登陆注册
5457300000011

第11章 The Troubles of Nerle(1)

That night Prince Marvel slept within the cave, surrounded by the fifty-nine reformed thieves, and suffered no harm at their hands. In the morning, accompanied by his esquire, Nerle, who was mounted upon a spirited horse brought him by Wul-Takim, he charged the honest men to remember their promises, bade them good by, and set out in search of further adventure.

As they left the clearing by the narrow passage that led between the overhanging rocks, the prince looked back and saw that the sign above the gate of the cave, which had told of the thieves' treasure house, had been changed. It now read as follows:

WUL-TAKIM KING OF HONEST MEN

-------

HIS PLEASURE HOUSE WALK IN

"That is much better," laughed the prince. "I accomplished some good by my adventure, anyway!"

Nerle did not reply. He seemed especially quiet and thoughtful as he rode by his master's side, and after they had traveled some distance in silence Prince Marvel said:

"Tell me how you came to be in the cave of thieves, and perched upon the casks where I found you."

"It is a sad story," returned Nerle, with a sigh; "but since you request me to tell it, the tale may serve to relieve the tedium of your journey.

"My father is a mighty baron, very wealthy and with a heart so kind that he has ever taken pleasure in thrusting on me whatever gift he could think of. I had not a single desire unsatisfied, for before I could wish for anything it was given me.

"My mother was much like my father. She and her women were always making jams, jellies, candies, cakes and the like for me to eat; so I never knew the pleasure of hunger. My clothes were the gayest satins and velvets, richly made and sewn with gold and silver braid; so it was impossible to wish for more in the way of apparel. They let me study my lessons whenever I felt like it and go fishing or hunting as I pleased; so I could not complain that I was unable to do just as I wanted to. All the servants obeyed my slightest wish: if I wanted to sit up late at night no one objected; if I wished to lie in bed till noon they kept the house quiet so as not to disturb me.

"This condition of affairs, as you may imagine, grew more and more tedious and exasperating the older I became. Try as I might, I could find nothing to complain of. I once saw the son of one of our servants receive a flogging; and my heart grew light. I immediately begged my father to flog me, by way of variety; and he, who could refuse me nothing, at once consented. For this reason there was less satisfaction in the operation than I had expected, although for the time being it was a distinct novelty.

"Now, no one could expect a high-spirited boy to put up with such a life as mine. With nothing to desire and no chance of doing anything that would annoy my parents, my days were dreary indeed."

He paused to wipe the tears from his eyes, and the prince murmured, sympathetically: "Poor boy! Poor boy!"

"Ah, you may well say that!" continued Nerle. "But one day a stranger came to my father's castle with tales of many troubles he had met with. He had been lost in a forest and nearly starved to death. He had been robbed and beaten and left wounded and sore by the wayside.

He had begged from door to door and been refused food or assistance.

同类推荐
  • Work and Wealth

    Work and Wealth

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 越缦堂读书记

    越缦堂读书记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 华严经关脉义记

    华严经关脉义记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 道德真经集注

    道德真经集注

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 辛白林

    辛白林

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 荒年

    荒年

    1960年的冬天,一场大雪覆盖了华北大地。乌蒙蒙的苍穹笼罩着银白色的田野,让整个世界变得十分凄凉。路边的杨柳、刺槐被雪絮包裹着,任凭无情的寒风肆虐地摧残。枯黄的树梢承受不住积雪的压迫,无奈地垂下腰身,随风摇荡,凌雪挣扎。它们企盼着阳光融化严寒,和风驱散阴霾。等待着春回大地时,发芽、成长、壮大……十六岁的裘宇同背着书包,踽踽独行在积雪半尺多厚的城郊土路上,艰难地跋涉着,向长途汽车站赶去。远远地看,他不像一个少年,更不像一个高中一年级的学生,倒像一个年过半百佝偻着腰的老农。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 迷墓鬼盗

    迷墓鬼盗

    王轩因只猫而聚集了儿时的玩伴,巧合之下掌握了龙纹玉。由于师傅的不慎死亡,神秘组织的意外出现,王轩带着兄弟几人展开了盗墓生涯。追寻着许灵公长生的秘密。一次意外的事故王轩发现了神秘组织头目的秘密,与神秘组织展开争斗。看兄弟几人各施本领,解密千年谜团。看兄弟几人最后的命运,是相聚还是分离,是归于平淡,还是曲终人散。
  • 雪青色的洋卓花

    雪青色的洋卓花

    龙仁青,当代著名作家。1967年3月生于青海湖畔铁卜加草原1986年7月毕业于青海海南民族师范学校藏语言文学专业。先后从事广播、电视、报纸等媒体的新闻翻译(汉藏文)、记者、编辑、导演、制片等职,现供职于青海电视台影视部。
  • 生命终止23

    生命终止23

    她与他相识相知九年,最后却没有走到一起,其中发生过很大的变故,他不信她,她固执,最后抑郁成疾的她,服下安眠药自杀,躺在病床上奄奄一息的她,回忆着种种,朋友的背叛,爱人的离去,无人能懂得她心里的痛楚……
  • 佛说十八臂陀罗尼经

    佛说十八臂陀罗尼经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 迷光纪

    迷光纪

    “我一直很好奇,你从一开始接近我,是不是只为了任务和使命?”“刚开始的确是。”他金色的眼眸中漾起一种温柔的色泽,这是曾经的阿索狄洛殿下不会展现出的神色,“不过后来不是了。”不去管他的身份或她的身份,他的使命或她的使命,不知道从什么时候开始,命运就转向了另一种轨迹。星光坠落,光源却终将汇聚。不只是她,原来他的灵魂,也才刚开始变得完整。
  • 我真的是正派

    我真的是正派

    大千世界,修炼盛行。这里人族强者可飞天遁地,异族强者能破碎虚空,更有域外来客自天外降生——这是一个混乱的时代。一个不甘成为炮灰的土匪头子,崛起于微末,终是在滚滚时间长河中,留下了不可磨灭的烙印。我叫秦书剑。皇皇三十载,书剑两无成!《本书又名:从山寨npc到大BOSS》(已有两百万字完本作品《重生之独步江湖》,更新有保障)
  • 莽荒神话战记

    莽荒神话战记

    为什么各个文明的历史中都有大洪水的传说;为什么华夏神话中会有天上一天地上一年和洞中方七日世上已千年的时空观;为什么玛雅文明的历法中纪年周期与地球上观察到的天体运行规律不符,……,历史的真相究竟如何,一位来自星际时代的调查员将亲身经历各种传说……
  • 飘邈神之旅

    飘邈神之旅

    也许你会看到中华的延续,也许你会看到不同的文明,也许你会看到诱人的炫宝,也许你会看到神人的遗迹,也许你会看到各种文化的延伸,也许你会看到从未见过的异兽,不用奇怪!