登陆注册
5461200000033

第33章 X. LAW AND GOVERNMENT.(2)

These heavy forces reach their most perfect expression in the absolutely masculine field of warfare. The absolute authority; the brainless, voiceless obedience; the relentless penalty. Here we have male coercion at its height; law and government wholly arbitrary. The result is as might be expected, a fine machine of destruction. But destruction is not a human process--merely a male process of eliminating the unfit.

The female process is to select the fit; her elimination is negative and painless.

Greater than either is the human process, to _develop fitness._ Men are at present far more human than women. Alone upon their self-seized thrones they have carried as best they might the burdens of the state; and the history of law and government shows them as changing slowly but irresistably in the direction of social improvement.

The ancient kings were the joyous apotheosis of masculinity. Power and Pride were theirs; Limitless Display; Boundless Self-indulgence;

Irresistable Authority. Slaves and courtiers bowed before them, subjects obeyed them, captive women filled their harems. But the day of the masculine monarchy is passing, and the day of the human democracy is coming in. In a Democracy Law and Government both change. Laws are no longer imposed on the people by one above them, but are evolved from the people themselves. How absurd that the people should not be educated in the laws they make; that the trailing remnants of blind submission should still becloud their minds and make them bow down patiently under the absurd pressure of outgrown tradition!

Democratic government is no longer an exercise of arbitrary authority from one above, but is an organization for public service of the people themselves--or will be when it is really attained.

In this change government ceases to be compulsion, and becomes agreement; law ceases to be authority and becomes co-ordination. When we learn the rules of whist or chess we do not obey them because we fear to be punished if we don't, but because we want to play the game. The rules of human conduct are for our own happiness and service--any child can see that. Every child will see it when laws are simplified, based on sociology, and taught in schools. A child of ten should be considered grossly uneducated who could not rewrite the main features of the laws of his country, state, and city; and those laws should be so simple in their principles that a child of ten could understand them.

Teacher: "What is a tax?"

Child: "A tax is the money we agree to pay to keep up our common advantages."

Teacher: "Why do we all pay taxes?"

Child: "Because the country belongs to all of us, and we must all pay our share to keep it up."

Teacher: "In what proportion do we pay taxes?"

Child: "In proportion to how much money we have." (_Sotto voce_: "Of course!")

Teacher: "What is it to evade taxes?"

Child: "It is treason." (_Sotto voce_: "And a dirty mean trick.")

In masculine administration of the laws we may follow the instinctive love of battle down through the custom of "trial by combat"--only recently outgrown, to our present method, where each contending party hires a champion to represent him, and these fight it out in a wordy war, with tricks and devices of complex ingenuity, enjoying this kind of struggle as they enjoy all other kinds.

It is the old masculine spirit of government as authority which is so slow in adapting itself to the democratic idea of government as service.

That it should be a representative government they grasp, but representative of what? of the common will, they say; the will of the majority;--never thinking that it is the common good, the common welfare, that government should represent.

It is the inextricable masculinity in our idea of government which so revolts at the idea of women as voters. "To govern:" that means to boss, to control, to have authority; and that only, to most minds. They cannot bear to think of the woman as having control over even their own affairs; to control is masculine, they assume. Seeing only self-interest as a natural impulse, and the ruling powers of the state as a sort of umpire, an authority to preserve the rules of the game while men fight it out forever; they see in a democracy merely a wider range of self interest, and a wider, freer field to fight in.

The law dictates the rules, the government enforces them, but the main business of life, hitherto, has been esteemed as one long fierce struggle; each man seeking for himself. To deliberately legislate for the service of all the people, to use the government as the main engine of that service, is a new process, wholly human, and difficult of development under an androcentric culture.

同类推荐
  • 損齋備忘錄

    損齋備忘錄

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Some Reminiscences

    Some Reminiscences

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 学史

    学史

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说猘狗经

    佛说猘狗经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 杨忠介集

    杨忠介集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 离婚契约:情深首席薄情妻

    离婚契约:情深首席薄情妻

    【全文已完结,大家可以放心跳坑了,欢迎扑倒~~~】(欢迎加入群225010947,新文《偷吻男神:萌妻一毛带回家》已发,甜宠文哦~,欢迎扑倒~)他说,我爱你,真的。她说,我再也不会不顾一切的去爱一个人了,哪怕那个人是你。“凌羽臣,你不要脸!”“你要都给你。”为了把她绑在身边,他宁愿不要脸。“她不爱我。”高傲如他,他不会比她先说出那三个字的。“离婚。”她高傲离开,留下身后茫然无措的他。为了说出那三个字他追,她跑。他宠,她凶。他可歌可泣,她可搁可弃。“凌羽臣,你愿意娶沈蓝晴麽?FOREVERWITHYOU。”
  • 我在最远的距离

    我在最远的距离

    我看见你靠在围栏边上抽烟,吐出的烟圈在你头顶慢慢消失,到底是什么让你这么难做决定呢?
  • 神级护美狂医

    神级护美狂医

    医道圣手,回归繁华都市,武力超群,担起护美重任。年少轻狂,医武双绝,谁怕谁,不要怂就是干。
  • 天降神命

    天降神命

    一个古老的民族灭亡后剩下的唯一一人孤军奋战于世界各处,亲情不断的让他选择取舍,他得到了别人得不到的可贵家庭,承受了普通人无法承受的任务。对,他们一家人就是天降神命,神也无法完成的任务他们一家人默默承受。
  • 元始无量度人上品妙经内义

    元始无量度人上品妙经内义

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 狐狸相公缠不休

    狐狸相公缠不休

    你美,就可以男扮女装嫁到她家当她老婆吗?你坏,你就可以二话不说的走人家屁股吗?谢梦萱心里无限的愤慨,凤琉璃,你不能因为咱俩有过节,你就把我当节过!“你你你……你不要脸!”“要脸干什么?有你就行了。”
  • 包公案(中国古典公案小说精品书库)

    包公案(中国古典公案小说精品书库)

    再版的《包公案》由《百家公案》、《龙图公案》和《五鼠闹东京》三部我国历史悠久、流传极广、影响深远的公案小说合集成。
  • 阁主在上:九尾夫人消停点

    阁主在上:九尾夫人消停点

    新婚之夜,他取她的血救他心爱之人!她赔上父亲性命,赌上哥哥的命,妄付一世情!他生命垂危,她在他床前哭得梨花带雨:“只要你醒来,我答应和离,愿你与洛沁朵携手白头!”他隐忍着怒意:“谁给你的权利?”当她双目失明,他却冒用别人的身份,许她半世柔情。
  • 让所有漂泊迷茫的心靠岸:懂得一点糊涂

    让所有漂泊迷茫的心靠岸:懂得一点糊涂

    世人都希望自己比别人聪明,岂不知自以为聪明者却未尝不会犯糊涂;世人都不希望自己犯糊涂,岂不知有时犯糊涂者未必不是聪明人。很多人在社会生活和工作中所推崇的“装糊涂”,其实质目的在很大程度上说也不过是为了藉此避免犯糊涂。 概而言之,糊涂有装糊涂和犯糊涂之分。心里明白而表面糊涂则是装糊涂,表面明白而心里糊涂则是犯糊涂。装糊涂是“明知故犯”,是韬光养晦的智慧体现;而犯糊涂是“事后方知”,是悔之无及的愚蠢表现。自古而今,真正的智者其实大都是以装糊涂的办法而尽力避免做出犯糊涂的事情。
  • 幸运穿越者

    幸运穿越者

    普通屌丝宅男陈诺,穿梭万千小世界,创造属于自己的幸运传说。