登陆注册
5461100000029

第29章 XIII. How Baron Conrad Held the Bridge.(1)

As the last of his followers swept around the curving road and was lost to sight, Baron Conrad gave himself a shake, as though to drive away the thoughts that lay upon him. Then he rode slowly forward to the middle of the bridge, where he wheeled his horse so as to face his coming enemies. He lowered the vizor of his helmet and bolted it to its place, and then saw that sword and dagger were loose in the scabbard and easy to draw when the need for drawing should arise.

Down the steep path from the hill above swept the pursuing horsemen. Down the steep path to the bridge-head and there drew rein; for in the middle of the narrow way sat the motionless, steel-clad figure upon the great war-horse, with wide, red, panting nostrils, and body streaked with sweat and flecked with patches of foam.

One side of the roadway of the bridge was guarded by a low stone wall; the other side was naked and open and bare to the deep, slow-moving water beneath. It was a dangerous place to attack a desperate man clad in armor of proof.

"Forward!" cried Baron Henry, but not a soul stirred in answer, and still the iron-clad figure sat motionless and erect upon the panting horse.

"How," cried the Baron Henry, "are ye afraid of one man? Then follow me!" and he spurred forward to the bridge-head. But still no one moved in answer, and the Lord of Trutz-Drachen reined back his horse again. He wheeled his horse and glared round upon the stolid faces of his followers, until his eyes seemed fairly to blaze with passion beneath the bars of his vizor.

Baron Conrad gave a roar of laughter. "How now," he cried; "are ye all afraid of one man? Is there none among ye that dares come forward and meet me? I know thee, Baron Henry thou art not afraid to cut off the hand of a little child. Hast thou not now the courage to face the father?"

Baron Henry gnashed his teeth with rage as he glared around upon the faces of his men-at-arms. Suddenly his eye lit upon one of them. "Ha ! Carl Spigler," he cried, "thou hast thy cross-bow with thee; - shoot me down yonder dog! Nay," he said, "thou canst do him no harm under his armor; shoot the horse upon which he sits."

Baron Conrad heard the speech. "Oh! thou coward villain !" he cried, "stay; do not shoot the good horse. I will dismount and fight ye upon foot." Thereupon, armed as he was, he leaped clashing from his horse and turning the animal's head, gave it a slap upon the flank. The good horse first trotted and then walked to the further end of the bridge, where it stopped and began cropping at the grass that grew beside the road.

"Now then !" cried Baron Henry, fiercely, "now then, ye cannot fear him, villains! Down with him! forward!"

Slowly the troopers spurred their horses forward upon the bridge and toward that one figure that, grasping tightly the great two-handed sword, stood there alone guarding the passage.

Then Baron Conrad whirled the great blade above his head, until it caught the sunlight and flashed again. He did not wait for the attack, but when the first of the advancing horsemen had come within a few feet of him, he leaped with a shout upon them.

The fellow thrust at him with his lance, and the Baron went staggering a few feet back, but instantly he recovered himself and again leaped forward. The great sword flashed in the air, whistling; it fell, and the nearest man dropped his lance, clattering, and with a loud, inarticulate cry, grasped the mane of his horse with both hands. Again the blade whistled in the air, and this time it was stained with red. Again it fell, and with another shrill cry the man toppled headlong beneath the horse's feet. The next instant they were upon him, each striving to strike at the one figure, to ride him down, or to thrust him down with their lances. There was no room now to swing the long blade, but holding the hilt in both hands, Baron Conrad thrust with it as though it were a lance, stabbing at horse or man, it mattered not. Crowded upon the narrow roadway of the bridge, those who attacked had not only to guard themselves against the dreadful strokes of that terrible sword, but to keep their wounded horses (rearing and mad with fright) from toppling bodily over with them into the water beneath.

同类推荐
  • 藏书纪事诗

    藏书纪事诗

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • THE TWO DESTINIES

    THE TWO DESTINIES

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 根本说一切有部尼陀那目得迦

    根本说一切有部尼陀那目得迦

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • CLIGES

    CLIGES

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Coming Conquest of England

    The Coming Conquest of England

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 烦恼撞了老贾的腰

    烦恼撞了老贾的腰

    老贾是个开心人,从小爱笑。那时,他是个娃娃脸,一笑,笑出两颗门牙,像是汉白玉定制的,大又白,招人爱。现在,一对门牙在他口腔寄生四十五年了,只略为风化,迎着光亮,仍很耀眼炫目。当然,他脸型也是原样,只是发开了,多了岁月的皱褶,但浅显。黎云说,我就喜欢你这样子,喜庆。老贾是冰,黎云是暖瓶里的开水。开启瓶塞,老贾就化了。老贾和黎云是在一次同学会上结识的。当时,老贾他们订的是一家宾馆,那家宾馆同时接待一个学校的两场同学会,都在一楼大厅里进餐,人很杂,闹哄哄的。老贾那天去得迟,瞅个空座就踅过去。
  • 海蓝时现鲸

    海蓝时现鲸

    陈默,默默无闻的默,默不作声的默,人如其名。成绩不出众,长相一般般,就连性格,也是极其考验他人耐心的闷骚慢热型。陈默一直感觉自己很不幸,她不会说漂亮的话,不会做漂亮的事,注定是个不受人喜欢的姑娘。陈默又感觉自己很幸运,不论自己怎么作,怎么冷漠,身边总有他们的陪伴。或吵或闹,扯不开的是感情,她的幸运,起自2012年夏天踏入校园的那一刻,更起自某个人出现的那一刻。安城一中的青春年华,正在为她慢慢拉开帷幕。
  • 中小学大型集体活动的设计与组织

    中小学大型集体活动的设计与组织

    本教材紧扣班主任专业化发展这一核心理念,从班主任实际工作需要出发,由案例导入理论问题,又理论联系实践,突出案例教学与活动的组织和设计,不仅贯彻教育部提出的针对性、实效性、创新性、操作性等原则。
  • 洪荒之红云大道

    洪荒之红云大道

    新书【洪荒之罗睺问道】发布。“吾乃红云,就想问一句,老好人就该被欺负,就该陨落吗?”一个老好人转变腹黑男吞噬洪荒的历程.............普通群,无需粉丝值:554278756VIP(蓬莱仙岛)需要5000粉丝值:698533230
  • 庸人安好

    庸人安好

    谨以此书献给走过岁月的别离,依旧不卑不亢地庸无常世事的你。当2019年的盛夏晒伤我放在窗台外的花,我木讷地站在昨日星辰爱抚过的青石小巷,听周围喧嚣如故,看四下路人皆忙碌。我不是庸人,却追求庸人的生活态度。你是否和我这般?自扰在青春远去的芳华背影之处......我有三寸日光,一寸遮慌张,一寸掩自扰,一寸暖庸人方安好。————《庸人安好》
  • 缺心魔主太善良

    缺心魔主太善良

    【清贵如他,却任由她在头上作威作福,还任劳任怨替她收场,哄她高兴!】她身带魔气天生废材,只想做个合格的坏人,却被一只蠢萌的器灵威胁着做一个好人,整天帮这个脑残,救那个蠢货,最后还蛊惑着她去平定天下……季晴柔很抓狂:你咋不让我上天呢!好在这仙器很靠普,只要游览美景就可以提升修为。一手画道神通,无人能敌!她天生部份情感缺失,却遇上一位深情美男。他很聪明,修为又高,最重要的是脾气特别好!他总会笑着任她胡闹!对她细心照顾,无限包容,有求必应,呵护周全……他就只有一点不好,总喜欢无缘无故的吃醋!江清月:“你确定是无缘无故?”
  • Sketches by Boz(I) 博茲札記(英文版)
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 道门经法相承次序

    道门经法相承次序

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 小窗幽记(国学启蒙书系列)

    小窗幽记(国学启蒙书系列)

    本书所体现的文字语言的力量,是通过阅读形成的。阅读,或同意、或保留、或质疑、或辩驳,都可以激活人们的思想力、想象力、创造力,都可以感染人们的人性情怀和情感世界。文字符号必须通过与鲜活头脑的碰撞,才能擦出思想的火花。只有通过阅读,冰冷的符号才能迸发出智慧的火焰。因此,图书不只是为了珍藏,更是为了人们的阅读。各种媒介的书写--甲骨文、竹简、莎草纸、牛皮卷、石碑、木刻本、铅印本、激光照排、电子版--都须在人们的阅读中,才能发挥传递知识、传承文明、激发智慧的功能。