登陆注册
5457600000002

第2章 THE SHAHS OF OLD(2)

And Zohak, who knew him not, received him well and granted his request, and the keys of the kitchen were given unto him. Now hitherto men had been nourished with herbs, but Ahriman prepared flesh for Zohak.

New dishes did he put before him, and the royal favour was accorded to his savory meats. And the flesh gave the King courage and strength like to that of a lion, and he commanded that his cook should be brought before him and ask a boon at his hands. And the cook said-"If the King take pleasure in his servant, grant that he may kiss his shoulders."

Now Zohak, who feared no evil, granted the request, and Ahriman kissed him on his shoulders. And when he had done so, the ground opened beneath his feet and covered the cook, so that all men present were amazed thereat. But from his kiss sprang hissing serpents, venomous and black; and the King was afraid, and desired that they should be cut off from the root. But as often as the snakes were cut down did they grow again, and in vain the wise men and physicians cast about for a remedy. Then Ahriman came once again disguised as a learned man, and was led before Zohak, and he spake, saying-"This ill cannot be healed, neither can the serpents be uprooted.

Prepare food for them, therefore, that they may be fed, and give unto them for nourishment the brains of men, for perchance this may destroy them."

But in his secret heart Ahriman desired that the world might thus be made desolate; and daily were the serpents fed, and the fear of the King was great in the land. The world withered in his thrall, the customs of good men were forgotten, and the desires of the wicked were accomplished.

Now it was spread abroad in Iran that in the land of Thasis there reigned a man who was mighty and terrible to his foes. Then the kings and nobles who had withdrawn from Jemshid because he had rebelled against God, turned to Zohak and besought him that he would be their ruler, and they proclaimed him Shah. And the armies of Arabia and Persia marched against Jemshid, and he fled before their face. For the space of twice fifty years no man knew whither he was gone, for he hid from the wrath of the Serpent-King. But in the fulness of time he could no longer escape the fury of Zohak, whose servants found him as he wandered on the sea-shore of Cathay, and they sawed him in twain, and sent tidings thereof to their lord. And thus perished the throne and power of Jemshid like unto the grass that withereth, because that he was grown proud, and would have lifted himself above his Maker.

So the beloved of Ahriman, Zohak the Serpent, sat upon the throne of Iran, the kingdom of Light. And he continued to pile evil upon evil till the measure thereof was full to overflowing, and all the land cried out against him. But Zohak and his councillors, the Deevs, shut ear unto this cry, and the Shah reigned thus for the space of a thousand years, and vice stalked in daylight, but virtue was hidden.

And despair filled all hearts, for it was as though mankind must perish to still the appetite of those snakes sprung from Evil, for daily were two men slaughtered to satisfy their desire. Neither had Zohak mercy upon any man. And darkness was spread over the land because of his wickedness.

But Ormuzd saw it and was moved with compassion for his people, and he declared they should no longer suffer for the sin of Jemshid. And he caused a grandson to be born to Jemshid, and his parents called him Feridoun.

Now it befell that when he was born, Zohak dreamed he beheld a youth slender like to a cypress, and he came towards him bearing a cow-headed mace, and with it he struck Zohak to the ground. Then the tyrant awoke and trembled, and called for his Mubids, that they should interpret to him this dream. And they were troubled, for they foresaw danger, and he menaced them if they foretold him evil. And they were silent for fear three days, but on the fourth one who had courage spake and said-"There will arise one named Feridoun, who shall inherit thy throne and reverse thy fortunes, and strike thee down with a cow-headed mace."

When Zohak heard these words he swooned, and the Mubids fled before his wrath. But when he had recovered he bade the world be scoured for Feridoun. And henceforth Zohak was consumed for bitterness of spirit, and he knew neither rest nor joy.

Now it came about that the mother of Feridoun feared lest the Shah should destroy the child if he learned that he was sprung from Jemshid's race. So she hid him in the thick forest where dwelt the wondrous cow Purmaieh, whose hairs were like unto the plumes of a peacock for beauty. And she prayed the guardian of Purmaieh to have a care of her son, and for three years he was reared in the wood, and Purmaieh was his nurse. But when the time was accomplished the mother knew that news of Purmaieh had reached the ears of Zohak, and she feared he would find her son. Therefore she took him far into Ind, to a pious hermit who dwelt on the Mount Alberz. And she prayed the hermit to guard her boy, who was destined for mighty deeds. And the hermit granted her request. And it befell that while she sojourned with him Zohak had found the beauteous Purmaieh and learned of Feridoun, and when he heard that the boy was fled he was like unto a mad elephant in his fury. He slew the wondrous cow and all the living things round about, and made the forest a desert. Then he continued his search, but neither tidings nor sight could he get of Feridoun, and his heart was filled with anguish.

同类推荐
  • 成唯识论演秘

    成唯识论演秘

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 昌平山水记

    昌平山水记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 狱中上母书

    狱中上母书

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 腰问

    腰问

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说呵雕阿那鋡经

    佛说呵雕阿那鋡经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 金鸡子

    金鸡子

    天啦,小男孩即勇敢又坚毅,不然不可能从魔鬼的手中挣脱,逃出了这个地狱般的世界,踏上寻找妈妈的坚辛路程,还结交了很多好朋友。神奇的鸡血石针,木马马车,七七石塔,老顽童通玄镜、南瓜里面有养蜘蛛,冬瓜里面养鳄鱼等等各种神奇的法器。情节新奇,法物神奇,法术新颖,法术系统如此庞大,囊括道门、佛门、巫门、赶尸派,新创蕾门、血门等诸多派系。卵灵珠、古龙塔、三三女巫、蕾老婆婆、龟太师,奇人奇物奇法术,与世隔绝的个性环境,无一不是耳目一新。
  • 惊世女皇:高冷丞相,求放过!

    惊世女皇:高冷丞相,求放过!

    ‘陛下,驾崩了’一个尖锐刺耳的声音在东方玥的耳边想起,等到她慢慢睁开眼睛看到的却是一间古色古香的房子,“这是在干什么?拍戏?可我不是死在炸弹的爆炸中吗?皇帝?废物?…………面对着内忧外患的一堆烂摊子,东方玥就是一阵头疼,好吧,这也就算了,毕竟这都是小事情,可为什么还出现了一个宠我如命的妖孽呢!甚至……
  • 酒家坊

    酒家坊

    因爱知悲切,因爱晓离别。清子这一生从未在意自己外的人,物,事;品酒品酒,品的是韵味和解忧,还有自己。然而……哪是梦境,哪里才是真实?又或许都在梦里?醉死方休么,可能罢。“客官想必是不远千里,奔波而来”“如是”“既如此,我便赠你一杯尝尝”“多谢”
  • 凰医帝临七神

    凰医帝临七神

    (原名《焚尽七神:狂傲女帝》)前世,她贵为巅峰女帝,一夕之间局势逆转,沦为废材之质。魂灵双修,医毒无双,血脉觉醒,一御万兽。天现异象,凰命之女,自此归来,天下乱之。这一次,所有欺她辱她之人必杀之!他自上界而来,怀有目的,却因她动摇内心深处坚定的道义。“你曾说,你向仰我,你想像我一样,步入光明,是我对不起你,又让你重新回到黑暗。”“你都不在了,你让我一个人,怎么像向仰你?!”爱与不爱,从来都是我们自己的事,与他人无关。带走了所有的光明与信仰。
  • 盖世帝尊:战御异界

    盖世帝尊:战御异界

    文枫意外穿越到了这异界大陆中,这里有魔族兽族甚至神族?又或者是斗气?魔法?末法之极,磁极轮转,世界变迁。当来到陌生的世界,当神话变成现实,当传说不再神秘,世界无疆,热血永恒。
  • 致加西亚的信

    致加西亚的信

    讲述一名叫罗文的英雄接到麦金莱总统的任务——给加西亚将军送一封决定战争命运的信,他没有任何推诿,而是以其忠诚、责任感和创造奇迹的主动性完成了这件“不可能的任务”。这是一本薄薄的小册子,一百多年来此文所推崇的关于敬业、忠诚、勤奋的思想观念,却已经在全球的许多地方产生了深远影响。他希望他的助手能够向罗文一样去做,所以他送给他的助手这本书。
  • 神剑无名

    神剑无名

    他,一个不知从哪里来,也不知往哪里去的人,却生就风流倜傥,一身侠义,一剑在手,所向披靡,他,就是神剑无名!
  • 王权法则

    王权法则

    当拥有吞噬能力的索伦发现自己能够随机吞噬生物的天赋、属性、技能时,他的世界变了。整个艾泽尼路大陆迎来了一场噩梦。“【异次元黑洞】?”“这个魔法技能的名字有点狂啊,让我想想是从哪头魔兽得来的来着...”....“都吞了第1499只史莱姆了,还没有得到那个技能吗...”“叮..恭喜宿主获得【体液吞噬】”“叮..恭喜宿主获得【百兽之首】”“叮..恭喜宿主获得【精灵之王】”“....”“叮..恭喜宿主获得【龙之领袖】”看着身下无数战战兢兢的种族,索伦叹了口气,有些无奈的自言自语道。“泰坦一族都快被屠完了,还没有获得【泰坦之主】吗...”“陛下...泰坦一族刚发来降书,愿意永生永世归顺于您!”
  • 道破虚空之星宇掌控者

    道破虚空之星宇掌控者

    未来世界,妖兽横行,叶凡,一个如同被上天抛弃的人,在这个异能者崛起的时代,他却被告知无法开启异能,凭借着体术他考进了战争学院,再一次偶然的机会下,他得到了域外奇书煞气决,从此开始了他杀戮的一生。
  • 驭火成凰

    驭火成凰

    前世神女,今生废仙,巧合命运,万般皆因他。神之祭司,自甘堕仙,改天换地,只为守护她。一世禁忌,二世迷离,三世相随,从此她修炼,他守护,她杀人,他挖坑,总之就是宠。本文成长逆袭,有感情线,欢迎提意见。