登陆注册
5454100000138

第138章 CHAPTER XXXV. JOHANNES MULLER.(2)

Thugut noticed this glance. "You are surprised that I am able to appreciate your merits so correctly and yet suffered years to elapse without inviting you to call on me? I am a poor man, overburdened with business and harassed with the dry details of my administration, and the direction of political affairs leaves me no leisure to be devoted to literature."

"At least not to German literature," said Muller, quickly; "but every one knows your excellency to be a profound connoisseur of oriental languages; and it is well known, too, that you devote a great deal of attention to them, notwithstanding the immense burden of business constantly weighing you down."

Thugut smiled, and his harsh features assumed a milder expression.

Johannes Muller, without intending it perhaps, had touched the chord that sounded most sweetly to Thugut's ears; he had flattered him by referring to his profound oriental studies.

"Well," he said, "you see I am taking likewise a lively interest in German literature, for I invited you to come and see me; and you are a German author, and one of the most illustrious at that. Now, sir, let us speak frankly and without circumlocution, as two men of science ought to do. Let us mutually forget our titles and official positions, and chat confidentially with each other. Come, my dear sir, let us sit down in these two arm-chairs and talk like two German gentlemen; that is, frankly and sincerely. Nobody is here to hear us, and I give you my word of honor nobody shall learn a word of what we are going to say to each other. Perfect irresponsibility and impunity for every thing that will be spoken during this interview. Are you content with this, and will you promise me to open your mind freely to me?"

"I promise it, your excellency, and shall reply truthfully and fearlessly to whatever questions you may address to me, provided I am able to tell you the truth."

"Yes, sir," replied Thugut, shrugging his shoulders. "Every thing has two sides, and both are true according to the stand-point from which one is looking at them. You have two sides yourself, sir, and they are contrasting very strangely with each other. You are a native of Switzerland, and yet you depict the Hapsburg princes in your works with more genuine enthusiasm than any of our Austrian historians. You are a republican, and yet you are serving a monarchy, the forms of which seem to agree with you exceedingly well. You belong to the orthodox reformed church, and yet you have written 'The Voyages of the Popes,' and 'The Letters of Two Catholic Prelates.' You are a friend of justice, and yet you have even discovered good and praiseworthy qualities in that tyrannous King of France, Louis XI. Now tell me, sir, which is your true side, and what you really are?"

"I am a man," said Johannes Muller, gently; "I commit errors and have my failings like all men, my heart is vacillating, but not my head. With my head I am standing above all parties, and above all individual feelings; hence I am able to write 'The Voyages of the Popes,' and 'The Letters of Two Catholic Prelates,' although, as your excellency stated, I am a member of the orthodox reformed church; and hence I am able to praise the Hapsburgs and serve a monarchy, although I am a republican. But my heart does not stand above the contending parties; my heart loves mankind, and takes pity on their failings; hence it is able to discover praiseworthy qualities even in Louis XI. of France, for in the BAD king, it constantly follows the vestiges of the man whom nature created good and humane."

"Those are the views of Jean Jacques Rousseau!" exclaimed Thugut, contemptuously; "but these views are inapplicable to the world and to practical life; he who desires to derive advantages from men, first, of all things, must avail himself of their bad qualities and flatter them. To hold intercourse with perfectly virtuous men is tedious and unprofitable; fortunately, however, there are very few of them. I should have no use whatever for such patterns of virtue, and, instead of admiring them, I should try to annihilate them. He who is to be a welcome tool for me, must either have a stain by which I may catch him at the slightest symptom of disobedience, like an insect tied to a string, and draw him back to me, or he must be so narrow-minded and ignorant as not to understand me fully, and to be unable to divine and penetrate my hidden thoughts and intentions." [Footnote: Thugut's own words.--Vide Hormayer, "Lebensbilder aus dein Befreiungskrieg," voi. i., p. 322.]

"In that case I must hope never to be a welcome tool of your excellency," said Muller, gravely.

"Are you so sure of your virtue? Are you unconscious of any stain on your character?"

"If principles be virtue, yes; in that case I am sure of my virtue," said Muller, calmly. "I shall never be unfaithful to my principles, and I hope never to have a stain on my conscience."

"Who is able to say that?" exclaimed Thugut, laughing; "many a one has become a murderer, who was unwilling to tread on a worm, and many a one has become a perjurer, who protested solemnly that he would never utter a lie. But a truce to philosophical discussions. I like to go directly at my aim, and to utter my thoughts clearly and precisely. Listen, then, to me, and learn what I want you to do. You are a great mind, an illustrious historian, a very learned man, and you are pining away among the shelves of your imperial library. The greatest historian of the century is nothing but the custodian of a library, and is subordinate to a chief whom he must obey, although the latter is mentally a pigmy compared with him. Such a position is unworthy of your eminent abilities, or tell me, do you feel contented with it?"

同类推荐
  • 玄真子外篇

    玄真子外篇

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 菩萨本缘经

    菩萨本缘经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 圣女祠

    圣女祠

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 温热暑疫全书

    温热暑疫全书

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 如来成道经

    如来成道经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 《名作欣赏》精华读本:外国诗歌名作欣赏

    《名作欣赏》精华读本:外国诗歌名作欣赏

    《〈名作欣赏〉精华读本:外国诗歌名作欣赏》曾是闻名于全国文化界、文学界、教育界的期刊,以鉴赏中外优秀文学作品、培养文学和艺术欣赏趣味、提升人文素养为宗旨,以发表名家赏析名著的经典之作为特色。特别在大专院校文科学生和广大中学生中,成为广大读者获取知识、丰富精神、提高修养的良师益友,也为许多读者的成长、成才提供了平台。
  • 妾室

    妾室

    好吧,只是个小妾,我认了。 夫君不喜欢?我也认了。 夫君娶了红颜知己?我还是认了。 可是,该我得到的银子一分也不能少,该我拥有的股份一点也不能退让,该我自己维护的尊严,任谁也不能践踏。 且看大学生许悠扬重生在明月王朝,怎样由小妾成为当家家主,叱咤商界,富甲一方。
  • 遇见美味的你

    遇见美味的你

    她是外表怂包的文思迦,他是外表禁欲系学霸CEO。她问他“你追人的方法就是八爪鱼式吗?”他“......你们女生不是就喜欢这样嘛?”看母胎单身如何被兄dei坑~
  • 霸王宠妻

    霸王宠妻

    信心:一个异世的孤儿,生性淡薄钟离亦邪:商界的霸主,冷漠无情她与他,相遇了他愿意宠她、护她,不求回报而她只需要接受他的宠平时冷漠孤高的商业霸主,不近人情只有在她的面前,才会卸下冷漠的面具在看见她的第一眼起,她就注定只能在他身边不容许任何人觊觎,哪怕是多看一眼也不舍不容许她消失在他的眼前,哪怕是睡觉也要抱在怀里为她,他愿意做任何事情,包括付出生命而她,却当作没有看见,执意要走为她,他伤害别人伤害自己在所不惜而她,远走天涯在路上当她消失在自己的眼前整个世界开始冰冷,嗜血、狂杀脚踏一路荆棘来到她的面前最终抵不过她的笑靥如花拥抱那娇小却温暖的身子上天入地,他也愿随她而去推荐娜的完结文《冷王宠妃》:………………………………………………
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • The Poverty of Philosophy

    The Poverty of Philosophy

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 尘世间你是我的安乐

    尘世间你是我的安乐

    谁知道因为闺蜜的迟到,自己遇到了一个小哥哥,竟然还是隔区的!邻校的!啊哈哈哈,感觉人生已经到达了巅峰,不过,就是这个小哥哥有点不好,一开始竟然无视我?没事!我许乐优让你臣服在我的攻击下,主动聊天,适时出现,欲擒故纵,等等…为什么小哥哥臣服之后,性情大变,主动找我,美食诱惑,这些不是我的…招式吗?原来他早就识破了,幸好,我有意他有情,小样,原来你早就喜欢我了
  • 播音演殷

    播音演殷

    当她遇见他,当红明星哑了躲避狗仔队,躲在垃圾堆里欺负她(哼~送他两个字流氓)直播间的再一次相遇,只为等她这个小白兔来钻这坑。他是一个主播,一个在深夜讲着笑话的人。他治愈了她,使她重新面对新生活。一场邂逅抢猪皮vs跪榴莲ennn,这啼笑皆非的一幕幕这是他家boss吗?不要说我们认识他小狼狗vs宠妻狂魔,虐的有多爽,追妻有多甜腹黑boss玩转,相约恋情!!!陈世之谜解开之日是她复出之时理由是,自家boss太抠了还是,自家影后太想成影后,钱钱钱…太爱钱抠门夫妇的屯金专供计划,马上开始………
  • 倾城王妃恋爱了

    倾城王妃恋爱了

    她,是22世纪第一组织的杀手,也是众所周知的医神,因出任务被杀,导致穿越到阎凌大陆将府,成为大小姐,也是京城第一废柴。她和三皇子紫翱宇从小就有婚约。他,是古代的三皇子,阎凌大陆的第一灵师,是皇上最喜爱的儿子。作者不知道怎么写了,就这样吧,拜拜。
  • 2017国际获奖科幻小说精选

    2017国际获奖科幻小说精选

    21世纪以来,美国科幻领域发生了悄无声息的巨大变化:更看重语言和叙事,更多对准文化中的政治议题,更欣赏作者的独特体验。这一切,最终反映在每年形形色色的评奖名单中。未来事务管理局致力于科幻文化传播,独家引进2017年多个重要科幻奖项的入围和获奖作品,希望能够让中国读者领略当今世界科幻发展的样貌。本选集是未来局国际获奖科幻小说精选的第一集。