登陆注册
5458000000056

第56章 BOOK X(3)

Nestor spoke first. "My friends," said he, "is there any man bold enough to venture the Trojans, and cut off some straggler, or us news of what the enemy mean to do whether they will stay here by the ships away from the city, or whether, now that they have worsted the Achaeans, they will retire within their walls. If he could learn all this and come back safely here, his fame would be high as heaven in the mouths of all men, and he would be rewarded richly; for the chiefs from all our ships would each of them give him a black ewe with her lamb- which is a present of surpassing value- and he would be asked as a guest to all feasts and clan-gatherings."They all held their peace, but Diomed of the loud war-cry spoke saying, "Nestor, gladly will I visit the host of the Trojans over against us, but if another will go with me I shall do so in greater confidence and comfort. When two men are together, one of them may see some opportunity which the other has not caught sight of; if a man is alone he is less full of resource, and his wit is weaker."On this several offered to go with Diomed. The two Ajaxes, servants of Mars, Meriones, and the son of Nestor all wanted to go, so did Menelaus son of Atreus; Ulysses also wished to go among the host of the Trojans, for he was ever full of daring, and thereon Agamemnon king of men spoke thus: "Diomed," said he, "son of Tydeus, man after my own heart, choose your comrade for yourself- take the best man of those that have offered, for many would now go with you.

Do not through delicacy reject the better man, and take the worst out of respect for his lineage, because he is of more royal blood."He said this because he feared for Menelaus. Diomed answered, "If you bid me take the man of my own choice, how in that case can Ifail to think of Ulysses, than whom there is no man more eager to face all kinds of danger- and Pallas Minerva loves him well? If he were to go with me we should pass safely through fire itself, for he is quick to see and understand.""Son of Tydeus," replied Ulysses, "say neither good nor ill about me, for you are among Argives who know me well. Let us be going, for the night wanes and dawn is at hand. The stars have gone forward, two-thirds of the night are already spent, and the third is alone left us."They then put on their armour. Brave Thrasymedes provided the son of Tydeus with a sword and a shield (for he had left his own at his ship)and on his head he set a helmet of bull's hide without either peak or crest; it is called a skull-cap and is a common headgear.

Meriones found a bow and quiver for Ulysses, and on his head he set a leathern helmet that was lined with a strong plaiting of leathern thongs, while on the outside it was thickly studded with boar's teeth, well and skilfully set into it; next the head there was an inner lining of felt. This helmet had been stolen by Autolycus out of Eleon when he broke into the house of Amyntor son of Ormenus. He gave it to Amphidamas of Cythera to take to Scandea, and Amphidamas gave it as a guest-gift to Molus, who gave it to his son Meriones; and now it was set upon the head of Ulysses.

When the pair had armed, they set out, and left the other chieftains behind them. Pallas Minerva sent them a heron by the wayside upon their right hands; they could not see it for the darkness, but they heard its cry. Ulysses was glad when he heard it and prayed to Minerva: "Hear me," he cried, "daughter of aegis-bearing Jove, you who spy out all my ways and who are with me in all my hardships;befriend me in this mine hour, and grant that we may return to the ships covered with glory after having achieved some mighty exploit that shall bring sorrow to the Trojans."Then Diomed of the loud war-cry also prayed: "Hear me too," said he, "daughter of Jove, unweariable; be with me even as you were with my noble father Tydeus when he went to Thebes as envoy sent by the Achaeans. He left the Achaeans by the banks of the river Aesopus, and went to the city bearing a message of peace to the Cadmeians; on his return thence, with your help, goddess, he did great deeds of daring, for you were his ready helper. Even so guide me and guard me now, and in return I will offer you in sacrifice a broad-browed heifer of a year old, unbroken, and never yet brought by man under the yoke. I will gild her horns and will offer her up to you in sacrifice."Thus they prayed, and Pallas Minerva heard their prayer. When they had done praying to the daughter of great Jove, they went their way like two lions prowling by night amid the armour and blood-stained bodies of them that had fallen.

Neither again did Hector let the Trojans sleep; for he too called the princes and councillors of the Trojans that he might set his counsel before them. "Is there one," said he, "who for a great reward will do me the service of which I will tell you? He shall be well paid if he will. I will give him a chariot and a couple of horses, the fleetest that can be found at the ships of the Achaeans, if he will dare this thing; and he will win infinite honour to boot;he must go to the ships and find out whether they are still guarded as heretofore, or whether now that we have beaten them the Achaeans design to fly, and through sheer exhaustion are neglecting to keep their watches."They all held their peace; but there was among the Trojans a certain man named Dolon, son of Eumedes, the famous herald- a man rich in gold and bronze. He was ill-favoured, but a good runner, and was an only son among five sisters. He it was that now addressed the Trojans.

同类推荐
  • The Friendly Road

    The Friendly Road

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • La Grenadiere

    La Grenadiere

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 理门论述记

    理门论述记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 續夷堅志

    續夷堅志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 六门陀罗尼经论

    六门陀罗尼经论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 犹抱琵琶

    犹抱琵琶

    本书收录了《老广的感悟》、《张保庆怎么了》、《老了也不可能无所谓》、《保而不安与监而不控》、《修正主义是什么主义?》、《不要打死“机会主义”》、《也来说狼》、《感恩絮语》、《祖坟上的青烟之类》、《说饮酒》、《母亲以及老人的生日》、《母亲的拐棍与自立意识》、《洋酒与我》、《域外华人的团结问题》等文章。
  • 仙风之源

    仙风之源

    上古时代的每一个大能修士都在希望自己能够获得本源之力,本源之力又分金、木、水、火、土五行本源之力,也有冰、雷、风等特殊的本源之力,获得本源之力的修士或者妖魔就能凌驾一切法则之上,能够长生不死。一个上古时代的天才变异灵根却生错了时代,当代风灵根就是一种枷锁,靠着家传的神秘小鼎,林枫走出了一个不凡的人生道路,看他如何打破枷锁,成为世间的顶尖,去追逐那风之本源之力。
  • 余生但愿晴好

    余生但愿晴好

    不是每一场相遇都有结局,也不是付出就有回报;在爱情里没有对错,只有爱与不爱。苏晴好一直以为顾余生是爱她的,只是后来,看见莫卿卿时,她默然了。在母亲带着黎安歌出现得那一刻,苏晴好的世界也开始变了。原来余生不一定晴好,安歌也不一定长夏。“山有木兮木有枝,心悦君兮君不知”,再一次的相遇,不再青涩的他们,会不会有不一样的结局呢?……
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 我叫雷迪斯

    我叫雷迪斯

    还记得那一年我们都变成了光吗?每个人的心里都会有光明,也会有黑暗,但最终黑暗会被光明压下去。那一年我们又一次变成了光。我是雷迪斯,我们都是雷迪斯。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 司机刘伟民的美好将来

    司机刘伟民的美好将来

    李东文, 70后。1999年开始学习写作,以小说及情感专栏为主,曾在《天涯》《长城》《十月》《西湖》《长江文艺》等杂志发表小说,作品多次被《小说选刊》《中篇小说选刊》《读者》等转载。
  • 我不是天选者

    我不是天选者

    参加一个了秘密测试的玩家,发生意外导致脑死亡,游戏内的传奇大法师不小心通过数据附身过来。等等,我好像成为了创世神神谕中的天选者……拿回前世物品,带领玩家组建军团,打败npc势力收集神秘火焰,踏入传说成为火焰掌控者
  • 鬼帝绝宠:皇叔你行不行

    鬼帝绝宠:皇叔你行不行

    前世她活的憋屈,做了一辈子的小白鼠,重活一世,有仇报仇!有怨报怨!弃之不肖!她是前世至尊,素手墨笔轻轻一挥,翻手为云覆手为雨,天下万物皆在手中画。纳尼?负心汉爱上她,要再求娶?当她什么?昨日弃我,他日在回,我亦不肖!花痴废物?经脉尽断武功全无?却不知她一只画笔便虐你成渣……王府下人表示王妃很闹腾,“王爷王妃进宫偷墨宝,打伤了贵妃娘娘…”“王爷王妃看重了,学仁堂的墨宝当场抢了起来,打伤了太子……”“爱妃若想抢随她去,旁边递刀可别打伤了手……”“……”夫妻搭档,她杀人他挖坑,她抢物他递刀,她打太子他后面撑腰……双重性格男主萌萌哒
  • 骑木桶的女巫

    骑木桶的女巫

    你知道TMM学校吗?在TMM学校读书的,都是全世界特别的学生。比如聪明的、善良的、邪恶的、淘气的……如果你收到快递员送来的一份煎饼,先別急着吃,打开看看煎饼上有没有用甜面酱写着的TMM入学通知吧!但是你一定要考虑好再决定要不要加入TMM,因为这里不只有幸运的金枣子,也有疯狂的校服、神秘的图书馆,你还得时刻小心提防那些脾气暴躁的家伙们。《骑木桶的女巫/冰心儿童文学奖新生代典藏馆》由郝天晓著。