登陆注册
5457900000011

第11章 III THE TRAIL OF THE RED WALL(3)

This simple ceremony over, one of the boys put wood on the fire, and Snap took a jews'-harp out of his pocket and began to extract doleful discords from it, for which George kicked at him in disgust, finally causing him to leave the circle and repair to the cedars, where he twanged with supreme egotism.

"Jack," said August Naab, "our friends the Navajo chiefs, Scarbreast and Eschtah, are coming to visit us. Take no notice of them at first.

They've great dignity, and if you entered their hogans they'd sit for some moments before appearing to see you. Scarbreast is a war-chief.

Eschtah is the wise old chief of all the Navajos on the Painted Desert.

It may interest you to know he is Mescal's grandfather. Some day I'll tell you the story."Hare tried very hard to appear unconscious when two tall Indians stalked into the circle of Mormons; he set his eyes on the white heart of the camp-fire and waited. For several minutes no one spoke or even moved.

The Indians remained standing for a time; then seated themselves.

Presently August Naab greeted them in the Navajo language. This was a signal for Hare to use his eyes and ears. Another interval of silence followed before they began to talk. Hare could see only their blanketed shoulders and black heads.

"Jack, come round here," said Naab at length. "I've been telling them about you. These Indians do not like the whites, except my own family.

I hope you'll make friends with them."

"How do?" said the chief whom Naab had called Eschtah, a stately, keen-eyed warrior, despite his age.

The next Navajo greeted him with a guttural word. This was a warrior whose name might well have been Scarface, for the signs of conflict were there. It was a face like a bronze mask, cast m the one expression of untamed desert fierceness.

Hare bowed to each and felt himself searched by burning eyes, which were doubtful, yet not unfriendly.

"Shake," finally said Eschtah, offering his hand.

"Ugh!" exclaimed Scarbreast, extending a bare silver-braceleted arm.

This sign of friendship pleased Naab. He wished to enlist the sympathies of the Navajo chieftains in the young man's behalf. In his ensuing speech, which was plentifully emphasized with gestures, he lapsed often into English, saying weak--no strong" when he placed his hand on Hare's legs, and "bad" when he touched the young man's chest, concluding with the words "sick--sick."Scarbreast regarded Hare with great earnestness, and when Naab had finished he said: "Chineago--ping!" and rubbed his hand over his stomach.

"He says you need meat--lots of deer-meat," translated Naab.

"Sick," repeated Eschtah, whose English was intelligible.

He appeared to be casting about in his mind for additional words to express his knowledge of the white man's tongue, and, failing, continued in Navajo: "Tohodena--moocha--malocha."Hare was nonplussed at the roar of laughter from the Mormons. August shook like a mountain in an earthquake.

"Eschtah says, 'you hurry, get many squaws_many wives.

Other Indians, russet-skinned warriors, with black hair held close by bands round their foreheads, joined the circle, and sitting before the fire clasped their knees and talked. Hare listened awhile, and then, being fatigued, he sought the cedar-tree where he had left his blankets.

The dry mat of needles made an odorous bed. He placed a sack of grain for a pillow, and doubling up one blanket to lie upon, he pulled the others over him. Then he watched and listened. The cedar-wood burned with a clear flame, and occasionally snapped out a red spark. The voices of the Navajos, scarcely audible, sounded "toa's" and taa's"--syllables he soon learned were characteristic and dominant--in low, deep murmurs.

It reminded Hare of something that before had been pleasant to his ear.

Then it came to mind: a remembrance of Mescal's sweet voice, and that recalled the kinship between her and the Navajo chieftain. He looked about, endeavoring to find her in the ring of light, for he felt in her a fascination akin to the charm of this twilight hour. Dusky forms passed to and fro under the trees; the tinkle of bells on hobbled mustangs rang from the forest; coyotes had begun their night quest with wild howls; the camp-fire burned red, and shadows flickered on the blanketed Indians; the wind now moaned, now lulled in the cedars.

Hare lay back in his blankets and saw lustrous stars through the network of branches. With their light in his face and the cold wind waving his hair on his brow he thought of the strangeness of it all, of its remoteness from anything ever known to him before, of its inexpressible wildness. And a rush of emotion he failed wholly to stifle proved to him that he could have loved this life if--if he had not of late come to believe that he had not long to live. Still Naab's influence exorcised even that one sad thought; and he flung it from him in resentment.

Sleep did not come so readily; he was not very well this night; the flush of fever was on his cheek, and the heat of feverish blood burned his body. He raised himself and, resolutely seeking for distraction, once more stared at the camp-fire. Some time must have passed during his dreaming, for only three persons were in sight. Naab's broad back was bowed and his head nodded. Across the fire in its ruddy flicker sat Eschtah beside a slight, dark figure. At second glance Hare recognized Mescal. Surprise claimed him, not more for her presence there than for the white band binding her smooth black tresses. She had not worn such an ornament before. That slender band lent her the one touch which made her a Navajo. Was it worn in respect to her aged grandfather? What did this mean for a girl reared with Christian teaching? Was it desert blood? Hare had no answers for these questions. They only increased the mystery and romance. He fell asleep with the picture in his mind of Eschtah and Mescal, sitting in the glow of the fire, and of August Naab, nodding silently.

同类推荐
热门推荐
  • 天生后养

    天生后养

    在我没有爱上你的时候,你以为我爱你,在我真的爱上你的时候你却以为我不爱你,当我确定你爱我我也无法忘记你的时候,却也该离开了。
  • 玄妖武尊

    玄妖武尊

    炎殇大陆暗流涌动更有祸乱丛生,世人尚武之气愈加浓郁。古之守护家族,大隐于市,五脉传承,守护一方太平。羸弱少年父求平凡,守护之路,为己正道,玄妖相助,逆势明志。成长之路,相知相伴,乱世凡尘情谊深;天道无尊,举刀擎天,踏破苍穹始为尊。
  • 怪诞心理学大全

    怪诞心理学大全

    当有人提起“心理学”三个字的时候,会有人觉得这是一个有些玄乎微妙并若即若离的字眼。其实,事情的真相不是如此——心理学离我们并不遥远。接下来,我们可以做一个实验来证明这一点。我们可以尝试一下这样的场景:你闭上双眼,伸出两手呈平行状,掌心向上摊平。然后,你被告知,你的左手放了一个铁球,右手牵着一个气球,铁球越来越重,气球越来越轻。在这样的语言引导下,你睁开眼睛后,会惊奇地发现本来持平的双手已经发生了变化——左手明显比右手低。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 影子的范围

    影子的范围

    我们所处的时代是一个伟大的时代,人民军队英雄辈出,每一个官兵都是值得我们赞颂的人。《金像丛书》就是歌唱我们这个时代,歌唱我们广大官兵的一套丛书。在这个日新月异的新军事变革的伟大时代,广大官兵为战斗力的提升、为人民的幸福安宁、为国家建设做出了卓越的贡献,创造出了可歌可泣的辉煌业绩,涌现出了无数英雄集体、英模人物和感人事迹。我们会继续怀着一颗敬重之心,走进生活的沃土,走进基层部队,走进官兵的心田,创作和出版更多饱含爱国之情、报国之志、民族之魂、振兴之魄、奋发之为、开拓之举的精品力作,奉献给社会和人民、部队和官兵,为昂扬奋进的中华民族和部队官兵提供宝贵的精神食粮,为实现“中国梦、强军梦”提供源源不断、生生不息的力量源泉。
  • 傲娇沈少靠边站

    傲娇沈少靠边站

    沈亦名言:白目女你给我过来!这是一场狼跟兔子的对决,这是一场一出场就定了胜负的对决。可是为什么,凶残的狼收起了獠牙,纯洁的兔子翘起了尾巴!这一切都是狼的放纵,成就了兔子的猖狂。自从那场大雨过后白木木就知道,沈亦就是个嘴硬的家伙,明明喜欢她还要假装傲娇。自从那场大雨过后沈亦明白,不是每个看起来柔软的人都是兔子,也可能是披着狼皮的兔子,等着给你致命一击。沈亦最后悔的是,接到那人的信,成为了白木木的监护人。白木木最得意的是,那个人的一封信,她爱上沈亦。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 公主心计

    公主心计

    一朝穿越竟然成为公主,谁知公主却是这么难当,遇到一个冷酷将军不说,还又跑出一个难缠的太子妃。我的妈呀,这是得罪了哪路神仙,让我穿越来受这般罪,但本公主也不是吃素的,且看我如何玩转宫廷......【情节虚构,请勿模仿】
  • 吕祖三尼医世说述管窥

    吕祖三尼医世说述管窥

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 万古重阳

    万古重阳

    渡双翎;“三生不忘今世情,一切可能都难以挽回……”渡双翎;“这条道路是否正缺,要看最后的赢家!”红日;“一切都是为了人类,善意的欺骗!”黄日;“天地大成,了我道心!”洛心;“我恨你!”召阳;“还会再见么?”月婉;“君没有我的日子,希望你能够开心!”渡双翎;“不要问我我的目标,在很久之前,就已经消失!”夏妹、精卫;“你可知道,双翎我等你千年,未曾想见面则是永别!”渡双翎;“如果我将自己祭天,能否换来爱人的重生,重阳日,时间之论回退,第三界!红日天帝!我活着就是为了看到你们死!”