登陆注册
5461700000051

第51章 THE VISIT.(1)

October 27th.--A lovely autumnal day; the air soft, balmy, genial; the sky of that softened and delicate blue upon which the eye loves to rest,--the blue which gives such relief to the rich beauty of the earth, all around glowing in the ripe and mellow tints of the most gorgeous of the seasons. Really such an autumn may well compensate our English climate for the fine spring of the south, that spring of which the poets talk, but which we so seldom enjoy. Such an autumn glows upon us like a splendid evening; it is the very sunset of the year; and I have been tempted forth into a wider range of enjoyment than usual. This WALK (if I may use the Irish figure of speech called a bull) will be a RIDE. A very dear friend has beguiled me into accompanying her in her pretty equipage to her beautiful home, four miles off; and having sent forward in the style of a running footman the servant who had driven her, she assumes the reins, and off we set.

My fair companion is a person whom nature and fortune would have spoiled if they could. She is one of those striking women whom a stranger cannot pass without turning to look again; tall and finely proportioned, with a bold Roman contour of figure and feature, a delicate English complexion, and an air of distinction altogether her own. Her beauty is duchess-like. She seems born to wear feathers and diamonds, and to form the grace and ornament of a court; and the noble frankness and simplicity of her countenance and manner confirm the impression. Destiny has, however, dealt more kindly by her. She is the wife of a rich country gentleman of high descent and higher attainments, to whom she is most devotedly attached,--the mother of a little girl as lovely as herself, and the delight of all who have the happiness of her acquaintance, to whom she is endeared not merely by her remarkable sweetness of temper and kindness of heart, but by the singular ingenuousness and openness of character which communicate an indescribable charm to her conversation. She is as transparent as water. You may see every colour, every shade of a mind as lofty and beautiful as her person.

Talking with her is like being in the Palace of Truth described by Madame de Genlis; and yet so kindly are her feelings, so great her indulgence to the little failings and foibles of our common nature, so intense her sympathy with the wants, the wishes, the sorrows, and the happiness of her fellow-creatures, that, with all her frank-speaking, I never knew her make an enemy or lose a friend.

But we must get on. What would she say if she knew I was putting her into print? We must get on up the hill. Ah! that is precisely what we are not likely to do! This horse, this beautiful and high-bred horse, well-fed, and fat and glossy, who stood prancing at our gate like an Arabian, has suddenly turned sulky. He does not indeed stand quite still, but his way of moving is little better--the slowest and most sullen of all walks. Even they who ply the hearse at funerals, sad-looking beasts who totter under black feathers, go faster. It is of no use to admonish him by whip, or rein, or word. The rogue has found out that it is a weak and tender hand that guides him now. Oh, for one pull, one stroke of his old driver, the groom! how he would fly! But there is the groom half a mile before us, out of earshot, clearing the ground at a capital rate, beating us hollow. He has just turned the top of the hill;--and in a moment--ay, NOW he is out of sight, and will undoubtedly so continue till he meets us at the lawn gate. Well! there is no great harm. It is only prolonging the pleasure of enjoying together this charming scenery in this fine weather. If once we make up our minds not to care how slowly our steed goes, not to fret ourselves by vain exertions, it is no matter what his pace may be. There is little doubt of his getting home by sunset, and that will content us. He is, after all, a fine noble animal; and perhaps when he finds that we are determined to give him his way, he may relent and give us ours. All his sex are sticklers for dominion, though, when it is undisputed, some of them are generous enough to abandon it. Two or three of the most discreet wives of my acquaintance contrive to manage their husbands sufficiently with no better secret than this seeming submission; and in our case the example has the more weight since we have no possible way of helping ourselves.

Thus philosophising, we reached the top of the hill, and viewed with 'reverted eyes' the beautiful prospect that lay bathed in golden sunshine behind us. Cowper says, with that boldness of expressing in poetry the commonest and simplest feelings, which is perhaps one great secret of his originality, 'Scenes must be beautiful, which, daily seen, Please daily, and whose novelty survives Long knowledge and the scrutiny of years.'

同类推荐
  • 两粤梦游记

    两粤梦游记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说十吉祥经

    佛说十吉祥经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Story of Doctor Dolittle

    The Story of Doctor Dolittle

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 清代琉球纪录集辑

    清代琉球纪录集辑

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 六十种曲幽闺记

    六十种曲幽闺记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 仙神重生

    仙神重生

    一代武神,就地陨落一个盛世的繁华,就此凋零上一世,就当我即将突破武神,返璞归真时,意外发生了…
  • 重生之废后不好惹

    重生之废后不好惹

    她是相府庶出的小姐,自幼便不为人所重视,在相府中更是处处受人欺辱,在那破旧的府院里她认识了苏皇曜,成了他的属下,亦成为了他谋夺皇位的利器,他娶其为妃,她替他除去那些不应该活着的人。他在称帝之后抹杀了她所有的势力,将她打入死牢折磨致死!重生归来的她成了卿将府的嫡小姐!她要入宫,要乱了这个她用血用命换回来的江山!--情节虚构,请勿模仿
  • 手机三国

    手机三国

    袁耀被从天而降的手机砸中给送到了东汉末年。美图秀秀功能:在我的眼中没有丑男。“典韦,和那周瑜比比看谁更帅!”“夏侯淳快,就是你,给你重新安装一个眼睛顺带着给你搞个双眼皮!”QQ空间功能:袁耀看着眼前曹操的心情栏上写着“不爽,想杀人!”赶紧躲开点吧。至于什么严夫人卞夫人的心情栏上写着寂寞空虚冷之类的,自然要更加的去护一番了。手机相机功能:在我面前没有绝世武学,只看我想不想拍罢了。吕布的戟法,赵云的枪法,黄忠的刀法,没有袁耀不会的。看一遍记住全部。至于手机淘宝?呵呵,诸葛连弩,黄金圣衣,只要你有钱没有买不到的东西啊。其他的能够还在探索之中,这是一个带着手机去三国的故事。
  • 古文尚书通论辑本 礼记通论辑本

    古文尚书通论辑本 礼记通论辑本

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 我们一个像夏天另一个像秋天

    我们一个像夏天另一个像秋天

    某一次不经意间,转头是你高瘦的背影,凌乱的刘海印在白色的皮肤上,是我对你一见钟情,最美的记忆。很久后,突然发现,你就在我身边,你的画像,你的听写,我努力搜寻你的点滴,十叶花开,我对你的爱不变的见证。
  • 玫瑰耳朵

    玫瑰耳朵

    在没有那束玫瑰之前,阙如英在绿鸟广告公司的分量,绝对要比现在更轻。这是吴丽霞很久以后才品出来的。尽管,现今的武汉时尚中人要形容一个男青年的恶俗,说他在某年某月的某一天,捧着一大把火红的玫瑰挤公共汽车抢座位,是绝对的毒辣。但是,阙如英不是男青年,阙如英也没有捧着玫瑰花挤公共汽车抢座位。人家阙如英是一个年近四十的嫂子,人家却每周一定时收到一束匿名的玫瑰花。送鲜花的是花店的小伙计,怯怯的眉毛,眼睛都没有长醒的一个毛头小伙子,每周一的九点却准时推开绿鸟广告公司策划部的门,训练有素地说,阙如英女士,这里有您的十一朵玫瑰花,请您签收。
  • 农门弃妇当自强

    农门弃妇当自强

    穿越架空时代,莫名被坑爹空间绑定,来了都有几年的时间了,极品亲戚刚斗的差不多,生意也是风生水起,它居然告诉她,她结局设定不好要重来???只是这重来之后,世界更加玄幻了,她居然从农女变成了异国皇女,还是她爹生出来的???皇帝老娘为了跟她爹周游世界,说让她继承皇位???不不不,她可不干,他国皇后之位她都不要了,竟然让她做一国皇帝,开什么玩笑,她只想做自己想做的事,做做生意,顺便带着孩子游览的大好世界。
  • 桐叶初晓夕阳未晚

    桐叶初晓夕阳未晚

    恰似那年,我们相识;恰似这年,我们相知。
  • 瓦罗兰大陆之歌

    瓦罗兰大陆之歌

    继斯维因逐步掌控诺克萨斯帝国后,其势力也向着皮尔特沃夫和弗雷尔卓德逐渐渗透,同时比尔吉沃特的权力更替,以及德玛西亚法师的反叛行动又会给瓦罗兰大陆带来怎样的变化?一切尽在第二卷:混乱之治
  • 请一直和我在一起吧

    请一直和我在一起吧

    芝子被继父算计,众叛亲离,人人视她为“骗子之女”。社会舆论快要压垮她,管家周姨收留了她,却别有用意,直到把她赶走。而继父临终前给她这个最不受宠的女儿留了一处避难之处,足够她平平淡淡过完一生,在那个地方,没有人认识她,她会很安全。当她到达托儿所,却发现托儿所已经转手给边渡,为了留下,她用计使这个冷漠的男人动了恻隐之心,并让他冲破一切禁锢,不计后果爱上她,等待她的却是更大一场阴谋。