登陆注册
5458900000097

第97章 The Third Book(20)

If the Babylonian money here spoken of be reduced to the Euboic scale, it will make nine thousand five hundred and forty such talents;and if the gold be reckoned at thirteen times the worth of silver, the Indian gold-dust will come to four thousand six hundred and eighty talents. Add these two amounts together and the whole revenue which came in to Darius year by year will be found to be in Euboic money fourteen thousand five hundred and sixty talents, not to mention parts of a talent.

Such was the revenue which Darius derived from Asia and a small part of Libya. Later in his reign the sum was increased by the tribute of the islands, and of the nations of Europe as far as Thessaly. The Great King stores away the tribute which he receives after this fashion- he melts it down, and, while it is in a liquid state, runs it into earthen vessels, which are afterwards removed, leaving the metal in a solid mass. When money is wanted, he coins as much of this bullion as the occasion requires.

Such then were the governments, and such the amounts of tribute at which they were assessed respectively. Persia alone has not been reckoned among the tributaries- and for this reason, because the country of the Persians is altogether exempt from tax. The following peoples paid no settled tribute, but brought gifts to the king: first, the Ethiopians bordering upon Egypt, who were reduced by Cambyses when he made war on the long-lived Ethiopians, and who dwell about the sacred city of Nysa, and have festivals in honour of Bacchus. The grain on which they and their next neighbours feed is the same as that used by the Calantian Indians. Their dwelling-houses are under ground.

Every third year these two nations brought- and they still bring to my day- two choenices of virgin gold, two hundred logs of ebony, five Ethiopian boys, and twenty elephant tusks. The Colchians, and the neighbouring tribes who dwell between them and the Caucasus- for so far the Persian rule reaches, while north of the Caucasus no one fears them any longer- undertook to furnish a gift, which in my day was still brought every fifth year, consisting of a hundred boys, and the same number of maidens. The Arabs brought every year a thousand talents of frankincense. Such were the gifts which the king received over and above the tribute-money.

The way in which the Indians get the plentiful supply of gold which enables them to furnish year by year so vast an amount of gold-dust to the kind is the following:- eastward of India lies a tract which is entirely sand. Indeed of all the inhabitants of Asia, concerning whom anything certain is known, the Indians dwell the nearest to the east, and the rising of the sun. Beyond them the whole country is desert on account of the sand. The tribes of Indians are numerous, and do not all speak the same language- some are wandering tribes, others not. They who dwell in the marshes along the river live on raw fish, which they take in boats made of reeds, each formed out of a single joint. These Indians wear a dress of sedge, which they cut in the river and bruise; afterwards they weave it into mats, and wear it as we wear a breast-plate.

Eastward of these Indians are another tribe, called Padaeans, who are wanderers, and live on raw flesh. This tribe is said to have the following customs:- If one of their number be ill, man or woman, they take the sick person, and if he be a man, the men of his acquaintance proceed to put him to death, because, they say, his flesh would be spoilt for them if he pined and wasted away with sickness.

The man protests he is not ill in the least; but his friends will not accept his denial- in spite of all he can say, they kill him, and feast themselves on his body. So also if a woman be sick, the women, who are her friends, take her and do with her exactly the same as the men. If one of them reaches to old age, about which there is seldom any question, as commonly before that time they have had some disease or other, and so have been put to death- but if a man, notwithstanding, comes to be old, then they offer him in sacrifice to their gods, and afterwards eat his flesh.

There is another set of Indians whose customs are very different. They refuse to put any live animal to death, they sow no corn, and have no dwelling-houses. Vegetables are their only food.

There is a plant which grows wild in their country, bearing seed, about the size of millet-seed, in a calyx: their wont is to gather this seed and having boiled it, calyx and all, to use it for food.

If one of them is attacked with sickness, he goes forth into the wilderness, and lies down to die; no one has the least concern either for the sick or for the dead.

All the tribes which I have mentioned live together like the brute beasts: they have also all the same tint of skin, which approaches that of the Ethiopians. Their country is a long way from Persia towards the south: nor had king Darius ever any authority over them.

同类推荐
  • 笑林

    笑林

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 金刚经感应传

    金刚经感应传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 南华真经章句音义余事杂录

    南华真经章句音义余事杂录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 松隐唯庵然和尚语录

    松隐唯庵然和尚语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • A Hero of Our Time

    A Hero of Our Time

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 服务细节全书

    服务细节全书

    一位餐饮业巨擘这样总结他的成功之道:在其连锁店中提供给顾客的,永远是17厘米厚的汉堡与4℃的可乐。这两个数据是经过反复的研究、调查、试验得来的。是的,连锁店当然也可以提供20厘米厚的汉堡和7℃的可乐,但那一定不是最佳口感——这就是专业精神的服务与普通服务的区别。本书倡导完美的服务精神,即要实现从要服务、会服务到服务好的蜕变;强调服务精神的建立、服务精神的落实和服务精神的完善与升级。只要从生活和工作中的点滴人手,使领导者和员工都更为明确服务精神的实质,并将服务精神灌输到思想中,落实到实处。你将会发现——服务就是力量!
  • 医女妖凰

    医女妖凰

    她,天上地下独有的白凤凰,还在蛋中时,七魂六魄中便少了一窍司男女之情的幽精,男女不分,灵力难修,被嘲讽,被拒婚。当她下海寻回所缺时,才知道前尘往事中藏着的秘密。未曾想这个秘密还孵化出失忆的上古妖帝,教会她医道术才是修炼灵力的最快法门。他是一位翩翩少年郎,自幼被送往寺庙清修,是她的破壳恩公,青梅竹马。那年的无忧树下,他被扯进这万丈红尘,那年的醴泉竹塌,他许下永世不弃的诺言。
  • 孔丛子

    孔丛子

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 大沙门百一羯磨法一卷

    大沙门百一羯磨法一卷

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • THE HOUSE OF THE SEVEN GABLES

    THE HOUSE OF THE SEVEN GABLES

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 旋转的伊甸园

    旋转的伊甸园

    嘉诗自小寄养在西北堂姑家,五岁回到江南老家。对家的概念不是很清晰,虽然现在已经大学毕业了,但是和这个家庭格格不入,后来发生的一切,令这个家庭猝不及防。
  • 重生名门第一继承人

    重生名门第一继承人

    【校园+娱乐圈】【女主钱夏,男主谢池】校园小公主,亿万继承者,娱乐圈大亨,第一大导演,通通都是表面看起来人畜无害的她。钱夏:说起来你可能不信,其实我就想安安静静读个书而已[超乖.JPG]-遇到她前,他是帝都太子爷,矜贵优雅,精于计算,满眼冷漠。遇到她后,他是骚话小王子,一腔冷漠尽数化作肚中黑水,此后步步为营。-其实这就是一只小白兔将一头最凶狠、最狡诈的极地狼驯化成尾巴摇得会扇出风来的黑背的故事。-↓↓↓本书又名:《总有人真把我当小白兔》或《那些不得不打脸的日子》或《都叫你别逼我出手了!》
  • 微风如你

    微风如你

    女主角罗微微单纯、善良,在平凡的生活里过得有滋有味,直到遇到了男主角陈约……她的单一世界从此被颠覆,更是走上了毁灭的复仇之路!
  • 核潜艇艇长

    核潜艇艇长

    本书作者曾在潜艇部队工作十年,做过潜艇轮机兵、轮机班长、轮机军士长、潜艇副政委;后又在北海舰队、海军航空兵机关、海军总部从事创作近四十年,是名副其实的“老海军”。作为一名海军作家,一路走来,他一直牢记使命,肩负起海军作家的神圣职责。原海军航空兵某飞行团副政委刘有江在《我心目中的李忠效》一文中称誉他“始终胸怀广阔的海洋,情系蔚蓝的天空”,其作品“时而海空翱翔,时而海面畅游,时而海底穿梭,都是那么的挥洒自如,游刃有余”,足以“为精神佩剑,赐生活锋芒”。在《核潜艇艇长》这本书中,作者将带您走近海军官兵,让您了解他们的喜怒哀乐,欣赏他们的智慧与创造、勇敢与坚强,得到艺术与美的享受。
  • 浮生一遇十年心

    浮生一遇十年心

    她是一名自由撰稿人,就职于某杂志,担任写实文连载作家;他是活跃于内蒙古希拉穆仁草原的彪悍男子,原以为毕生将会在草原上策马奔腾,忠于家族事业,孰料一场意外,他英雄救美,从此她和他便被生活的红线牵引着。“冉丁丁,你是我的师妹,可还记得?”“凌逸,我没印象哎……”“那我会帮你好好找回属于我们的那段记忆!”冉丁丁,聪明、有才华、气质出众、样貌出色,可是为人大大咧咧、神经大条,不记仇、崇尚自由,却因为一场意外掉入了凌逸的爱情陷阱里,无法自拔。凌逸,一个专情、有点小腹黑、还有着独属于草原男子的那份潇洒、豪迈、爽快的特质的男子,为了一个多年前的梦,毅然放弃家族使命走上了艰难的求爱之路。爱情,是人世间最美好的感情,凌逸与冉丁丁的爱情之路,内蒙男子与江南女子的爱情注定命运多孓,他们终将会走向怎样的结局?