登陆注册
5458000000117

第117章 BOOK XVIII(4)

Now the Trojans when they had come out of the fight, unyoked their horses and gathered in assembly before preparing their supper. They kept their feet, nor would any dare to sit down, for fear had fallen upon them all because Achilles had shown himself after having held aloof so long from battle. Polydamas son of Panthous was first to speak, a man of judgement, who alone among them could look both before and after. He was comrade to Hector, and they had been born upon the same night; with all sincerity and goodwill, therefore, he addressed them thus:-"Look to it well, my friends; I would urge you to go back now to your city and not wait here by the ships till morning, for we are far from our walls. So long as this man was at enmity with Agamemnon the Achaeans were easier to deal with, and I would have gladly camped by the ships in the hope of taking them; but now I go in great fear of the fleet son of Peleus; he is so daring that he will never bide here on the plain whereon the Trojans and Achaeans fight with equal valour, but he will try to storm our city and carry off our women. Do then as I say, and let us retreat. For this is what will happen. The darkness of night will for a time stay the son of Peleus, but if he find us here in the morning when he sallies forth in full armour, we shall have knowledge of him in good earnest. Glad indeed will he be who can escape and get back to Ilius, and many a Trojan will become meat for dogs and vultures may I never live to hear it. If we do as I say, little though we may like it, we shall have strength in counsel during the night, and the great gates with the doors that close them will protect the city. At dawn we can arm and take our stand on the walls; he will then rue it if he sallies from the ships to fight us. He will go back when he has given his horses their fill of being driven all whithers under our walls, and will be in no mind to try and force his way into the city. Neither will he ever sack it, dogs shall devour him ere he do so."Hector looked fiercely at him and answered, "Polydamas, your words are not to my liking in that you bid us go back and be pent within the city. Have you not had enough of being cooped up behind walls? In the old-days the city of Priam was famous the whole world over for its wealth of gold and bronze, but our treasures are wasted out of our houses, and much goods have been sold away to Phrygia and fair Meonia, for the hand of Jove has been laid heavily upon us. Now, therefore, that the son of scheming Saturn has vouchsafed me to win glory here and to hem the Achaeans in at their ships, prate no more in this fool's wise among the people. You will have no man with you; it shall not be; do all of you as I now say;- take your suppers in your companies throughout the host, and keep your watches and be wakeful every man of you. If any Trojan is uneasy about his possessions, let him gather them and give them out among the people. Better let these, rather than the Achaeans, have them. At daybreak we will arm and fight about the ships; granted that Achilles has again come forward to defend them, let it be as he will, but it shall go hard with him. I shall not shun him, but will fight him, to fall or conquer. The god of war deals out like measure to all, and the slayer may yet be slain."Thus spoke Hector; and the Trojans, fools that they were, shouted in applause, for Pallas Minerva had robbed them of their understanding.

They gave ear to Hector with his evil counsel, but the wise words of Polydamas no man would heed. They took their supper throughout the host, and meanwhile through the whole night the Achaeans mourned Patroclus, and the son of Peleus led them in their lament. He laid his murderous hands upon the breast of his comrade, groaning again and again as a bearded lion when a man who was chasing deer has robbed him of his young in some dense forest; when the lion comes back he is furious, and searches dingle and dell to track the hunter if he can find him, for he is mad with rage- even so with many a sigh did Achilles speak among the Myrmidons saying, "Alas! vain were the words with which I cheered the hero Menoetius in his own house; I said that I would bring his brave son back again to Opoeis after he had sacked Ilius and taken his share of the spoils- but Jove does not give all men their heart's desire. The same soil shall be reddened here at Troy by the blood of us both, for I too shall never be welcomed home by the old knight Peleus, nor by my mother Thetis, but even in this place shall the earth cover me. Nevertheless, O Patroclus, now that I am left behind you, I will not bury you, till I have brought hither the head and armour of mighty Hector who has slain you.

Twelve noble sons of Trojans will I behead before your bier to avenge you; till I have done so you shall lie as you are by the ships, and fair women of Troy and Dardanus, whom we have taken with spear and strength of arm when we sacked men's goodly cities, shall weep over you both night and day."Then Achilles told his men to set a large tripod upon the fire that they might wash the clotted gore from off Patroclus. Thereon they set a tripod full of bath water on to a clear fire: they threw sticks on to it to make it blaze, and the water became hot as the flame played about the belly of the tripod. When the water in the cauldron was boiling they washed the body, anointed it with oil, and closed its wounds with ointment that had been kept nine years. Then they laid it on a bier and covered it with a linen cloth from head to foot, and over this they laid a fair white robe. Thus all night long did the Myrmidons gather round Achilles to mourn Patroclus.

同类推荐
  • 谰言长语

    谰言长语

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 弇州山人文抄

    弇州山人文抄

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 明伦汇编人事典游部

    明伦汇编人事典游部

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 国朝画徵录

    国朝画徵录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 天目明本禅师杂录

    天目明本禅师杂录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 冬至泪未晞

    冬至泪未晞

    当冬至北冥墨殇遇上夏至李莱西命都是你救的,人也注定是你的by李莱西放弃莱西就等于放弃我自己by北冥墨殇我喜欢你第一次见面开始就知道你是不同的不为任何总觉得喜欢你是如此自然的事因为喜欢你所以心疼你生为王侯你不该如此多情不如相忘与江湖
  • 名门婚爱

    名门婚爱

    人前,他是气势逼人、冷酷无情的豪门大少!人后,他是疼爱老婆的宠妻狂魔!
  • 东时明月

    东时明月

    修功,术道,符咒,用毒,机关,术业有专攻,终究难免为了吃饭,野心而活!决明,一个无家之人,在世界本是渺小!如何在纷繁的世界立足,这终究是要面对各种难题!阳谋,阴谋,权倾天下,终究是能者所需!我的穿越世界,没有纯粹修仙,更多的是在生存的问题上去写!宗教,经济,文化,政治,甚至科技,都该有它们的发展和矛盾!希望能更真实一些去描绘我想象的世界!PS:这不属于爽文!
  • 不再让你孤单

    不再让你孤单

    十年宠爱,她以为她是孟立暄心尖尖上的人。一朝梦醒,家破人亡,她躺在一片血泊之中,“孟立暄,我做鬼都不会放过你!”--情节虚构,请勿模仿
  • 为迦灵

    为迦灵

    寥寥三千路,无故九千土;无你处,无疆土。
  • 秘令:黑衣特警侦破密案纪实

    秘令:黑衣特警侦破密案纪实

    本书主要以发生在北京的大案要案为故事素材:徐虎与“梨园弟子”宣北平、于燕华的贩毒案;“陆军上尉”的贩枪案;“老鬼”绑架人质撕票案;云上人间、紫丁香夜总会涉嫌洗钱卖淫案;李局等人贪污腐化堕落案,等等。全书将这些真实的案件、真实的人物放到真实的社会大环境中,在环环紧扣的故事悬念之中,展现了公安特警季枫、章大为、周可心、李同、李寻、曹轶等人与罪犯斗智斗勇的精彩画面,说明了正义战胜邪恶是颠扑不破的真理。
  • 全能炼药师

    全能炼药师

    家族拥有神秘功法,却惨遭灭族。 好吧!我们转移阵地…… 身居荒野小山村,却被迫离家。 好吧!我们继续转移…… 为了养活一大家子人,无奈只好加入组织,混口饭吃…… “加入组织,就要服从上级管理!”小正太冷眼说教。 小萝莉听…… “作为一名队员,给队长看家门,那是你的本分!”小正太冷眼说教。 小萝莉继续听…… 于是,漫长的“被”奴役生涯,开始了……
  • 南门错爱

    南门错爱

    在结婚典礼上,做为新人的他们才第一次见面,当场签的名,当场领的结婚证,当场做的自我介绍,“你好,宫析哲。”“你好,南门优默。”一场说不明,道不清的婚。明知无爱,可她偏偏还是动了心,动了不该动的念。可笑她人生中的第一耳光,第二耳光竟是他给的。优默偏着头,眼中满是失望:“是!她腹中的孩子比我儿子,金、贵!”这本书纯属为了兴趣所著,所以不定时更新,完结不收费。(做为亲妈的我是不会放弃他们的(??ω?`))
  • 比丘尼僧祇律波罗提木叉戒经

    比丘尼僧祇律波罗提木叉戒经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 我家贵妃在炼药

    我家贵妃在炼药

    一次落水重回和康二十三年夏,彼时她仍在最好的年华,为她陪尽一生幸福的母亲,因他丢掉性命的弟弟,都还好好活在安清侯府内,与她对月盟誓的少年郎还没被人抢走,真好……,清欢笑着流下了感激的泪水。那个穿越而来的庶长女,她们又要见面了……