登陆注册
5454100000141

第141章 CHAPTER XXXV. JOHANNES MULLER.(5)

'Wallenstein' and 'Tell' are ostracized, because they might provoke revolutions and military mutinies. The 'Merchant of Venice' must not be performed, because it might give rise to riotous proceedings against the Jews; and in Schiller's 'Love and Intrigue,' President de Kalb has been transformed into a plebeian vicedomus, in order to maintain the respect due to the nobility and to the government functionaries. It is true, it is permitted to represent villains and impostors on the stage, but they must never be noblemen; and if men of ideal character are to be brought upon the stage, they must be either princes, counts, or police-directors. For even more sacred than the dignity of the highest classes is the holy police, the great guardian of the government, the great spy watching the people, who are being deprived of every thing; to whom every intellectual enjoyment, every free manifestation of their enthusiasm is forbidden, and who are yet required to deem themselves happy, and that they shall be faithfully attached to their government! If the government enslaves the people, it must expect that these slaves will lose all sense of honor and justice, and willingly sell themselves to him who holds out to them the most glittering offers, and knows best how to tempt them by golden promises!--I am through, your excellency," said Johannes Muller, drawing a deep breath; "I have recited to you my whole chapter on the literature of Austria, and I thank you for having listened to me so patiently. Now it is for your excellency alone to decide whether you deem me worthy of filling the honorable position you have offered. I am ready to accept it, and to write the history of our times in this spirit, and shall be very grateful if your excellency will grant me for this purpose your protection and a salary of four thousand florins."

Thugut looked with an air of pride and disdain into his glowing face.

"My dear sir," he said, after a long pause--"my dear sir, I was mistaken in you, for I believed you to have a clear head and a strong mind, and I perceive now that you are nothing but a weak enthusiast, dreaming of ideal fancies which one day will turn out entirely differently; to become spectres, from which you will shrink back in dismay. You will not always remain the enthusiastic admirer of freedom as at present; and the proud republican will one day, perhaps, be transformed into the obedient servant of a tyrant. You assured me quite haughtily that you had no stain on your conscience; let me tell you, sir, that there is a stain on your character, and I should have profited by it--you are vain. I should not have tried to bribe you with money, but with flattery, and I had been successful.

I had too good an opinion of you, however. I believed you had a vigorous mind, capable of comprehending what is necessary and useful, and of preferring the practical and advantageous to the ideal. Although a native of Switzerland, you are a genuine German dreamer, and I hate dreamers. Go, sir, remain custodian of the Imperial Library and complete your catalogues, but never imagine that you will be able with your weak hand to stem the wheel of history and of political affairs; the wheel would only destroy your hand and what little glory you have obtained, and hurl you aside like a crushed dog. Farewell!"

He turned his back upon Johannes Muller, and placed himself at the window until the soft noise of the closing door told him that the historian had left him.

"What a fool!" he said. Then, turning around again--"a genuine German fool! Wanted to lecture me--ME!"

And, amused by the idea, Thugut burst into loud laughter. He then rang the bell violently, and as soon as the valet de chambre made his appearance he ordered him to get the carriage ready for him.

Fifteen minutes later the minister left the chancery of state for the purpose of repairing, as was his custom every evening, to his garden in the Wahringer Street. The streets through which he had to pass were crowded with citizens, who were talking with ill-concealed rage about the fresh defeat of the Austrians at Marengo, and were loudly calling out that Minister Thugut was alone to blame for Austria's misfortunes, and that he was the only obstacle that prevented the emperor from making peace. And the people surrounded the well-known carriage of the minister with constantly-increasing exasperation, and cried in a constantly louder and more menacing tone: "We do not want war! We want peace! peace!"

Thugut was leaning back comfortably on the cushions of his carriage.

He seemed not to hear the shouts of the people, and not to deem them worthy of the slightest notice. Only when the tumult increased in violence, and when the incensed people commenced hurling stones and mud at his carriage, the minister rose for a moment in order to look out with an air of profound disdain. He then leaned back on his seat, and muttered, with a glance of indescribable contempt:

"Canaille!" [Footnote: Hormayer's "Lebensbilder," vol. i., p. 230.]

同类推荐
  • 莎车府乡土志

    莎车府乡土志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 顾太清词选

    顾太清词选

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 金花女

    金花女

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 女镜

    女镜

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 西藏风俗记

    西藏风俗记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 礼仪:雕饰最优雅的你

    礼仪:雕饰最优雅的你

    礼仪的养成如同建造房屋,以伦理道德为基石,用良好的品味、正确的言语、安静的姿态、谦逊的行为和适当的自尊自重搭建而成。
  • 凰妃九霄

    凰妃九霄

    一朝穿越,我靠不就穿越了莫,怎么还成废材,哼,敢欺负姐姐我,我要你们十倍奉还,老娘不发威你当姐姐是蚂蚁啊!不料半路救了个帝君怎么甩都甩不掉,我靠你干嘛总跟这本小姐啊。某帝君腹黑到你救了本座难道不应该负责吗?我的天啊!我不就想把他救了在他身上狠狠的敲诈些好东西吗?难道有错吗?!!!
  • 我的名字,你的姓氏

    我的名字,你的姓氏

    “模范夫妇”强势来袭白莲花妻子遭遇腹黑先生。青衫落拓被赞最成熟的一部,文笔优美,真情感人,满足你对婚姻所有的期待。走进婚姻中的甘璐和爱人尚修文度过了两年平静的婚姻生活,却在婚后第三年意外遭遇变故,修文前女友的突然出现,两人爱情结晶的意外流产,甘璐父亲的病情恶化,婚姻的信任危机……一直安于做小生意的尚修文突然在资金雄厚的企业中担任要职,背后有什么不为人知的秘密?
  • 功夫派4:从倚天窟到凌霄阁

    功夫派4:从倚天窟到凌霄阁

    经过功夫城万博会、铸剑谷、巧智城妙食街等处的一次次历险,三小陕终于将迷之琥珀十宝石全部集齐,可是狡猾的乔伊却使小侠们的胜利成果得而复失。为了保护东大陆的安全,派派、伊尔、大竹追赶乔伊直至悬浮空中的凌霄阁……
  • 炽焰豪门:boss老公诱妻成瘾

    炽焰豪门:boss老公诱妻成瘾

    “女人,你只需要对我绝对服从,你要的东西我自然会给你。”他勾起她的下颚,冷傲不可一世的警告道。“包括你的命吗?”一纸交易为目的婚约。一个由柔弱性格逐渐露出利爪的女人,每每挑战他极限的瞬间,都让他露出猎捕的冲动。殊不知,她只是一个长着和他妻子相同面孔的女人,伊雪同父异母的妹妹伊薇,她最大的愿望就是看着姐姐找到幸福,让她措手比较的是,伊雪却在两个月之后流产离世,种种事件都透着诡异的阴谋,为了查清凶手,她顶替伊雪呆在安墨寒的身边,和他斗智斗勇。是谁对姐姐下的堕胎药?安墨寒?还是另有他人?姐姐肚子里的孩子不是安墨寒的?那……是谁的崽?在家防暗箭,在外防情敌,睡觉防‘老公’。--情节虚构,请勿模仿
  • 豪门宠婚:冷血总裁轻点撩

    豪门宠婚:冷血总裁轻点撩

    阮希雅熟门熟路推开了贺景远的房门,结果第二天,阮希雅愤愤不平地控诉:“你这是碰瓷!”
  • 奇梦便利店

    奇梦便利店

    毕业之后,意外接到舅舅打来电话,接管了便利店,第一天看到墙上贴张了张纸条,如果客人需要的东西没有的话,请去仓库里寻找,但并不是全部都有,楚峰打了个电话给舅舅,得知这句话是只要是在这个地方的店铺都要记住这句话。不知道会发生什么呢?
  • 快穿之对面的宿主看过来

    快穿之对面的宿主看过来

    两个系统,两个宿主,一次偶然,因此相遇。万千世界,步步跟随,是蓄谋已久,还是水到渠成。墨白:“我对你是一见钟情。”安染染:“我对你是见色起意。”绿叶:“我对你是日久生情。”红花:“我对你是后知后觉。”月老:“屁嘞,要不是我,你们还不知道在哪个犄角旮旯里面玩泥巴呢。”四人:“……”〖全文1v1,双洁。〗
  • Someone Is Bleeding

    Someone Is Bleeding

    Young novelist Dave Newton is instantly smitten when he meets blonde, beautiful Peggy. But Peggy has a past full of abuse and terror—and she's involved with Jerry, a lawyer with mob connections and an old rival from Dave's college days. Soon, Dave finds himself caught in a love triangle with Peggy and Jerry, desperate to win her affections. But when corpses begin to pile up in Peggy's wake, Dave must face the truth that either Jerry is a mass murderer—or Peggy is.
  • 性健康十五讲

    性健康十五讲

    《性健康十五讲》汇聚了北京大学医学部的一些教师、医生和相关教育工作人员的心血,从性的解剖开始,逐章详细介绍了性健康的有关知识,既呈现了全球最新的研究成果,也探讨了性健康的传统教育思想及对待性的正确态度的问题。