登陆注册
5458900000160

第160章 The Fifth Book(21)

In the meantime- while the tidings of the burning of Sardis were reaching the king, and Darius was shooting the arrow and having the conference with Histiaeus, and the latter, by permission of Darius, was hastening down to the sea- in Cyprus the following events took place. Tidings came to Onesilus, the Salaminian, who was still besieging Amathus, that a certain Artybius, a Persian, was looked for to arrive in Cyprus with a great Persian armament. So Onesilus, when the news reached him, sent off heralds to all parts of Ionia, and besought the Ionians to give him aid. After brief deliberation, these last in full force passed over into the island; and the Persians about the same time crossed in their ships from Cilicia, and proceeded by land to attack Salamis; while the Phoenicians, with the fleet, sailed round the promontory which goes by the name of "the Keys of Cyprus."In this posture of affairs the princes of Cyprus called together the captains of the Ionians, and thus addressed them:-"Men of Ionia, we Cyprians leave it to you to choose whether you will fight with the Persians or with the Phoenicians. If it be your pleasure to try your strength on land against the Persians, come on shore at once, and array yourselves for the battle; we will then embark aboard your ships and engage the Phoenicians by sea. If, on the other hand, ye prefer to encounter the Phoenicians, let that be your task: only be sure, whichever part you choose, to acquit yourselves so that Ionia and Cyprus, so far as depends on you, may preserve their freedom."The Ionians made answer- "The commonwealth of Ionia sent us here to guard the sea, not to make over our ships to you, and engage with the Persians on shore. We will therefore keep the post which has been assigned to us, and seek therein to be of some service. Do you, remembering what you suffered when you were the slaves of the Medes, behave like brave warriors."Such was the reply of the Ionians. Not long afterwards the Persians advanced into the plain before Salamis, and the Cyprian kings ranged their troops in order of battle against them, placing them so that while the rest of the Cyprians were drawn up against the auxiliaries of the enemy, the choicest troops of the Salaminians and the Solians were set to oppose the Persians. At the same time Onesilus, of his own accord, took post opposite to Artybius, the Persian general.

Now Artybius rode a horse which had been trained to rear up against a foot-soldier. Onesilus, informed of this, called to him his shield-bearer, who was a Carian by nation, a man well skilled in war, and of daring courage; and thus addressed him:- "I hear," he said, "that the horse which Artybius rides, rears up and attacks with his fore legs and teeth the man against whom his rider urges him.

Consider quickly therefore and tell me which wilt thou undertake to encounter, the steed or the rider?" Then the squire answered him, "Both, my liege, or either, am I ready to undertake, and there is nothing that I will shrink from at thy bidding. But I will tell thee what seems to me to make most for thy interests. As thou art a prince and a general, I think thou shouldest engage with one who is himself both a prince and also a general. For then, if thou slayest thine adversary, 'twill redound to thine honour, and if he slays thee (which may Heaven forefend!), yet to fall by the hand of a worthy foe makes death lose half its horror. To us, thy followers, leave his war-horse and his retinue. And have thou no fear of the horse's tricks. I warrant that this is the last time he will stand up against any one."Thus spake the Carian; and shortly after, the two hosts joined battle both by sea and land. And here it chanced that by sea the Ionians, who that day fought as they have never done either before or since, defeated the Phoenicians, the Samians especially distinguishing themselves. Meanwhile the combat had begun on land, and the two armies were engaged in a sharp struggle, when thus it fell out in the matter of the generals. Artybius, astride upon his horse, charged down upon Onesilus, who, as he had agreed with his shield-bearer, aimed his blow at the rider; the horse reared and placed his fore feet upon the shield of Onesilus, when the Carian cut at him with a reaping-hook, and severed the two legs from the body. The horse fell upon the spot, and Artybius, the Persian general, with him.

In the thick of the fight, Stesanor, tyrant of Curium, who commanded no inconsiderable body of troops, went over with them to the enemy. On this desertion of the Curians- Argive colonists, if report says true- forthwith the war-chariots of the Salaminians followed the example set them, and went over likewise; whereupon victory declared in favour of the Persians; and the army of the Cyprians being routed, vast numbers were slain, and among them Onesilus, the son of Chersis, who was the author of the revolt, and Aristocyprus, king of the Solians. This Aristocyprus was son of Philocyprus, whom Solon the Athenian, when he visited Cyprus, praised in his poems beyond all other sovereigns.

The Amathusians, because Onesilus had laid siege to their town, cut the head off his corpse, and took it with them to Amathus, where it was set up over the gates. Here it hung till it became hollow;whereupon a swarm of bees took possession of it, and filled it with a honeycomb. On seeing this the Amathusians consulted the oracle, and were commanded "to take down the head and bury it, and thenceforth to regard Onesilus as a hero, and offer sacrifice to him year by year;so it would go the better with them." And to this day the Amathusians do as they were then bidden.

同类推荐
  • 孔雀王咒经一卷(妙辟印幢陀罗尼经)

    孔雀王咒经一卷(妙辟印幢陀罗尼经)

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 济阴纲目

    济阴纲目

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 岕茶汇抄

    岕茶汇抄

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 思归

    思归

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 道体论

    道体论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 寻仙典

    寻仙典

    寻仙,问道,自在逍遥。走最艰辛的路,做最伟大的仙。行路难,还能难于上青天做神仙吗?
  • 美女总裁的最强近卫

    美女总裁的最强近卫

    美女总裁,懵懂萝莉,霸气御姐,高冷警花,不良少女,邻家女孩儿……面对着身旁这些绝色美女,叶乔感觉有些头疼!“我说,诸位美女,可以给我点私人空间吗?”“不行,你可是我的贴身保镖,知道贴身是什么意思吗?”“啊,大哥哥你难道不喜欢瑶瑶吗?”“呜呜,叶大哥,你当初可是答应保护人家一辈子的!”“哼!叶乔,我限你三个数马上躺倒我旁边!”“呃……”黑暗世界的无敌强者重回都市!对待敌人,他十步杀一人,千里不留行,对待美女,他万花丛中过,片叶不沾身!
  • 感谢你也喜欢我

    感谢你也喜欢我

    刘畅说:陈燕玲,你是我的。你逃不掉的。不管你逃到哪里,我都会把你抓到。任何人都无法从我手里抢走你。陈燕玲说:我觉得自己配不上你。你那么优秀,那么好看,你的身边应该是比我更好看,更优秀的女孩才是。周帅说:不是我隐藏地那么好,而是你从来就没注意过我刘亚琴说:我喜欢他那么久,为了他,我拼命的努力,拼命的势力,为了他,我把他身边所有喜欢他的女的全部比下去了罗海说:我是谁,你还会知道吗?你会记得有我这号人的存在吗?你会用你那漂亮的双眼施舍我一眼吗谢含笑说:为什么你们都要怪他,都要离开他,他到底做错了什么。这是关于刘畅和陈燕玲青梅竹马的爱情成长纠葛故事。本故事纯属虚构,如有雷同,纯属巧合。
  • 少年罗比的秘境之旅

    少年罗比的秘境之旅

    一个男孩要走多少路,才能成为一个男人?1860年代,南北战争。14岁少年罗比只身踏上寻父之路。漫长旅途中,他遭遇骗子、奴隶、杀人犯、搜尸者世界比他想象中更残忍。他看着少女蕾秋被蹂躏却无能为力。他帮怀孕的女子埋葬与自己同龄的少年千难万险,他终于找到父亲,父亲却已危在旦夕。这是一段艰难的成长!爱在历史的风尘和战争的余音中升腾。生命搁浅的尽头,人性的光芒熠熠生辉。我们得以观看那凝结后的身影,孤涩男孩瘦削的背影如何转化成坚强男人沉稳的臂膀。
  • 七佛所说神咒经

    七佛所说神咒经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 医品狂妃倾天下

    医品狂妃倾天下

    行走江湖,放荡不羁,沐神医名声在外,却无人知晓这整天出入于各大医馆的丹娘是何人物,只知医馆老板皆是谈之色变,此人好似山间猛虎,且经常是来无影去无踪,究竟是有多大背景才能做到如此潇洒。坊间传闻此女有倾国容颜,“呵,他们也真是敢说,本姑娘从未以真貌示人,不过嘛,倒也没错,原谅这群无知的世人咯。”
  • 在宇宙间不易被风吹散(新版)

    在宇宙间不易被风吹散(新版)

    冯唐代表散文集《在宇宙间不易被风吹散》2018全新设计升级,一部精神欢愉的走心之作。饭局酒色山河文章,杂花生树酣畅文字,关于诗、书、酒、名声、财富、美、生死事、快活事。这本书毫不掩饰,没有目的,不谈正经事,只用世间诸多美好,消磨必定留不住的时间。每个人都要有个笃定的核,这样在宇宙间才不易被风吹散。在这本书里,找到属于自己的生活态度。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 别惹那条龙

    别惹那条龙

    故事,从一头幼龙和几个落魄的狗头人开始,这是一个从部落到王国的发展史。
  • 诗里特别有禅

    诗里特别有禅

    本书让您于云淡风轻的古诗中,轻松了解禅文化,领悟人生智慧,享受心灵宁静。古典文学大师,复旦大学中文系骆玉明教授集三十余年对中国古典文学的研究、传统文化的探索于一身,对中国古代近百首诗词进行精辟品鉴和解析,使读者从中了解到中华禅文化的博大精深。本书意蕴深邃、悠远,文字优美洗练且平易近人,使读者从阅读中收获真正的宁静,升华自己的心灵。