登陆注册
5456600000023

第23章 CHAPTER XI. CHRISTMAS EVE.(3)

Torrance had stood for a moment with an arm still around the girl; but as Murray rose to his feet he pushed her gently behind him, and then as the man was upon him Jimmy ducked easily under the other's clumsy left and swung a heavy right hook to his jaw. As Murray staggered to the impact of the blow Jimmy reached him again quickly and easily with a left to the nose, from which a crimson burst spattered over the waiter and his victim. Murray went backward and would have fallen but for the fact he came in contact with one of his friends, and then he was at Jimmy again.

By this time waiters and patrons were crowding forward from all parts of the room, and Feinheimer, shrieking at the top of his voice, was endeavoring to worm his fat, toadlike body through the cordon of excited spectators. The proprietor reached the scene of carnage just in time to see Jimmy plant a lovely left on the point of Murray's jaw.

The big man tottered drunkenly for an instant, his knees sagged, and, as Jimmy stood in readiness for any eventuality, the other crashed heavily to the floor.

Towering above the others in the room suddenly came a big young fellow shouldering his way through the crowd, a young man in the uniform of a chauffeur. Elizabeth saw him before he discovered her.

"Oh David!" she cried. "Quick! Quick! Take us out of here!"

As the chauffeur reached her side and took in the scene he jerked his head toward Jimmy. "Did any one hurt you miss?"

"No, no!" she cried. "This man was very kind. Just get us out of here, David, as quickly as you can." And, turning to Jimmy: "How can I ever repay you? If it hadn't been for you--oh, I hate to think what would have happened. Come out to the car and give David your name and address, and I will send you something tomorrow."

"Oh, that's all right," said Jimmy. "You just get out of here as quick as you can. If the police happened to look in now you might be held as a witness."

"How utterly horrible!" exclaimed Elizabeth. "Come, David! Come, Harriet!" David making a way for her, she started for the door.

Harriet paused long enough to extend her band to Jimmy. "It was wonderfully brave of you," she said. "We could never do enough to repay you. My name is Harriet Holden," and she gave him an address on Lake Shore Drive. "If you will come Monday morning about ten o'clock," she said, "I am sure that there is something we can do for you. If you want a better position," she half suggested, "I know my father could help, although he must never know about this to-night."

"Thanks," said Jimmy, smiling. "It's awfully good of you, but you must hurry now. There goes your friend."

Feinheimer stood as one dazed, looking down at the bulk of his friend and associate.

"Mein Gott!" he cried. "What kind of a place you think I run, young man?" He turned angrily on Jimmy. "What you think I hire you for? To beat up my best customer?"

"He got what was coming to him," said a soft feminine voice at Jimmy's elbow. The man looked to see Little Eva standing at his side. "I didn't think anybody could do that to Murray," she continued. "Lord, but it was pretty. He's had it coming to him ever since I've known him, but the big stiff had everybody around this joint buffaloed. He got away with anything he started."

Feinheimer looked at Little Eva disgustedly.

"He's my best customer," he cried, "and a bum waiter comes along and beats him up just when he is trying to have a little innocent sport on Christmas Eve. You take off your apron, young man, and get your time. I won't have no rough stuff in Feinheimer's."

Jimmy shrugged his shoulders and grinned.

"Shouldn't I wait to see if I can't do something more for Mr. Murray?" he suggested.

"You get out of here!" cried Feinheimer "Get out of here or I'll call the police."

Jimmy laughed and took off his apron as he walked back to the servants' coat-room. As he emerged again and crossed through, the dining-room he saw that Murray had regained consciousness and was sitting at a table wiping the blood from his face with a wet napkin. As Murray's eyes fell upon his late antagonist he half rose from his chair and shook his fist at Jimmy.

"I'II get you for this, young feller!" he yelled. "I'll get you yet, and don't you forget it."

"You just had me," Jimmy called back; "but it didn't seem to make you very happy."

He could still hear Murray fuming and cursing as he passed out into the barroom, at the front of which was Feinheimer's office.

同类推荐
  • MY WORLD

    MY WORLD

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 衡山禅师语录

    衡山禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • AMERICAN NOTES

    AMERICAN NOTES

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 仿寓意草

    仿寓意草

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 阴阳九转成紫金点化还丹诀

    阴阳九转成紫金点化还丹诀

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 三色恋人

    三色恋人

    夏星星童年的梦想,就是将来长大了做阳光的媳妇。
  • 吞天魔尊

    吞天魔尊

    这是一个强者为尊,群星璀璨的时代。这也是一个守护之下,皆为蝼蚁的世界。少年从小城走出,以重伤之身,复血恨,弑仇敌,夺天机,战群雄,斗界神,立界尊,护六界,庇苍生!
  • 全球虚拟时代

    全球虚拟时代

    当虚拟现实技术发展到极致,一颗颗星球级服务器拔地而起,每一处虚拟空间都将是一个完整的世界。“我们不穿越诸天,只生产诸天。”by:小破球人类联邦。某只修仙侧鬼魂:“打劫,战舰,法宝,私人世界,还有身体,通通交出来。”“身体?”w(?Д?)w“咳咳,别乱想,我只是用来做马甲,人在江湖飘哪有不挨刀,若想把命保马甲少不了嘛。”老书《网游版美漫》双开已肥待宰。书友群:851599300
  • 网游之拐个大神当夫君

    网游之拐个大神当夫君

    余霏霏是个游戏白痴,而偏偏这样的小白却喜欢在各种游戏里游荡。一款风景唯美,人物美型的网游就此入了她的法眼。新服开启,新手扎堆上路。其中一个任务,便是要求加满十位好友即可完成。而这个任务,开启了她在这游戏里酸甜苦辣的篇章。属于我们的,花样年华。
  • 绝代帝君:我给陛下管宫廷

    绝代帝君:我给陛下管宫廷

    穿越成记录陛下后宫生活的史官,苏锦年表示压力很大啊,每日每夜地观察着陛下的私生活,还得提心吊胆担心自己女扮男装的事情暴露。“苏爱卿长的很清秀啊。”“呵呵呵,营养不良,营养不良。”“苏爱卿是受伤了?”“呵呵呵,小伤小伤。”本官明明是来大姨妈了好吗?“苏爱卿还有画春宫图的爱好?”“呵呵呵,业余业余……”“苏爱卿昨日给朕上的奏折……”“陛下没事就不要往后宫里跑了。”【笑】“那朕就往苏爱卿的府邸跑吧。”“……”
  • 是男人就要成功

    是男人就要成功

    男人理应去追求轰轰烈烈的人生,志在辉煌地去闯荡自己的事业。每一个男人都将撑起一片天,但天空是否广阔,将完全取决于我们能否成功。这早已是一个不争的事实,所以我们每个男人都必须要去学习、磨砺、锻造。但具体如何操作,并不为每一个男士所熟知,而《是男人就要成功》所做的一切就是要弥补这一缺撼,一定要让男人成功!
  • 风萧萧,意浓浓

    风萧萧,意浓浓

    她是人们眼中的妖怪,脖子以下都长着令人作呕的鱼鳞斑。母亲早逝,父亲无能,后妈苛刻,就连后妈带来的继妹都踩在她头上。长期遭受此怪症困扰的萧伮高二时在一个催眠大师的讲座中了解到催眠的神奇作用,从此对催眠燃生极大的兴趣,立志习得催眠技能。谁料嗜赌成性的父亲在后妈的教唆下决定要卖掉这个身体丑陋但脸还算好看的女儿还债,偷听到父亲和后妈这个可怕的计划的萧伮把消息告诉了自己唯一的好友—姜兰欣,岂料被好友出卖。还没离家已被发现,被追至悬崖绝望至极走投无路的萧伮纵身一跃……醒来后的萧伮发现自己居然身置一座富丽堂皇的“宫殿”里,正要起身探个究竟萧伮正要起身探个究竟,门外忽然霸道地传来一声“夫人,别动。”只见一个帅气英挺的男子端着一碗鸡汤走了进来……一觉醒来面对的一个霸道邪魅的所谓的男朋友。“你再乱动试试——”觉得自己差点要被吞噬的萧伮假装就范,自己接下来的生活却被这个男人搞得一团糟……
  • 邪魅总裁请滚开

    邪魅总裁请滚开

    一场契约的婚姻,两代人的恩怨情仇。本是黑社会老大的千金小姐,却因父亲的沦陷,遭尽白眼奚落。“待宰的羔羊?我才不要!逼婚?对不起了,请您先把那些花花草草除干净再说!”征服邪魅总裁,仅仅只是一个开始。她誓要纵横商界,做一个娇媚与霸气并存的女纸!
  • 歌德谈话录

    歌德谈话录

    本书是歌德的助手爱克曼辑录的关于歌德的言论和活动的集子,很多人自然地把它当作歌德的传记来阅读;但是我认为,它更加直接和突出地显现出了歌德关于文艺、美学、哲学、自然科学等等方面的思想,所以还可以称得上是“歌德的谈话录”——就如《论语》体现着孔子的博大思想,以“谈话”的形式,更加灵活、多方面地体现“作者”(在这里,真正的作者应该是歌德了)思想,不受时空体式的限制,没有逻辑思维的束缚,是作者精神面貌的直接呈现,也是我们来阅读歌德、理解歌德的最贴近的一扇窗户。
  • 风淡淡

    风淡淡

    叶落无痕,水落无声。在挣脱束缚的枷锁后,所向往的世界是不是如同自己想象的美好?在经过努力之后,又有谁能改变自己的命运?叶无痕、冷刀、木林风,他们在侠义的世界里,会有什么样的因缘际会呢?这是一个如何通过不断地人生历练来寻找自己人生意义的故事。