登陆注册
5456300000002

第2章 INTRODUCTORY NOTE(2)

In the same way he has made his description of Hepzibah Pyncheon's seven-gabled mansion conform so nearly to several old dwellings formerly or still extant in Salem, that strenuous efforts have been made to fix upon some one of them as the veritable edifice of the romance. A paragraph in The opening chapter has perhaps assisted this delusion that there must have been a single original House of the Seven Gables, framed by flesh-and-blood carpenters;for it runs thus:-

Familiar as it stands in the writer's recollection--for it has been an object of curiosity with him from boyhood, both as a specimen of the best and stateliest architecture of a long-past epoch, and as the scene of events more full of interest perhaps than those of a gray feudal castle--familiar as it stands, in its rusty old age, it is therefore only the more difficult to imagine the bright novelty with which it first caught the sunshine."Hundreds of pilgrims annually visit a house in Salem, belonging to one branch of the Ingersoll family of that place, which is stoutly maintained to have been The model for Hawthorne's visionary dwelling. Others have supposed that the now vanished house of The identical Philip English, whose blood, as we have already noticed, became mingled with that of the Hawthornes, supplied the pattern; and still a third building, known as the Curwen mansion, has been declared the only genuine establishment.

Notwithstanding persistent popular belief, The authenticity of all these must positively be denied; although it is possible that isolated reminiscences of all three may have blended with the ideal image in the mind of Hawthorne. He, it will be seen, remarks in the Preface, alluding to himself in the third person, that he trusts not to be condemned for "laying out a street that infringes upon nobody's private rights... and building a house of materials long in use for constructing castles in the air."More than this, he stated to persons still living that the house of the romance was not copied from any actual edifice, but was simply a general reproduction of a style of architecture belonging to colonial days, examples of which survived into the period of his youth, but have since been radically modified or destroyed. Here, as elsewhere, he exercised the liberty of a creative mind to heighten the probability of his pictures without confining himself to a literal description of something he had seen.

While Hawthorne remained at Lenox, and during the composition of this romance, various other literary personages settled or stayed for a time in the vicinity; among them, Herman Melville, whose intercourse Hawthorne greatly enjoyed, Henry James, Sr., Doctor Holmes, J. T. Headley, James Russell Lowell, Edwin P.

Whipple, Frederika Bremer, and J. T. Fields; so that there was no lack of intellectual society in the midst of the beautiful and inspiring mountain scenery of the place. "In the afternoons, nowadays," he records, shortly before beginning the work, "this valley in which I dwell seems like a vast basin filled with golden Sunshine as with wine;" and, happy in the companionship of his wife and their three children, he led a simple, refined, idyllic life, despite the restrictions of a scanty and uncertain income.

A letter written by Mrs. Hawthorne, at this time, to a member of her family, gives incidentally a glimpse of the scene, which may properly find a place here. She says: "I delight to think that you also can look forth, as I do now, upon a broad valley and a fine amphitheater of hills, and are about to watch the stately ceremony of the sunset from your piazza. But you have not this lovely lake, nor, I suppose, the delicate purple mist which folds these slumbering mountains in airy veils. Mr. Hawthorne has been lying down in the sun shine, slightly fleckered with the shadows of a tree, and Una and Julian have been making him look like the mighty Pan, by covering his chin and breast with long grass-blades, that looked like a verdant and venerable beard."The pleasantness and peace of his surroundings and of his modest home, in Lenox, may be taken into account as harmonizing with the mellow serenity of the romance then produced. Of the work, when it appeared in the early spring of 1851, he wrote to Horatio Bridge these words, now published for the first time:-"`The House of the Seven Gables' in my opinion, is better than `The Scarlet Letter:' but I should not wonder if I had refined upon the principal character a little too much for popular appreciation, nor if the romance of the book should be somewhat at odds with the humble and familiar scenery in which I invest it.

But I feel that portions of it are as good as anything I can hope to write, and the publisher speaks encouragingly of its success."From England, especially, came many warm expressions of praise, --a fact which Mrs. Hawthorne, in a private letter, commented on as the fulfillment of a possibility which Hawthorne, writing in boyhood to his mother, had looked forward to. He had asked her if she would not like him to become an author and have his books read in England.

G. P. L.

同类推荐
  • 快心编传奇初集

    快心编传奇初集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 观世音菩萨如意摩尼陀罗尼经

    观世音菩萨如意摩尼陀罗尼经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 明觉禅师语录

    明觉禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 六十种曲精忠记

    六十种曲精忠记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 哮喘门

    哮喘门

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 希腊寓言

    希腊寓言

    希腊寓言希腊寓言希腊寓言希腊寓言希腊寓言希腊寓言希腊寓言希腊寓言
  • 尾兽仙人在忍界

    尾兽仙人在忍界

    摆脱血继之身,修炼纯粹仙术,一刀斩破乱世阴谋!谁说凡躯不能走上巅峰?木叶黑手,云隐仙人,协同四代火影大蛇丸,一起搅乱忍界风云!
  • 太史公曰王爷请绕道

    太史公曰王爷请绕道

    【N句话简介】神仙王爷设套把女扮男装的我整成他姐夫,为了抓住我小辫儿给他背书。反正他病病歪歪随时会死,我就再忍忍吧……岂可修,他居然还活着,他居然能忍住不下手……他再不下手,我要下手了!——小傻瓜,倒着背。【不正经文案】穿越后,阿绫成为人见人爱的太史公司马迁沙雕系统丢给了她女扮男装迎娶公主的任务考古系女学霸决心在古代,成为一名好官儿臻臻:我,有颜有钱,金大腿粗,了解一下阿绫:我,有颜有脑,过目不忘,不用靠你臻臻:姐夫,女扮男装乃欺君,你几个脑袋阿绫:妹夫,这事儿多亏了你,要死一起死重生后,百里臻将前世救了自己的太史公,推给日理万基的皇姐当驸马,为了给她下套惦记小姑娘十二年的某人认为这是曲线救国不知道原主上辈子就被看穿真身的阿绫:艹才富五车的女汉子太史VS高岭之花神脑补的病娇王爷【小剧场】“阿绫,躺下。”“今天从哪儿开始?”“你手边这本《大汉律法》第七章第十二节。”“谋害亲夫者处极刑……等等背这个干嘛?”“因为你脑子里又想着怎么杀死我了:)”“……你大脑洞没治了吧……比如?”“比如,你爱死我了。”“百里臻你滚!”我闭上双眼,尽知上下五千年的璀璨你牵起我手,与我一同纵赏海清河晏
  • 拥你寂夜守群星

    拥你寂夜守群星

    会不会好几次梦到同一个梦境,却又记不起那个人的模样?只是依稀记得在他身边莫名的心安,她好几次梦到那片茫茫边际,背对她而站的人,当她决定去揭开答案时,却掀起一场灵魂摆渡......
  • 香水诱惑

    香水诱惑

    曾经人说过:香水应该是一种与你如影随行,不经忘却却无时不在,而不是一种毫无生命力、标签般的香水味。每个人身上都有一种味道,它是吸引猎物最高端的秘密武器。
  • 田园山林

    田园山林

    顾安心穿越了,成了大周朝镇南王的嫡长女顾安心!安心晕晕乎乎的想着这是要宅斗的节奏啊!还来不及担心自己还没点亮的宅斗技能,亲爹镇南王就战死岭南,宅斗也就顺势结束。等安心融合了前身的记忆清醒过来后,发现自己被一只“人熊”叼进了连绵的山林之中。只能自嘲:这是宅斗不成改成种田文了吗?在最初的惶恐不安后,安心只能接受,在这个不同于历史课本上的异世,努力让自己活得自在。“人熊”:媳妇,还有俺呢,俺会保护你的!
  • 当代孔师

    当代孔师

    【师者,传业授道解惑也!】没什么说的,看下去你就明白了,这是一个退学学生认真办学,然后将学校打理成世界第一学府的故事!本书系统流,不喜勿入!心智不健全者,请在监护人或医师指导下阅读,请勿与现实做任何比较。重点突出:大学生请保持理智,请勿与现实做任何勾连,最好在辅导员的陪同下一起看书:益智,健康,有利于身心发展!(不喜勿喷)
  • 中国经验的文学表达

    中国经验的文学表达

    中国70后作家已经成长为新世纪中国文坛主力军,无论是作品数量还是创作质量、叙述技巧及文学理念等,这些作家都表现出了令人瞩目的成绩和独特的精神气质。本书站在全球化语境下,对中国70后作家总体上的书写特性、叙事规律和艺术建构等进行全面、客观的分析,对70后的代表作家和代表作品也进行了重点阅读和阐释,同时对湖南70后作家“文学湘军五少将”这个集体进行深入细致的文本解读,从中找出中国70后作家文本中宏阔的意境与悠长的韵味,这些突出的特色彰显出中国70后作家有责任、有义务、有使命去深入民间、大地、历史去呈现他们这一代人的喜怒哀乐,建立起属于他们这一代人打通过去和未来的经典文学。
  • 重信守义的故事

    重信守义的故事

    李沫薇编著的《重信守义的故事》中这些有趣的故事一定会使同学们激动、入迷。而故事中的主人公所表现的美德,更会给同学们留下永不磨灭的印象,在成长之路上会起到积极、向上的作用,并影响终身。中华很好传统价值观故事从一书选取了历史上爱国人物的故事,这些精品故事展现了我国很好人物高尚的品德和情操,使青少年从中受到美的熏陶。《重信守义的故事》是一本青少年阅读的品德教育书籍。
  • 夫君本宫乏了

    夫君本宫乏了

    他是她最厌恶的人,她前世识人不清,知道临死前才发现他却是最爱她的人,天道轮回,娘娘归来,看她如何为她报仇!手刃仇人!