登陆注册
5458900000250

第250章 The Eighth Book(23)

Originally they were seven in number; and the whole seven had conspired to slay Strattis the tyrant of Chios; one, however, of those engaged in the plot betrayed the enterprise; and the conspiracy being in this way discovered, Herodotus, and the remaining five, quitted Chios, and went straight to Sparta, whence they had now proceeded to Egina, their object being to beseech the Greeks that they would pass over to Ionia. It was not, however, without difficulty that they were induced to advance even so far as Delos. All beyond that seemed to the Greeks full of danger; the places were quite unknown to them, and to their fancy swarmed with Persian troops; as for Samos, it appeared to them as far off as the Pillars of Hercules. Thus it came to pass, that at the very same time the barbarians were hindered by their fears from venturing any further west than Samos, and the prayers of the Chians failed to induce the Greeks to advance any further east than Delos. Terror guarded the mid region.

The Greek fleet was now on its way to Delos; but Mardonius still abode in his winter-quarters in Thessaly. When he was about to leave them, he despatched a man named Mys, a European by birth, to go and consult the different oracles, giving him orders to put questions everywhere to all the oracles whereof he found it possible to make trial. What it was that he wanted to know, when he gave Mys these orders, I am not able to say, for no account has reached me of the matter; but for my own part, I suppose that he sent to inquire concerning the business which he had in hand, and not for any other purpose.

Mys, it is certain, went to Lebadeia, and, by the payment of a sum of money, induced one of the inhabitants to go down to Trophonius;he likewise visited Abae of the Phocians, and there consulted the god;while at Thebes, to which place he went first of all, he not only got access to Apollo Ismenius (of whom inquiry is made by means of victims, according to the custom practised also at Olympia), but likewise prevailed on a man, who was not a Theban but a foreigner, to pass the night in the temple of Amphiaraus. No Theban can lawfully consult this oracle, for the following reason: Amphiaraus by an oracle gave the Thebans their choice, to have him for their prophet or for their helper in war; he bade them elect between the two, and forego either one or the other; so they chose rather to have him for their helper. On this account it is unlawful for a Theban to sleep in his temple.

One thing which the Thebans declare to have happened at this time is to me very surprising. Mys, the European, they say, after he had gone about to all the oracles, came at last to the sacred precinct of Apollo Ptous. The place itself bears the name of Ptoum; it is in the country of the Thebans, and is situated on the mountain side overlooking Lake Copais, only a very little way from the town called Acraephia. Here Mys arrived, and entered the temple, followed by three Theban citizens- picked men whom the state had appointed to take down whatever answer the god might give. No sooner was he entered than the prophet delivered him an oracle, but in a foreign tongue; so that his Theban attendants were astonished, hearing a strange language when they expected Greek, and did not know what to do. Mys, however, the European, snatched from their hands the tablet which they had brought with them, and wrote down what the prophet uttered. The reply, he told them, was in the Carian dialect. After this, Mys departed and returned to Thessaly.

Mardonius, when he had read the answers given by the oracles, sent next an envoy to Athens. This was Alexander, the son of Amyntas, a Macedonian, of whom he made choice for two reasons. Alexander was connected with the Persians by family ties; for Gygaea, who was the daughter of Amyntas, and sister to Alexander himself, was married to Bubares, a Persian, and by him had a son, to wit, Amyntas of Asia; who was named after his mother's father, and enjoyed the revenues of Alabanda, a large city of Phrygia, which had been assigned him by the king. Alexander was likewise (and of this too Mardonius was well aware), both by services which he had rendered, and by formal compact of friendship, connected with Athens. Mardonius therefore thought that, by sending him, he would be most likely to gain over the Athenians to the Persian side. He had heard that they were a numerous and a warlike people, and he knew that the disasters which had befallen the Persians by sea were mainly their work; he therefore expected that, if he could form alliance with them, he would easily get the mastery of the sea (as indeed he would have done, beyond a doubt), while by land he believed that he was already greatly superior; and so he thought by this alliance to make sure of overcoming the Greeks. Perhaps, too, the oracles leant this way, and counselled him to make Athens his friend: so that it may have been in obedience to them that he sent the embassy.

同类推荐
热门推荐
  • 一个美好的世界和一个美好的你

    一个美好的世界和一个美好的你

    艺术来源于生活,这本书是我无意间想到并且准备铺满文字的。“小葵”是另一个我,是我人生中非常重要的一部分,所有心酸苦楚,惊喜感动我们一起承担,一起分享,一起努力!这一生或碌碌无为,得失彷徨;或如向日葵一般,“仰视、凝望、信念与蜕变。”大多数人的青春都是拥有时云淡风轻,失去后追悔莫及,珍惜拥有,方得始终。面对挑战胆怯时,与其徘徊不决,不如试试看,青春的时光虽然很短,但我们内心的青春却是未完待续!感谢每一位打开这本书的人,愿意倾听我的故事,也许你也会感同身受。欢迎来到我的世界,这个美好的世界和美好的你。
  • Harold Pinter Plays 2

    Harold Pinter Plays 2

    The second volume of Harold Pinter's collected work includes The pgsk.com CaretakerIt was with this play that Harold Pinter had his first major success. The obsessive caretaker, Davies, is a classic comic creation, and his uneasy relationship with the enigmatic Aston and Mick a landmark in twentieth-century drama.'The play remains a masterpiece.' Daily Telegraph The Collection This one-act play for television explores the sexual manoeuvres between two couples in the clothing trade. 'Taps the adrenal flow of contemporary guilt and anxiety.' Time The Lover Richard and Sarah conduct themselves with apparent respectability in the mornings, whilst living out a sequence of erotic rituals in the afternoons. 'Beautifully written... the sexiest play I remember seeing on the television.' Sunday Times The volume also includes Night School and The Dwarfs, plus five revue sketches written during the same period.
  • 遇见,季先生

    遇见,季先生

    “老婆,乖...别乱动....”男人满头大汗一脸坏笑地看着她,她惊恐地问,“你...你不是...”丫的,说好的体弱多病呢?从小受尽人情冷暖的她,自从遇见他之后,被他宠成世界上最幸福的人。他叫她宝贝,会在她最需要的时候,及时的出现在她的身边。她扬起倔强的小脸,天真的说:“季先生,你的一生,我不想只借一程。”他笑得像个孩子,“傻瓜,遇上你,是我今生逃不掉的劫。”
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 小王爷今天吃药了吗

    小王爷今天吃药了吗

    晏慈为了报恩寻药,代嫁给了一个痴痴傻傻的小王爷,小王爷又甜又暖,但是就是不爱吃药。晏慈没想到,嫁过来的日常竟然是哄小王爷吃药!一不小心参与进了皇室斗争,突然发现这个傻王爷原来不傻?晏慈感叹,一碗药一个抱,自己是亏了吧。
  • 武啸山河

    武啸山河

    惨遭退婚,颓废至极的叶家少爷,立誓要练成绝世武功抱的美人归,然而就在他雄心壮志打算重新振作的时候,现实给了他狠狠一巴掌,有时候命运就是这般悲催无奈……一名身怀绝世武功的冷艳女子,因为常年虐待门下二弟子,导致他承受不住折磨,吓得弃门落荒而逃,一年多来一直暗中寻找他的行踪,她立誓就算他死也必须死在自己门下……而在繁华似景的苏城……某人:“老子只想逍遥快活一辈子!”
  • 爆笑王妃萌萌哒

    爆笑王妃萌萌哒

    她本是惊才绝艳的天下才女,却被利欲熏心的父亲送进那虎狼之地的后宫之中,在那场尔虞我诈中,纵然是她谨小慎微步步小心,但依然落的个斩断双足乱棍打死的悲惨下场;而她再次醒来,?那原本如履薄冰的惊恐眼眸,忽的浮出凌厉而又很决的目光,那些曾经要将她至于死地的人会是怎样的反应?而在那一场腥风血雨中,那个为了江山对她玩弄于股掌的暴君,她又会是怎样的血债血尝?
  • 重生魔女暴君大人快走开

    重生魔女暴君大人快走开

    上一世,莫名其妙成亲了。这一世成亲成的更莫名其妙了?“哎哎哎,你别过来,男女授受不亲。”“男女授受不亲,可你我都成亲了,娘子!”“你走开,谁是你娘子啊。啊啊啊你别过来!”
  • 腹黑娇宠:清清河边有校草

    腹黑娇宠:清清河边有校草

    【一次幼稚的冲突,两个魔王的结缘,从此千山万水,与你同行】天赋异禀,骨骼清奇的关心在武林高手的道路上一去不返高贵优雅,身体孱弱的顾嘉黎为了成功致胜只得苦练心计当暴力老虎遇上腹黑狐狸,一文一武,谁输,谁赢“小爱心,无论何事,有我在,只要你想做,无需顾虑太多。”顾嘉黎一脸宠溺地拥住关心。“是啊,从小我就知道的”关心将头轻轻倚在他的肩上。正因如此,世事多艰,因为有你,我无所畏惧。
  • 建文野望

    建文野望

    天子没钱怎么办?撸起袖子自己干。天子没权怎么办?海外开设街道办。天子没兵怎么办?铁铳把你头打烂。^_^看魂穿新帝朱允炆如何纵横捭阖,重建现代大明。