登陆注册
5451800000097

第97章 THE TRIAL AND AFTER(1)

They set us in a line, four ragged-looking fellows, all of us with beards of various degrees of growth, that is, all the other three, for mine had been an established fact for years, and everything having been taken away from us, we possessed neither razor nor scissors.

In the courtyard of our barrack we were met by a company of soldiers, who encircled us about with a triple line of men, as we thought to prevent any attempt of escape. So soon as we passed the gates I found, however, that this was done for a different reason, namely, to protect us from the fury of the populace. All the way from the barrack to the courthouse, whither we were being taken now that the palace was burned, the people were gathered in hundreds, literally howling for our blood. It was a strange, and, in a way, a dreadful sight to see even the brightly dressed women and children shaking their fists and spitting at us with faces distorted by hate.

"Why they love you so little, father, when you do so much for them?" asked Roderick, shrugging his shoulders and dodging a stone that nearly hit him on the head.

"For two reasons," I answered. "Because their Lady loves one of us too much, and because through us many of their people have lost their lives. Also they hate strangers, and are by nature cruel, like most cowards, and now that they have no more fear of the Fung, they think it will be safe to kill us."

"Ah!" said Roderick; "yet Harmac has come to Mur," and he pointed to the great head of the idol seated on the cliff, "and I think where Harmac goes, Fung follow, and if so they make them pay plenty for my life, for I great man among Fung; Fung myself husband of Sultan's daughter. These fools, like children, because they see no Fung, think there are no Fung. Well, in one year, or perhaps one month, they learn."

"I daresay, my boy," I answered, "but I am afraid that won't help us."

By now we were approaching the court-house where the Abati priests and learned men tried civil and some criminal cases. Through a mob of nobles and soldiers who mocked us as we went, we were hustled into the large hall of judgment that was already full to overflowing.

Up the centre of it we marched to a clear space reserved for the parties to a cause, or prisoners and their advocates, beyond which, against the wall, were seats for the judges. These were five members of the Council, one of whom was Joshua, while in the centre as President of the Court, and wearing her veil and beautiful robes of ceremony, sat Maqueda herself.

"Thank God, she's safe!" muttered Oliver with a gasp of relief.

"Yes," answered Higgs, "but what's she doing there? She ought to be in the dock, too, not on the Bench."

We reached the open space, and were thrust by soldiers armed with swords to where we must stand, and although each of us bowed to her, I observed that Maqueda took not the slightest notice of our salutations. She only turned her head and said something to Joshua on her right, which caused him to laugh.

Then with startling suddenness the case began. A kind of public prosecutor stood forward and droned out the charge against us. It was that we, who were in the employ of the Abati, had traitorously taken advantage of our position as mercenary captains to stir up a civil war, in which many people had lost their lives, and some been actually murdered by ourselves and our companion who was dead. Moreover, that we had caused their palace to be burned and, greatest crime of all, had seized the sacred person of the Walda Nagasta, Rose of Mur, and dragged her away into the recesses of the underground city, whence she was only rescued by the chance of an accomplice of ours, one Japhet, betraying our hiding-place.

This was the charge which, it will be noted, contained no allusion whatever to the love entanglement between Maqueda and Oliver. When it was finished the prosecutor asked us what we pleaded, whereon Oliver answered as our spokesman that it was true there had been fighting and men killed, also that we had been driven into the cave, but as to all the rest the Child of Kings knew the truth, and must speak for us as she wished.

Now the audience began to shout, "They plead guilty! Give them to death!" and so forth, while the judges rising from their seats, gathered round Maqueda and consulted her.

"By heaven! I believe she is going to give us away!" exclaimed Higgs, whereon Oliver turned on him fiercely and bade him hold his tongue, adding:

"If you were anywhere else you should answer for that slander!"

At length the consultation was finished; the judges resumed their seats, and Maqueda held up her hand. Thereon an intense silence fell upon the place. Then she began to speak in a cold, constrained voice:

"Gentiles," she said, addressing us, "you have pleaded guilty to the stirring up of civil war in Mur, and to the slaying of numbers of its people, facts of which there is no need for evidence, since many widows and fatherless children can testify to them to-day. Moreover, you did, as alleged by my officer, commit the crime of bearing off my person into the cave and keeping me there by force to be a hostage for your safety."

We heard and gasped, Higgs ejaculating, "Good gracious, what a lie!"

But none of the rest of us said anything.

"For these offences," went on Maqueda, "you are all of you justly worthy of a cruel death." Then she paused and added, "Yet, as I have the power to do, I remit the sentence. I decree that this day you and all the goods that remain to you which have been found in the cave city, and elsewhere, together with camels for yourselves and your baggage, shall be driven from Mur, and that if any one of you returns hither, he shall without further trial be handed over to the executioners. This I do because at the beginning of your service a certain bargain was made with you, and although you have sinned so deeply I will not suffer that the glorious honour of the Abati people shall be tarnished even by the breath of suspicion. Get you gone, Wanderers, and let us see your faces no more for ever!"

同类推荐
  • 黄龙慧南禅师语录

    黄龙慧南禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 至正集

    至正集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 曲洧旧闻

    曲洧旧闻

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Miss Civilization

    Miss Civilization

    "Miss Civilization" is founded on a story by the late James Harvey Smith. All professional rights in this play belong to Richard Harding Davis.汇聚授权电子版权。
  • 翰苑

    翰苑

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 西游伏魔天师

    西游伏魔天师

    经过数百年的战乱,唐太宗平定东土建立大唐。此时大唐立足未稳国力衰弱,外有突厥吐蕃虎视眈眈,内有群盗肆虐鬼怪横行。大唐皇帝一边请高僧玄奘前往西天取济世真经,一边发放招贤令招募天下能人异士共治乱世。天赋异禀的少年万胜从小就能看见常人无法看见的鬼怪,他博学众门派之长,伏魔除恶安邦,扬大唐国威于三界,为天下苍生万民造福。纯爱版简介:这是一个纯情少年随身带着美女师父,收复美艳狐狸精,调教刁蛮大唐公主,俘获天界仙女芳心的纯爱故事。修仙版简介:梦中修仙,天才悟道胜过凡人百年修行。热血版简介:那突厥蛮子,你有种……下马过来!深刻版简介:取经并不能救大唐!
  • 哈佛时间管理课

    哈佛时间管理课

    哈佛是美国人的骄傲。独立战争中,几乎所有著名的革命者都是哈佛的毕业生。在美国政府看来,哈佛就是政府的思想库。在这里,先后走出了八位美国总统、四十多位的诺贝尔奖得主和三十位普利策奖得主。可以说,哈佛的一举一动都直接对美国的经济走向和社会发展动向产生着重要的影响。打开这本徐宪江编著的《哈佛时间管理课(畅销3版)》吧,它会让你在享受工作、生活乐趣的同时,拥有获得成功荣耀的基本能力!谨以《哈佛时间管理课(畅销3版)》献给那些渴望成功并不断为了梦想而持续付出努力的人,愿你们未来都有实现梦想的时刻!
  • 予婚欢喜

    予婚欢喜

    跟陆怀南的婚姻几乎耗尽了我半生气力。我以为离婚是我人生的终结,却不曾想会遇到那样一个男人。
  • 败类

    败类

    初秋时节,女儿就要离家远行,我专程带她去了一趟大别山。大别山连绵千里,我们要去的只是这群山之中的一座普通的山。她不明白,我为什么要带着她千里迢迢冒雨来攀登这座名不见经传的无名山。她已经考上了中国政法大学,再过几天就要去北京报到。作为父亲,我应该送给女儿一件礼物。从未到过山区的女儿看着车窗外苍苍茫茫的大别山默默无语。直到开始下雨,她才把头转向我,再一次用她那清澈的目光向我探寻此行的目的。公共汽车在一个叫铁索关的地方停下来,我们下了车。公路旁的山坡上,有一条弯弯曲曲向上的小路爬向山顶的雨雾里。
  • 皆江湖

    皆江湖

    一个用鲜血浸出的“侠”字,一块扑朔迷离的玉佩,一本举世疯狂的《银瞒谱》,推着佟羡之踏足江湖,深入庙堂。人心叵测,正邪难辨,是非功过,后人评说。何为侠,何谓江湖?且看佟羡之如何以自己所见所闻一笔笔画出这个侠江义湖。
  • 总裁我们结婚吧

    总裁我们结婚吧

    为了让唯一的亲人安心,她急于把自己嫁了。一场相亲,他娶了一个比自己小十三岁的丫头。她连恋爱都没谈过,单纯的像一张白纸。以为结婚就是洗衣服做饭过日子,可他却说自己不想老来得子,得抓紧时间快快当爹?
  • 妖孽都市修神

    妖孽都市修神

    樊辰被神秘老者带到一山村里练所谓的绝世神功,一练就是七年,下山之后就是各种坑。什么?你是超级富二代?照坑!强大势力的少主?坑你没商量!绝世家族的家主?这样就不坑你了吗?不存在的。
  • 空间灵泉之田园医女

    空间灵泉之田园医女

    本文为1V1宠文,种田养包子你值得拥有。※※※她只是想去见识一下那些刚出土的古老农具,谁知道就莫名其妙的来到了这么一个穷困的地方。家徒四壁不说,还有一大群亲戚忙着搬家里仅剩下的一点东西,说是已经给她找好了人家,让她赶紧改嫁。反正相公已经战死了,赶紧拿着抚恤费走人,家里这两个嗷嗷待哺的奶娃娃就交给瘦弱的小叔子照看。苍天啊,这都是些什么极品啊。好在她那个没见过面的相公给她留下了一个祖传的玉镯,竟然可以开启神秘的药师空间。灵泉、医术传承以及萌宠,看她如何利用这些发家致富,完虐极品亲戚,在古代过的风生水起。卖山货,做美食,养包子。买田地,雇长工,建庄园。开店铺,修航道,通海运。一切都是那么的完美,不过,她那个传说已经死了的相公怎么又出现了呢?※※※精彩片段一:"晴晴,为夫回来了。"一个满脸胡须的人穿着盔甲一脸兴奋的走回家,"咦?这还是我们家吗?变化好大啊。""娘亲,你快来看啊,家里来了一个怪蜀黍,宝宝好害怕。"小萝莉睁着大眼睛看着眼前的人,一副被吓坏了的模样。一个小正太挺起小胸脯,将其护在身后,冷静的说道"妹妹不要怕,哥哥会保护你的。"秦晴晴杀气腾腾的从厨房里拿把刀出来,道"我倒要看看,谁那么大胆,敢动我的娃。额,这位大叔,请问你是哪位"※※※
  • 在电影中努力存活

    在电影中努力存活

    欧阳诚机缘巧合下要在各类电影中完成任务,寻求生机,强化自身………“我要回去,我要回家,我要找妈妈,嘤嘤嘤……”欧阳诚绝望的号啕大哭。
  • 海刚峰先生居官公案传

    海刚峰先生居官公案传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。