登陆注册
5458900000189

第189章 The Seventh Book(3)

(SS 1.) Whereupon Mardonius took the word, and said: "Of a truth, my lord, thou dost surpass, not only all living Persians, but likewise those yet unborn. Most true and right is each word that thou hast now uttered; but best of all thy resolve not to let the Ionians who live in Europe- a worthless crew- mock us any more. It were indeed a monstrous thing if, after conquering and enslaving the Sacae, the Indians, the Ethiopians, the Assyrians, and many other mighty nations, not for any wrong that they had done us, but only to increase our empire, we should then allow the Greeks, who have done us such wanton injury, to escape our vengeance. What is it that we fear in them?- not surely their numbers?- not the greatness of their wealth? We know the manner of their battle- we know how weak their power is; already have we subdued their children who dwell in our country, the Ionians, Aeolians, and Dorians. I myself have had experience of these men when I marched against them by the orders of thy father; and though I went as far as Macedonia, and came but a little short of reaching Athens itself, yet not a soul ventured to come out against me to battle. (SS 2.) And yet, I am told, these very Greeks are wont to wage wars against one another in the most foolish way, through sheer perversity and doltishness. For no sooner is war proclaimed than they search out the smoothest and fairest plain that is to be found in all the land, and there they assemble and fight; whence it comes to pass that even the conquerors depart with great loss: I say nothing of the conquered, for they are destroyed altogether. Now surely, as they are all of one speech, they ought to interchange heralds and messengers, and make up their differences by any means rather than battle; or, at the worst, if they must needs fight one against another, they ought to post themselves as strongly as possible, and so try their quarrels. But, notwithstanding that they have so foolish a manner of warfare, yet these Greeks, when I led my army against them to the very borders of Macedonia, did not so much as think of offering me battle. (SS 3.) Who then will dare, O king! to meet thee in arms, when thou comest with all Asia's warriors at thy back, and with all her ships? For my part I do not believe the Greek people will be so foolhardy. Grant, however, that I am mistaken herein, and that they are foolish enough to meet us in open fight;in that case they will learn that there are no such soldiers in the whole world as we. Nevertheless let us spare no pains; for nothing comes without trouble; but all that men acquire is got by painstaking."When Mardonius had in this way softened the harsh speech of Xerxes, he too held his peace.

(SS 1.) The other Persians were silent; all feared to raise their voice against the plan proposed to them. But Artabanus, the son of Hystaspes, and uncle of Xerxes, trusting to his relationship, was bold to speak:- "O king!" he said, "it is impossible, if no more than one opinion is uttered, to make choice of the best: a man is forced then to follow whatever advice may have been given him; but if opposite speeches are delivered, then choice can be exercised. In like manner pure gold is not recognised by itself; but when we test it along with baser ore, we perceive which is the better. I counselled thy father, Darius, who was my own brother, not to attack the Scyths, a race of people who had no town in their whole land. He thought however to subdue those wandering tribes, and would not listen to me, but marched an army against them, and ere he returned home lost many of his bravest warriors. Thou art about, O king! to attack a people far superior to the Scyths, a people distinguished above others both by land and sea. 'Tis fit therefore that I should tell thee what danger thou incurrest hereby. (SS 2.) Thou sayest that thou wilt bridge the Hellespont, and lead thy troops through Europe against Greece. Now suppose some disaster befall thee by land or sea, or by both. It may be even so; for the men are reputed valiant. Indeed one may measure their prowess from what they have already done; for when Datis and Artaphernes led their huge army against Attica, the Athenians singly defeated them. But grant they are not successful on both elements. Still, if they man their ships, and, defeating us by sea, sail to the Hellespont, and there destroy our bridge- that, sire, were a fearful hazard. (SS 3.) And here 'tis not by my own mother wit alone that I conjecture what will happen; but I remember how narrowly we escaped disaster once, when thy father, after throwing bridges over the Thracian Bosphorus and the Ister, marched against the Scythians, and they tried every sort of prayer to induce the Ionians, who had charge of the bridge over the Ister, to break the passage. On that day, if Histiaeus, the king of Miletus, had sided with the other princes, and not set himself to oppose their views, the empire of the Persians would have come to nought. Surely a dreadful thing is this even to hear said, that the king's fortunes depended wholly on one man.

同类推荐
  • The Dust

    The Dust

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 特牲单

    特牲单

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 季春纪

    季春纪

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 明夷待访录

    明夷待访录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 伊川易传

    伊川易传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 狂凤逆天

    狂凤逆天

    绝世杀手一朝穿越,成了陆家痴傻大小姐,带着绝世外功强势回归,这一切会有怎样的逆转?欺负我?打的你满地找牙!来阴的?我让你哭爹喊娘!只是,那个外表谪仙不食人间烟火的美男!你你你!这条破亵裤是怎么回事!!!“留给你做纪念……”“变态!”【情节虚构,请勿模仿】
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 拜年

    拜年

    大袁几乎一夜没睡。一大早,他就去敲她们的门,提着面包,还有牛奶。铜器两天前就准备好了,一面鼓,一副镲,都是从大队库房里淘出来的。大队现在还有什么?人们现在说起大队,连几岁的孩子都会一下指住支书家。但是大队还有一间库房,在学校里,混在学校的一排库房中间。或许别人不怎么知道,但大袁是知道的,大袁以前就是大队保管。大袁找到支书,大袁当保管的时候,支书还在这学校里坐冷板凳。大袁说,我知道里面还有些东西,我就借借踢秧歌用的那些。支书看看大袁,没动,现在谁还踢秧歌?他笑着说。我让人们扭秧歌去。大袁说。他真不知道人们怎么会选这个小屁孩当支书,难道就因为他当过几年兵?
  • 重返三百年

    重返三百年

    当宁叶白发苍苍,沧桑面容,耗尽寿元,亲手将自己埋进古棺。当身躯陷入无尽黑暗之后,他再度睁开双眼却是一梦回到了三百年前。那时候这个大时代还未开启,那时候曾经为他而死的人儿却还依然面容犹存,这对于他而言却是最好的时代。万界破灭,位面争渡,不进则退,曾经耳熟能详的仙武,玄幻位面争渡融合,只为万界归一之际占据霸主之位。万族争霸,天骄之战,无数气运之子陨落其中,重来一世的宁叶却是想要带着末法时代的位面逆流而上,进击一个个位面。建最强宗门,铸无上运朝,开辟至高圣地,这一世,我宁叶,只愿君临天下。ps:老书《重生之武神道》(完结)
  • 眼睛会说谎

    眼睛会说谎

    你以为的真相,也许只是一个眼睛玩的把戏。
  • 煜到尘

    煜到尘

    她曾不懂情为何物,他也只是懵懂而已。曾经他说愿生生世世两人一马,后来她却独自一人浪迹天涯。他能为她放去江山荣华富贵,只求他与她再如当初一般,执子之手,与子偕老。爱一个人,难道也有错么?
  • 美丽苍穹下

    美丽苍穹下

    早前,我们捉马村东南头,出村有条土路。土路约莫两三架牛车宽,立村口瞧,像偌大一条蛇哧溜儿曲里拐弯横卧田野。好天,土路上的尘积起半尺多厚,人走,扑哧踩下偌深个脚印。车走,屁股后腾得老高一股烟尘,云封雾罩的。车前的牛呀驴呀马呀车把式呀一钻出来,都土腥腥的样,像进窑的坯。手扶拖拉机一过,也土腥腥的样,假得像个模具。怕下雨。小雨可些,湿一层表皮。一踩带起个泥哄哄的脚印,就见了赤黄黄的干土。好多个赤黄黄的脚印像花斑,乍一看,那路越是条很肥的花斑蛇哧溜儿了。
  • 今天大佬和我结婚了

    今天大佬和我结婚了

    傅止言这男人卖相好、智商高,唯一的缺点大概是外界盛传他不举。第一次见面,韩小野就用番茄酱当血浆,堂堂总裁救助不成反被......她花了一年,她死皮赖脸缠着他,好不容易追上了高冷男人。万万没想到,一夜之间,未来老公成了……“为什么要跑?”她推开他,痞气吹了声口哨。下一秒,她屁股被揍开了花。
  • 无限求生直播

    无限求生直播

    那年十五,从乡下来到县城,我有了一个外号——丧狗。五十三岁那年,我本来以为自己挂了,睁开眼睛后,发现自己回到了二十岁的模样,却不知身处何处。等待我的,是一份直播合同,第一个任务,是让我作为主播,在荒岛树林里面,生存10天。我当时以为,这座荒岛上,只有我一个人,那这个任务还算简单……在经历过几次直播后,才发现这个直播合同一点都不简单。那一刻起,我思考地最多的,是如何获得自由!同时,活下去!本书属于弹幕流,每天本人会收集最新章节‘本章说’的书评,写入新章节里面,来完成书友和小说主角之间的互动,以及剧情的推动。
  • 空中客车:一个真实的故事

    空中客车:一个真实的故事

    《空中客车——一个真实的故事》讲述了空中客车公司如何从民机行业的小兄弟一跃成为行业翘楚这一奇迹背后的故事,生动地描述了公司如何克服多国合作伙伴之间的体制矛盾和政府压力,展示了公司在世界民机市场上挑战强者的百折不挠的精神。全书可以说是欧洲民用航空工业整合的发展简史,是欧洲航空工业与美国航空工业的竞争简史。