登陆注册
5460600000077

第77章 II(7)

"Damn you!" shouted the soldier, who put one foot a little forward and stopped, after which, bending his head over his rifle, and raising his right hand, he rapidly adjusted something, took aim, and, pointing the gun in the direction of the fugitive, probably fired, although no sound was heard. "Smokeless powder, no doubt," thought the young Tsar, and looking after the fleeing man saw him take a few hurried steps, and bending lower and lower, fall to the ground and crawl on his hands and knees. At last he remained lying and did not move. The other fugitive, who was ahead of him, turned round and ran back to the man who was lying on the ground. He did something for him and then resumed his flight.

"What does all this mean? " asked the Tsar.

"These are the guards on the frontier, enforc-ing the revenue laws. That man was killed to protect the revenues of the State."

"Has he actually been killed? "

The guide again laid his hand upon the head of the young Tsar, and again the Tsar lost conscious-ness. When he had recovered his senses he found himself in a small room--the customs office.

The dead body of a man, with a thin grizzled beard, an aquiline nose, and big eyes with the eyelids closed, was lying on the floor. His arms were thrown asunder, his feet bare, and his thick, dirty toes were turned up at right angles and stuck out straight. He had a wound in his side, and on his ragged cloth jacket, as well as on his blue shirt, were stains of clotted blood, which had turned black save for a few red spots here and there. A woman stood close to the wall, so wrapped up in shawls that her face could scarcely be seen. Motionless she gazed at the aquiline nose, the upturned feet, and the protruding eye-balls; sobbing and sighing, and drying her tears at long, regular intervals. A pretty girl of thirteen was standing at her mother's side, with her eyes and mouth wide open. A boy of eight clung to his mother's skirt, and looked intensely at his dead father without blinking.

From a door near them an official, an officer, a doctor, and a clerk with documents, entered.

After them came a soldier, the one who had shot the man. He stepped briskly along behind his superiors, but the instant he saw the corpse he went suddenly pale, and quivered; and dropping his head stood still. When the official asked him whether that was the man who was escaping across the frontier, and at whom he had fired, he was unable to answer. His lips trembled, and his face twitched. "The s--s--s--" he began, but could not get out the words which he wanted to say. "The same, your excellency." The of-ficials looked at each other and wrote something down.

"You see the beneficial results of that same system!"

In a room of sumptuous vulgarity two men sat drinking wine. One of them was old and grey, the other a young Jew. The young Jew was holding a roll of bank-notes in his hand, and was bargaining with the old man. He was buying smuggled goods.

"You've got 'em cheap," he said, smiling.

"Yes--but the risk--"

"This is indeed terrible," said the young Tsar; but it cannot be avoided. Such proceedings are necessary."

His companion made no response, saying merely, "Let us move on," and laid his hand again on the head of the Tsar. When the Tsar recovered consciousness, he was standing in a small room lit by a shaded lamp. A woman was sitting at the table sewing. A boy of eight was bending over the table, drawing, with his feet doubled up under him in the armchair. A stu-dent was reading aloud. The father and daugh-ter of the family entered the room noisily.

"You signed the order concerning the sale of spirits," said the guide to the Tsar.

"Well?" said the woman.

"He's not likely to live."

"What's the matter with him?"

"They've kept him drunk all the time."

"It's not possible!" exclaimed the wife.

"It's true. And the boy's only nine years old, that Vania Moroshkine."

"What did you do to try to save him?" asked the wife.

"I tried everything that could be done. I gave him an emetic and put a mustard-plaster on him.

He has every symptom of delirium tremens."

"It's no wonder--the whole family are drunk-ards. Annisia is only a little better than the rest, and even she is generally more or less drunk," said the daughter.

"And what about your temperance society?" the student asked his sister.

"What can we do when they are given every opportunity of drinking? Father tried to have the public-house shut up, but the law is against him. And, besides, when I was trying to convince Vasily Ermiline that it was disgraceful to keep a public-house and ruin the people with drink, he answered very haughtily, and indeed got the better of me before the crowd: 'But I have a license with the Imperial eagle on it. If there was anything wrong in my business, the Tsar wouldn't have issued a decree authorising it.'

Isn't it terrible? The whole village has been drunk for the last three days. And as for feast-days, it is simply horrible to think of! It has been proved conclusively that alcohol does no good in any case, but invariably does harm, and it has been demonstrated to be an absolute poison.

Then, ninety-nine per cent. of the crimes in the world are committed through its influence. We all know how the standard of morality and the general welfare improved at once in all the coun-tries where drinking has been suppressed--like Sweden and Finland, and we know that it can be suppressed by exercising a moral influence over the masses. But in our country the class which could exert that influence--the Government, the Tsar and his officials--simply encourage drink.

Their main revenues are drawn from the continual drunkenness of the people. They drink them-selves--they are always drinking the health of somebody: 'Gentlemen, the Regiment!' The preachers drink, the bishops drink--"

同类推荐
热门推荐
  • 书屋环游记(双语译林)

    书屋环游记(双语译林)

    《书屋环游记》是“福尔摩斯之父”亚瑟·柯南·道尔在文学评论方面的代表作,也是柯南·道尔因创作“福尔摩斯”而功成名就后,为完成自己对于严肃文学的一个多年夙愿所创作的。书中对于重要作家进行了别开生面的品评,非常有趣。
  • 带着系统的我成了游戏策划

    带着系统的我成了游戏策划

    吴侠这辈子都没想到,自己走在路上能被飞砖砸中,还会被系统上身吴侠也没想到,系统上身以后,他既不是龙傲天也不是升级流,而是当游戏策划。吴侠更没想到,忽悠了一帮子玩家玩游戏,还得带着他们去保护世界。总而言之,这是一个游戏策划带着只会一本正经卖萌的系统做游戏,顺便拯救世界的故事!
  • 灵异女学生

    灵异女学生

    (推荐校园新书:强吻99次:校草独宠小青梅)高一女学生家中突然遭遇大火,男友为救她遭遇车祸,这个案子引来了大学最有名的推理天才白马,而她的人生完全跌落深谷,意外的,她开启了灵智,拥有了一双看透事物真相的阴阳眼,她想将父母的案子重新调查,却被人说成是受到打击太大,精神不正常。紧接着,她的周边发生一连串凶杀案,她被指认成为凶手,关键时刻,白马出场,将她的嫌疑解除,然而,就在这时,白马带来了一个消息,他们前往度假山庄查案,她却发现一直陪伴在身边的男朋友,其实已经成了植物人。真相到底是什么?她看到的男朋友又是怎么回事?她和那个完美无缺的白马会产生什么样的情感纠葛?
  • 听说你非我不可

    听说你非我不可

    #重生·总裁·偏执·微病娇向#阴郁偏执又有暴力倾向的大魔头有喜欢的人了!从此,他架不打了!烟不抽了!把小姑娘捧在手里怕摔了,含在嘴里怕化了。她让他向东,他绝对不敢向西!她喜欢小奶狗,他绝对不敢变成大灰狼……的吧?她不喜欢他?没关系啊,他爱她就够了啊。她可能永远都不会爱他?没关系啊,老子爱她一辈子!她深深的爱着别人?哦,这样啊。那也没关系,他把他……毁掉不就好了?*她是他生命中唯一的一道光。但他不知道,他是她的救赎。
  • 重生王牌甜妻

    重生王牌甜妻

    [宠文,慢热(架空,勿深究)](新书已发,《异能狂妻:帝少宠上天》)沈欢颜前世为了渣男放弃学业,却换来孩子流产,丈夫出轨闺蜜,自己被害死的结局,所幸她回到一切还未开始的时候。带着空间发家致富,虐渣男,虐小三,小日子越过越美时还撩来一个腿长颜好的汉子。“这位先生那晚只是个意外,请你忘记好吗。”沈欢颜看着眼前帅气高大的男人一脸无奈。“那可不行,拿了你的初吻我得对你负责。”某男将面前的小女人困在怀间,“或者你对我负责也行,不吃亏。”嗯,负责的结果就是从此日日笙歌…(本文架空,苏爽,打脸升级虐渣应有尽有)
  • 荒域苍翠

    荒域苍翠

    本文讲述作者的内蒙、尼泊尔之行,还有200多公里丙察察的马帮路,看尽八万里路云和雪,历尽艰难险阻,阅尽醉人景色。作者以游记的形式讲述了8165公里的人与事,以及那些遥远,路险,常人难以抵达之处的所见、所听、所感。
  • 四大名捕大对决(又名四大名捕走龙蛇)9:猛鬼庙

    四大名捕大对决(又名四大名捕走龙蛇)9:猛鬼庙

    江湖多年无事,“武林四大家”暗流涌动。“西镇”蓝元山约战“北城”周白宇:于谈亭一会,决战胜负,确立主从。周白宇以必胜信念,白衣赴会,却只是拉开变局序幕……美人计,谁为谁筹划?九宗名媛奸杀案,出自谁手?什么样的阴影推动作恶?两河武林第一世家习家庄庄主习笑风神智失常,伤妻屠子、狎妓逐弟,一时间人人侧目。
  • 引鹤

    引鹤

    十七说:“就是这样一个胆小到三言两语就能将其吓的魂不附体的人,却敢孤身闯入万妖会来找我,只为确认我是否安然无恙,就是这样一个他,我如何能弃之不顾,哪怕拼尽浑身修为,也定会让他活过来。”郎敖英说:“命你拿走,记忆留给我吧,求你了。”慕笛安说:“引鹤能带我去世间所有地方,却唯独进不去你的心里。”辰凉说:“哪怕是天定的良缘,也不会一帆风顺,我早就有所准备。”池瞑说:“得了吧,就是一条又蠢又笨还很穷的黑龙而已,但我,但我好像还很喜欢。”黑石说:“你说什么?我没,没听清楚。”
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。