他们的面孔看着都很模糊。就像是隐藏在晦暗的光线里,或是刚从那种光线里浮现出来。浮凸着。要仔细辨认才能分清每个人。但是他们自己无需辨认。他们听声音就能知道谁来了,谁还没来。每个人都拎着一只小包。里面有内衣,毛巾,香皂和泳帽,有的还带着一小瓶白酒。