登陆注册
5458900000115

第115章 The Fourth Book(8)

The nature of their country, and the rivers by which it is intersected, greatly favour this mode of resisting attacks. For the land is level, well watered, and abounding in pasture; while the rivers which traverse it are almost equal in number to the canals of Egypt. Of these I shall only mention the most famous and such as are navigable to some distance from the sea. They are, the Ister, which has five mouths; the Tyras, the Hypanis, the Borysthenes, the Panticapes, the Hypacyris, the Gerrhus, and the Tanais. The courses of these streams I shall now proceed to describe.

The Ister is of all the rivers with which we are acquainted the mightiest. It never varies in height, but continues at the same level summer and winter. Counting from the west it is the first of the Scythian rivers, and the reason of its being the greatest is that it receives the water of several tributaries. Now the tributaries which swell its flood are the following: first, on the side of Scythia, these five- the stream called by the Scythians Porata, and by the Greeks Pyretus, the Tiarantus, the Ararus, the Naparis, and the Ordessus. The first mentioned is a great stream, and is the easternmost of the tributaries. The Tiarantus is of less volume, and more to the west. The Ararus, Naparis, and Ordessus fall into the Ister between these two. All the above mentioned are genuine Scythian rivers, and go to swell the current of the Ister.

From the country of the Agathyrsi comes down another river, the Maris, which empties itself into the same; and from the heights of Haemus descend with a northern course three mighty streams, the Atlas, the Auras, and the Tibisis, and pour their waters into it. Thrace gives it three tributaries, the Athrys, the Noes, and the Artanes, which all pass through the country of the Crobyzian Thracians. Another tributary is furnished by Paeonia, namely, the Scius; this river, rising near Mount Rhodope, forces its way through the chain of Haemus, and so reaches the Ister. From Illyria comes another stream, the Angrus, which has a course from south to north, and after watering the Triballian plain, falls into the Brongus, which falls into the Ister. So the Ister is augmented by these two streams, both considerable. Besides all these, the Ister receives also the waters of the Carpis and the Alpis, two rivers running in a northerly direction from the country above the Umbrians. For the Ister flows through the whole extent of Europe, rising in the country of the Celts (the most westerly of all the nations of Europe, excepting the Cynetians), and thence running across the continent till it reaches Scythia, whereof it washes the flanks.

All these streams, then, and many others, add their waters to swell the flood of the Ister, which thus increased becomes the mightiest of rivers; for undoubtedly if we compare the stream of the Nile with the single stream of the Ister, we must give the preference to the Nile, of which no tributary river, nor even rivulet, augments the volume. The Ister remains at the same level both summer and winter- owing to the following reasons, as I believe. During the winter it runs at its natural height, or a very little higher, because in those countries there is scarcely any rain in winter, but constant snow. When summer comes, this snow, which is of great depth, begins to melt, and flows into the Ister, which is swelled at that season, not only by this cause but also by the rains, which are heavy and frequent at that part of the year. Thus the various streams which go to form the Ister are higher in summer than in winter, and just so much higher as the sun's power and attraction are greater; so that these two causes counteract each other, and the effect is to produce a balance, whereby the Ister remains always at the same level.

This, then, is one of the great Scythian rivers; the next to it is the Tyras, which rises from a great lake separating Scythia from the land of the Neuri, and runs with a southerly course to the sea. Greeks dwell at the mouth of the river, who are called Tyritae.

The third river is the Hypanis. This stream rises within the limits of Scythia, and has its source in another vast lake, around which wild white horses graze. The lake is called, properly enough, the Mother of the Hypanis. The Hypanis, rising here, during the distance of five days' navigation is a shallow stream, and the water sweet and pure; thence, however, to the sea, which is a distance of four days, it is exceedingly bitter. This change is caused by its receiving into it at that point a brook the waters of which are so bitter that, although it is but a tiny rivulet, it nevertheless taints the entire Hypanis, which is a large stream among those of the second order. The source of this bitter spring is on the borders of the Scythian Husbandmen, where they adjoin upon the Alazonians; and the place where it rises is called in the Scythic tongue Exampaeus, which means in our language, "The Sacred Ways." The spring itself bears the same name. The Tyras and the Hypanis approach each other in the country of the Alazonians, but afterwards separate, and leave a wide space between their streams.

同类推荐
热门推荐
  • 读孙子兵法学做人做事

    读孙子兵法学做人做事

    你想学到《孙子兵法》中做人做事的成功之道吗?本书结合《孙子兵法》,融入现代处世技巧,全面揭示了做人做事的密码,剖析了聪明人做人做事的准则。相信你一定会从中受益,把书中的技巧和方法运用到生活中,更好地把握人生的主动,在人生之路上走得更加扎实,更加稳健,造就自己辉煌的人生。
  • 帝王欢:重生极品狂后

    帝王欢:重生极品狂后

    前一世,她低调容忍,只为苟存于世,却无奈遭人嫉恨,胎死腹中。这一生,重新为人,她要为子报仇,独占君宠,要所有曾欺她伤她害她的人都死无葬身之地!只是前世那负心之人,这一生可否还能再携手并进?
  • 长沙方歌括

    长沙方歌括

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 寻找故事

    寻找故事

    小城虽小,五行八作却也齐全,当然少不了写小说的,周民就是其中之一。周民才学不高名气不大,充其量只能哄哄小城人,但那些满脑子文学梦的小青年见到他还是要毕恭毕敬地尊一声“周老师”。周民倒也很满足,因为有人尊重毕竟是件令人愉快的事。周民是八十年代初开始写小说的。那时候小说热席卷全国,他牛刀初试,将下放农村和走进工厂后的故事写成几十个中短篇,居然有了收获,出了本小说集《紫雾》,人模人样混进了省作协。
  • 孽海情天梦红楼

    孽海情天梦红楼

    这是一个昏庸腐败的家。几个追求爱情自由和个性解放的年青人生活在这里。这里有道貌岸然的长辈,欺上昧下,附庸风雅的文人,颐指气使的主子,草菅人命。最终,他们淹没在腐朽的世俗中,死的死、散的散,最终落了个白茫茫大地真干净。
  • 儿童天生就是诗人:儿童诗的欣赏与教学

    儿童天生就是诗人:儿童诗的欣赏与教学

    《儿童天生就是诗人:儿童诗的欣赏与教学》阐述了童诗的界定、发展、分类,以及童诗的教育意义,分析了童诗教学的现状,为儿童诗写作教学提供了方法和技巧,并且列举了一些优秀的儿童诗歌。《儿童天生就是诗人:儿童诗的欣赏与教学》适合中小学老师和家长阅读。
  • 西班牙主题变奏(毛姆文集)

    西班牙主题变奏(毛姆文集)

    在这本被格雷厄姆·格林称誉为毛姆最佳作品的《西班牙主题变奏》中,毛姆为探索西班牙这个他为之心醉神迷的国度独一无二的精神真谛,带领我们重新回到她的黄金时代,一一检点她的宗教信仰以及流浪汉小说、戏剧、绘画等最具代表性的艺术文化门类,回顾了罗耀拉、德·维加、塞万提斯、格列柯、圣特雷萨修女等塑造了这个民族精神面貌的那些伟人的人生故事和心路历程,描绘出黄金时代西班牙人的真实形象,揭示出为什么堂吉诃德、桑丘和唐璜成为最能代表西班牙人的精神面貌的三个不朽形象,并由此得出这样的结论:“在西班牙,人就是诗歌,是绘画,是建筑。人就是这个国家的哲学。这些黄金时代的西班牙人生活着,感受着,行动着,但他们并不思考。他们追求并发现的是生活,是骚动的、热烈的、多样的生活。激情是他们生命的种子,激情也是他们绽放的花朵。……他们的卓越之处……在于不同的方向:那是一种性格的卓越。在这一点上,我想无人可以超越他们,只有古代罗马人才能与他们匹敌。这个精力旺盛的民族似乎将它所有的活力和独创性都投入了一个目标,一个唯一的目标:人的创造。他们并不擅长艺术,他们擅长的是一个比艺术更加伟大的领域——人。”
  • 今天开始当明星

    今天开始当明星

    重生到平行世界,叶开成为一名被封杀两年的小明星,脑子里装着文娱结晶。缓过神来,发现自己是参加《超级男声》节目的选手,评委是结过仇的死敌。大难当头,机会只有一次,如果被淘汰了,想要再翻身,几乎是不可能的事情。看着镜子里那张帅气逼人的脸,叶开挽起袖口:“是时候表演真正的技术了!”=======================单女主、非全能、狗粮番、猛男必看!文娱版俗人回档、纯情版边学道!书友群:727804835
  • 高校诡秘事件档案

    高校诡秘事件档案

    秦纤纤是一个喜欢写作推理小说的业余作家,智商高得惊人,但她怎么都想不到在就读的西川大学校园中,就在自己的身边,竟会发生那么多诡异的杀人事件。舞蹈社的社花被人用硫酸毁容,楼梯间惊现焦尸;篮球高手死在球场上,身后忽现诡异的巫毒符号;诅咒娃娃的肚子里,有一根根怵目惊心的断发;废弃教学楼的尸池里,总是保持着同数目的教具尸体每起案件的凶手,都毫无例外地运用高智商故布疑阵,令警方调查陷入一个个僵局之中。
  • 都市之造化传奇

    都市之造化传奇

    当穿越降临到云逸身上的时候,他是懵逼的。不过慢慢的他会发现这是一个让他留下传奇的世界。他能兑换一切物品,能召唤神仙人物,更能在都市里横扫一切。这一切,只因为造化传奇......