登陆注册
5458900000145

第145章 The Fifth Book(6)

So Aristagoras went to Sardis and told Artaphernes that Naxos was an island of no great size, but a fair land and fertile, lying near Ionia, and containing much treasure and a vast number of slaves. "Make war then upon this land (he said) and reinstate the exiles; for if thou wilt do this, first of all, I have very rich gifts in store for thee (besides the cost of the armament, which it is fair that we who are the authors of the war should pay); and, secondly, thou wilt bring under the power of the king not only Naxos but the other islands which depend on it, as Paros, Andros, and all the rest of the Cyclades. And when thou hast gained these, thou mayest easily go on against Euboea, which is a large and wealthy island not less in size than Cyprus, and very easy to bring under. A hundred ships were quite enough to subdue the whole." The other answered-"Truly thou art the author of a plan which may much advantage the house of the king, and thy counsel is good in all points except the number of the ships. Instead of a hundred, two hundred shall be at thy disposal when the spring comes. But the king himself must first approve the undertaking."When Aristagoras heard this he was greatly rejoiced, and went home in good heart to Miletus. And Artaphernes, after he had sent a messenger to Susa to lay the plans of Aristagoras before the king, and received his approval of the undertaking, made ready a fleet of two hundred triremes and a vast army of Persians and their confederates.

The command of these he gave to a Persian named Megabates, who belonged to the house of the Achaemenids, being nephew both to himself and to King Darius. It was to a daughter of this man that Pausanias the Lacedaemonian, the son of Cleombrotus (if at least there be any truth in the tale), was allianced many years afterwards, when he conceived the desire of becoming tyrant of Greece. Artaphernes now, having named Megabates to the command, sent forward the armament to Aristagoras.

Megabates set sail, and, touching at Miletus, took on board Aristagoras with the Ionian troops and the Naxians; after which he steered, as he gave out, for the Hellespont; and when he reached Chios, he brought the fleet to anchor off Caucasa, being minded to wait there for a north wind, and then sail straight to Naxos. The Naxians however were not to perish at this time; and so the following events were brought about. As Megabates went his rounds to visit the watches on board the ships, he found a Myndian vessel upon which there was none set. Full of anger at such carelessness, he bade his guards to seek out the captain, one Scylax by name, and thrusting him through one of the holes in the ship's side, to fasten him there in such a way that his head might show outside the vessel, while his body remained within. When Scylax was thus fastened, one went and informed Aristagoras that Megabates had bound his Myndian friend and was entreating him shamefully. So he came and asked Megabates to let the man off; but the Persian refused him; whereupon Aristagoras went himself and set Scylax free. When Megabates heard this he was still more angry than before, and spoke hotly to Aristagoras. Then the latter said to him-"What has thou to do with these matters? Wert thou not sent here by Artaphernes to obey me, and to sail whithersoever I ordered? Why dost meddle so?

Thus spake Aristagoras. The other, in high dudgeon at such language, waited till the night, and then despatched a boat to Naxos, to warn the Naxians of the coming danger.

Now the Naxians up to this time had not had any suspicion that the armament was directed against them; as soon, therefore, as the message reached them, forthwith they brought within their walls all that they had in the open field, and made themselves ready against a siege by provisioning their town both with food and drink. Thus was Naxos placed in a posture of defence; and the Persians, when they crossed the sea from Chios, found the Naxians fully prepared for them.

However they sat down before the place, and besieged it for four whole months. When at length all the stores which they had brought with them were exhausted, and Aristagoras had likewise spent upon the siege no small sum from his private means, and more was still needed to insure success, the Persians gave up the attempt, and first building certain forts, wherein they left the banished Naxians, withdrew to the mainland, having utterly failed in their undertaking.

And now Aristagoras found himself quite unable to make good his promises to Artaphernes; nay, he was even hard pressed to meet the claims whereto he was liable for the pay of the troops; and at the same time his fear was great, lest, owing to the failure of the expedition and his own quarrel with Megabates, he should be ousted from the government of Miletus. These manifold alarms had already caused him to contemplate raising a rebellion, when the man with the marked head came from Susa, bringing him instructions on the part of Histiaeus to revolt from the king. For Histiaeus, when he was anxious to give Aristagoras orders to revolt, could find but one safe way, as the roads were guarded, of making his wishes known; which was by taking the trustiest of his slaves, shaving all the hair from off his head, and then pricking letters upon the skin, and waiting till the hair grew again. Thus accordingly he did; and as soon as ever the hair was grown, he despatched the man to Miletus, giving him no other message than this- "When thou art come to Miletus, bid Aristagoras shave thy head, and look thereon." Now the marks on the head, as I have already mentioned, were a command to revolt. All this Histiaeus did because it irked him greatly to be kept at Susa, and because he had strong hopes that, if troubles broke out, he would be sent down to the coast to quell them, whereas, if Miletus made no movement, he did not see a chance of his ever again returning thither.

同类推荐
  • 皇朝经世文三编

    皇朝经世文三编

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 灵信经旨

    灵信经旨

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Guilty River

    The Guilty River

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 游禁苑幸临渭亭遇雪

    游禁苑幸临渭亭遇雪

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • S151

    S151

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 他改变了浣熊市

    他改变了浣熊市

    “春节将至,阖家团员的美妙时光也悄然来临。而一家人最重要的就是要整整齐齐,所以我想要给大家推荐一个春节度假胜地——浣熊市。”“浣熊市始建于1998年。作为一个大型度假村,它在开放伊始就赢得了全球各地游客的青睐。坊间传闻,许多去了浣熊市的人,都再也没有回来——这正是它魅力无穷的最好体现。”“浣熊市坚持和平与发展的主题,作为一座旅游城市,核心价值理念让来到这里的顾客宾至如归、不想回家。”“为进一步扩大城市规模,补充新鲜血液,诚招各路精英前来投资。”“我们的口号:浣熊市—-您的安眠之所,您的第二个家!”ps:书群号:620960517
  • 都市套路王

    都市套路王

    满满的都是套路,跟着都市套路王一路套下去,套得兄弟义气,套得美人倾慕,想要什么,就有什么的套路人生。
  • 恨深情意浓

    恨深情意浓

    凄冷的雨夜,她绝望的死在一场有预谋的车祸之下。那个她爱的男人,接近她只是为了将她的心脏换给另一个女人!好在老天有眼,她命不该绝……欠债还钱,欠命又该如何?所有害我的人,你们最在乎什么,我就摧毁什么!
  • 假如从未遇见光明

    假如从未遇见光明

    17岁时他的出现以为是带来光明的种子,却不曾想那竟是把她拉入无尽黑暗的导火索
  • 玄武狂尊

    玄武狂尊

    少年穿越异界,资质平凡,被逐出家族。凭借天生传承武魂神通,逆袭强者,天雷锻体,练霸决,控炎焚尽苍穹,武碎乾坤!苍天之下,霸体无敌!
  • 他们的笨笨女生

    他们的笨笨女生

    他高傲但不骄傲对朋友讲义气,但自尊心极强,有着非凡的气质!他像精灵一样神出鬼没,经常捉弄别人,相当的活泼!他有着伤心的往事,因此变得难以让人接近!他沉默但不冷酷,温柔但不多情!她,是一个十足的漂亮女生,有气质,想象力丰富。可是她就是厌倦那种被人包围的生活,不想让别人追捧她喜欢她,因此换学校后开始了她的新的生活!除了学习之外,同学都亲切地称她“笨笨女生”朋友和爱情一点点在她的周围散开,她将会有怎样的事情发生?--情节虚构,请勿模仿
  • 女警闯西汉:将军赖定你

    女警闯西汉:将军赖定你

    谁说当警花不会遇到追杀;谁说女人年华逝去不复还;菜鸟警花狗血穿越,一朝醒来,爸妈不见踪影,却成了西汉卫家的“卫昭雪”?穿越定律百试百灵,引得桃花朵朵开,左有卫青保驾,右有雷放护航。纵马长安,驰骋草原,狗血八点档开始上演,“怎么样,年轻将军,咱俩一起闯西汉!”
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 玫瑰庄园

    玫瑰庄园

    这是一部表达中国家庭史诗的创作,将笔触延展到了一个家族风云变幻的咏叹。诗中的主要形象角色,则是祖父和五位女性,也即诗之第一人称的五位“祖母”、庄园主人的五房妻妾,以及他们的子孙。整首诗的叙述,围绕着这座旧式庄园和诗中设置的人物的生活与遭遇展开,时代之变迁,社会之翻覆,命运的跌宕起伏,在诗中一览无余。形式上也做了创新,八十首短诗,六节四行,二十四行一首,文风细腻稳健,彰显出更高的艺术追求。
  • 七里樱

    七里樱

    年少时,我们,似乎成为了世界的主角,遗憾过,苦恼过,伤心心过,但庆幸的是在那个即将逝去的青春里,你世界的男主随着四季辗转在你身旁,陪你笑,陪你哭……终有一天,你发现他只是喜欢你身边的那个人而已…“你知道的,我喜欢她哎。”“没事…”至少我的青春,你来过就好。