登陆注册
5451800000044

第44章 THE SWEARING OF THE OATH(4)

"This seems a pretty wide promise," said Oliver, after it had been read to us and translated by me to Quick. "Do you think that we ought to take it on?"

I answered "Yes," that was from my point of view, since otherwise I saw no chance of achieving the object that had caused me to enter upon this adventure. Then, being especially requested to do so, the Sergeant, after reflecting awhile, gave his considered opinion.

"Sir," he said to Orme, "we are three white men here consorting with a mob of quarter-bred African Jews and one real lady. It seems to me that we had best swear anything they want us to, trusting to the lady to see us through the mess, since otherwise we shall be mere filibusters in the country without official rank, and liable therefore to be shot on sight by the enemy, or any mutineers who get the upper hand here. Also, we have the Professor and the Doctor's son to think of. Therefore I say: Swear to anything in reason, reserving allegiance to the Crown of Great Britain, and trust to luck. You see, Captain, we are in their power anyway, and this oath may help, but can't hurt us, while to refuse it must give offence to all these skunks, and perhaps to the lady also, which is of more consequence."

"I think you are probably right, Sergeant," said Orme. "Anyway, in for a penny, in for a pound."

Then he turned to Maqueda, who had been watching this conference in an unknown tongue with some anxiety, or so it seemed to me, and added in Arabic: "O Child of Kings, we will take your oath, although it is wide, trusting to your honour to protect us from any pitfalls which it may cover, for we would ask you to remember that we are strangers in your land who do not understand its laws and customs. Only we stipulate that we retain our allegiance to our own ruler far away, remaining the subjects of that monarch with all rights thereto appertaining. Also, we stipulate that before we enter on our duties, or at any rate during those duties, we shall be at full liberty to attempt the rescue of our friend and companion, now a prisoner in the hands of the Fung, and of the son of one of us who is believed to be a slave to them, and that we shall have all the assistance which you can give us in this matter. Moreover, we demand that if we should be tried for any offence under this oath, you to whom we swear allegiance shall be our judge alone, none others intermeddling in the trial. If you accept these terms we will swear the oath; otherwise we swear nothing, but will act as occasion may arise."

Now we were requested to stand back while the Child of Kings consulted with her advisers, which she did for a considerable time, since evidently the questions raised involved differences of opinion. In the end, however, she and those who supported her seemed to overrule the objectors, and we were called up and told that our terms had been accepted and engrossed upon the form of the oath, and that everything there included would be faithfully observed by the Ruler and Council of the Abati.

So we signed and swore, kissing the book, or rather the roll, in the civilized fashion. Afterwards, very tired, for all this business had been anxious, we were conducted back to our own quarters to lunch, or rather to dine, for the Abati ate their heaviest meal at midday, taking a siesta after it according to the common Eastern custom.

About four o'clock of that afternoon I was awakened from my nap by the growls of Pharaoh, and looked up to see a man crouching against the door, evidently in fear of the dog's fangs. He proved to be a messenger from Maqueda, sent to ask us if we cared to accompany her to a place that we had never seen. Of course we answered "Yes," and were at once led by the messenger to a disused and dusty hall at the back of the palace, where presently Maqueda and three of her ladies joined us, and with them a number of men who carried lighted lamps, gourds of oil, and bundles of torches.

"Doubtless, friends," said Maqueda, who was unveiled and appeared to have quite recovered from our outburst of the morning, "you have seen many wonderful places in this Africa and other lands, but now I am about to show you one that, I think, is stranger than them all."

Following her, we came to a door at the end of the hall which the men unbolted and shut again behind us, and thence passed into a long passage cut in the rock, that sloped continuously downwards and at length led through another doorway to the vastest cave that we had ever heard of or seen. So vast was it, indeed, that the feeble light of our lamps did not suffice to reach the roof, and only dimly showed to right and left the outlines of what appeared to be shattered buildings of rock.

"Behold the cave city of Mur," said Maqueda, waving the lamp she held.

"Here it was that the ancients whom we believe to have been the forefathers of the Fung, had their secret stronghold. These walls were those of their granaries, temples, and places of ceremonial, but, as I have told you, centuries ago an earthquake shattered them, leaving them as they are now. Also, it broke down much of the cave itself, causing the roof to fall, so that there are many parts where it is not safe to enter. Come now and see what is left."

We followed her into the depth of the wonderful place, our lanterns and torches making little stars of light in that great blackness. We saw the ruins of granaries still filled with the dust of what I suppose had once been corn, and came at length to a huge, roofless building of which the area was strewn with shattered columns, and among them overgrown statues, covered so thick by dust that we could only discover that most of them seemed to be shaped like sphinxes.

"If only Higgs were here," said Oliver with a sigh, and passed on to Maqueda, who was calling him to look at something else.

Leaving the temple in which it was unsafe to walk, she led us to where a strong spring, the water supply of the place, bubbled up into a rock basin, and overflowing thence through prepared openings, ran away we knew not whither.

同类推荐
  • The Vicomte de Bragelonne

    The Vicomte de Bragelonne

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 指要钞

    指要钞

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 九天应元雷声普化天尊玉枢宝经

    九天应元雷声普化天尊玉枢宝经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 胎息精微论

    胎息精微论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 天台智者大师斋忌礼赞文

    天台智者大师斋忌礼赞文

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 大国重工

    大国重工

    冶金装备、矿山装备、电力装备、海工装备……一个泱泱大国,不能没有自己的重型装备工业。国家重大装备办处长冯啸辰穿越到了1980年,看他如何与同代人一道,用汗水和智慧,铸就大国重工
  • 吸引力是这样炼成

    吸引力是这样炼成

    《吸引力是这样炼成的》要教会你如何带着自信和勇气,充满魅力,坦然无惧地应对每一个你身处的情形,并轻松获得任何你想要获得的——新朋友、新顾客,或者新恋情。你将学到:·让陌生人立刻喜欢你·消灭那些致命的FUD因子(恐惧、不确定、怀疑)·让每一个人都感到自己很特别·何时微笑,何时停止(千篇一律并不管用)·听一个人的心声,而不是只听言语·把你的舌头调到和谈话对象相同的频道·碰到新认识的人,避免两个最致命的错误·广泛积累人脉资源,让自己不管遇到什么难处都有人帮助。
  • 心念缘浮生

    心念缘浮生

    片段一:我女娲后人,他们说我生来就是为了维护天地正义、保护苍生而存在的,为了这一使命,我放弃了一切。可为什么到头来所有人却都欺骗我……。片段二:我叫伏苓常年穿梭于光明与黑暗之中,有时候我甚至都不知道我自己到底是谁,可我心中却一直坚守着那一份执念。为了这份执念我愿意放弃我的一切,无论是生命还是爱情……。片段三:我不知道自己是谁,是母亲救了我,对我来说母亲就是我的一切…。
  • 大召唤术系统

    大召唤术系统

    意外得到大召唤术系统首先该干什么?要个透视术?还是隐身术?结果系统不靠谱!隐身术是一本看不懂的秘籍!透视术是一对血淋淋的眼珠子!那直接召唤钞票吧!结果召唤出的钞票是重号!不要怕,钞票不行还可以召唤黄金!但是刚召唤出一吨黄金!就遇到了外星人入侵地球!万般无奈之下,只能拖家带口逃到平行世界!
  • 医之心——急诊篇

    医之心——急诊篇

    生活中我们享受的所有服务,几乎都能以等价形式体现消费的交易特征,独独医患,不能,也不可以。患者,因病痛求助医生;医生,因使命和职责,为患者提供治愈、帮助或者安慰等专业性很强,非一般意义的服务。花钱可以买任何商品,唯独生命和健康不能用钱等价交换。医生与患者,本是陌路人,却因为天职,因为对生命的敬畏和对健康的渴求,坐在了面对面,构筑了人世间最奇特的人际关系。医,是医疗、医术,又是医疗、医术之上承载医德、医风的医生之心地。医之心,是医生对患者的理解所体现的心性,是从医者对专业的不懈追求,又是对患者疾苦的感同身受。医之专,医之难,医之疼,医之美,构成了医之心。医学专家们发自心底的文字,是千万个好医生执业感悟的一部分。如果,你能静下心听他们平实讲述职业生涯中对患者的感念之情,以及有痛更有欣慰的医之心感悟,作为医生,你会对怎样才是一个好医生,怎样做个好医生,何为仁心,何以信守仁心,有新的解读;作为患者,当你生病就诊时,会因为对医生的更理解和信任,得到更科学、更有效的健康服务。
  • 龙岩史话(中国史话·社会系列)

    龙岩史话(中国史话·社会系列)

    龙岩又称闽西,地处闽粤赣三省交界,是福建最重要的三条大江——九龙江、汀江、闽江的发源地。曾经是远古时“奇和洞人”“古闽人”“闽越人”的祖地和“南海国”的中心区域。闽南文化、客家文化和土著文化在这里相互激荡融合。近代龙岩是中国著名的中央苏区核心区域,是红军故乡、将帅摇篮,是毛泽东思想初步形成地,是中央红军长征出发地之一。《龙岩史话》把这片神奇土地上的灿烂文化和风土人情一一呈献给读者。
  • 忆梦如果有你

    忆梦如果有你

    由一个梦的开始!十五岁的初中生“言小久”还有三个月就要过十六岁生日了,但突然一群自称是来自三千年前的人闯入了她的生活。从此风平浪静的生活从此结束!被人追杀、被人示爱、被人绑架、被一个神秘男人缠上。他自称是我夫君,说我是金阳公主的转世!背后有一双看不清也摸不着的手在测画着一切,“我到底是谁?”生而为人就只为他人做嫁衣吗?
  • 雨墨相随

    雨墨相随

    流失的岁月总是匆忙的,留不住的青春,掩盖不住的伤痕,总是那么赤裸裸的感觉疼痛或者是遗憾或是绝望。茂密的丛林下,郁郁葱葱,一片生机盎然,丛林中一颗茂密的榕树,树叶哗啦啦的像喜悦的声音蔓延远方,好像在欢迎故人的到来,远处一个妙龄女子,身穿粉色旗袍,怀里抱着一束红玫瑰,款款而来。站在榕树下,陈雨欣眷恋的抚摸着榕树的树干纹理,双眼泛起晶莹泪光,未出口的感情好似随着清风起了波澜,久久不息……
  • 鬼帝绝宠:皇叔你行不行

    鬼帝绝宠:皇叔你行不行

    前世她活的憋屈,做了一辈子的小白鼠,重活一世,有仇报仇!有怨报怨!弃之不肖!她是前世至尊,素手墨笔轻轻一挥,翻手为云覆手为雨,天下万物皆在手中画。纳尼?负心汉爱上她,要再求娶?当她什么?昨日弃我,他日在回,我亦不肖!花痴废物?经脉尽断武功全无?却不知她一只画笔便虐你成渣……王府下人表示王妃很闹腾,“王爷王妃进宫偷墨宝,打伤了贵妃娘娘…”“王爷王妃看重了,学仁堂的墨宝当场抢了起来,打伤了太子……”“爱妃若想抢随她去,旁边递刀可别打伤了手……”“……”夫妻搭档,她杀人他挖坑,她抢物他递刀,她打太子他后面撑腰……双重性格男主萌萌哒
  • 赏你一张刮刮乐

    赏你一张刮刮乐

    买刮刮乐从来没中奖的周缘却在一次刮奖中获得了刮刮乐系统,从系统提供的刮刮乐卡片上能够刮出许多意想不到的东西,绝世神功,惊天秘籍,神丹妙药应有尽有,只有你想不到的,没有刮不出来的。一个普通家庭走出来的孩子,自从得到这个系统之后,人生何止少奋斗二十年啊,简直不需要奋斗,