登陆注册
5451800000002

第2章 THE COMING OF THE RING(2)

Well, I doctored him through a bad attack of typhoid, but as he had spent every farthing he owned on scarabs or something of the sort, made him no charge. This little kindness I am bound to say he never forgot, for whatever his failings may be (personally I would not trust him alone with any object that was more than a thousand years old), Ptolemy is a good and faithful friend.

In Cairo I married a Copt. She was a lady of high descent, the tradition in her family being that they were sprung from one of the Ptolemaic Pharaohs, which is possible and even probable enough. Also, she was a Christian, and well educated in her way. But, of course, she remained an Oriental, and for a European to marry an Oriental is, as I have tried to explain to others, a very dangerous thing, especially if he continues to live in the East, where it cuts him off from social recognition and intimacy with his own race. Still, although this step of mine forced me to leave Cairo and go to Assouan, then a little-known place, to practise chiefly among the natives, God knows we were happy enough together till the plague took her, and with it my joy in life.

I pass over all that business, since there are some things too dreadful and too sacred to write about. She left me one child, a son, who, to fill up my cup of sorrow, when he was twelve years of age, was kidnapped by the Mardi's people.

This brings me to the real story. There is nobody else to write it;

Oliver will not; Higgs cannot (outside of anything learned and antiquarian, he is hopeless); so I must. At any rate, if it is not interesting, the fault will be mine, not that of the story, which in all conscience is strange enough.

We are now in the middle of June, and it was a year ago last December that, on the evening of the day of my arrival in London after an absence of half a lifetime, I found myself knocking at the door of Professor Higgs's rooms in Guildford Street, W.C. It was opened by his housekeeper, Mrs. Reid, a thin and saturnine old woman, who reminded and still reminds me of a reanimated mummy. She told me that the Professor was in, but had a gentleman to dinner, and suggested sourly that I should call again the next morning. With difficulty I persuaded her at last to inform her master that an old Egyptian friend had brought him something which he certainly would like to see.

Five minutes later I groped my way into Higgs's sitting-room, which Mrs. Reid had contented herself with indicating from a lower floor. It is a large room, running the whole width of the house, divided into two by an arch, where once, in the Georgian days, there had been folding doors. The place was in shadow, except for the firelight, which shone upon a table laid ready for dinner, and upon an extraordinary collection of antiquities, including a couple of mummies with gold faces arranged in their coffins against the wall. At the far end of the room, however, an electric lamp was alight in the bow-window hanging over another table covered with books, and by it I saw my host, whom I had not met for twenty years, although until I vanished into the desert we frequently corresponded, and with him the friend who had come to dinner.

First, I will describe Higgs, who, I may state, is admitted, even by his enemies, to be one of the most learned antiquarians and greatest masters of dead languages in Europe, though this no one would guess from his appearance at the age of about forty-five. In build short and stout, face round and high-coloured, hair and beard of a fiery red, eyes, when they can be seen--for generally he wears a pair of large blue spectacles--small and of an indefinite hue, but sharp as needles.

Dress so untidy, peculiar, and worn that it is said the police invariably request him to move on, should he loiter in the streets at night. Such was, and is, the outward seeming of my dearest friend, Professor Ptolemy Higgs, and I only hope that he won't be offended when he sees it set down in black and white.

That of his companion who was seated at the table, his chin resting on his hand, listening to some erudite discourse with a rather distracted air, was extraordinarily different, especially by contrast. A tall well-made young man, rather thin, but broad-shouldered, and apparently five or six and twenty years of age. Face clean-cut--so much so, indeed, that the dark eyes alone relieved it from a suspicion of hardness; hair short and straight, like the eyes, brown; expression that of a man of thought and ability, and, when he smiled, singularly pleasant. Such was, and is, Captain Oliver Orme, who, by the way, I should explain, is only a captain of some volunteer engineers, although, in fact, a very able soldier, as was proved in the South African War, whence he had then but lately returned.

I ought to add also that he gave me the impression of a man not in love with fortune, or rather of one with whom fortune was not in love; indeed, his young face seemed distinctly sad. Perhaps it was this that attracted me to him so much from the first moment that my eyes fell on him--me with whom fortune had also been out of love for many years.

While I stood contemplating this pair, Higgs, looking up from the papyrus or whatever it might be that he was reading (I gathered later that he had spent the afternoon in unrolling a mummy, and was studying its spoils), caught sight of me standing in the shadow.

"Who the devil are you?" he exclaimed in a shrill and strident voice, for it acquires that quality when he is angry or alarmed, "and what are you doing in my room?"

"Steady," said his companion; "your housekeeper told you that some friend of yours had come to call."

"Oh, yes, so she did, only I can't remember any friend with a face and beard like a goat. Advance, friend, and all's well."

So I stepped into the shining circle of the electric light and halted again.

同类推荐
  • 钱氏私志

    钱氏私志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 十六大罗汉因果识见颂

    十六大罗汉因果识见颂

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说金刚般若波罗蜜经略疏

    佛说金刚般若波罗蜜经略疏

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 淳熙玉堂杂记

    淳熙玉堂杂记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Padre Ignacio

    Padre Ignacio

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 神魂画师

    神魂画师

    灵魂于绝境中挣扎,感动上苍,得此天赐!一朝穿越,废物?呵,不存在的!且看她----往事如梦,心间藏----今生美景,笔下画看他们----未来荣华,共创造------------------------------【温馨】【励志】【轻松】【欢乐】【1V1】【玄幻】【穿越异世】【亲情+爱情+友情】
  • 重生名门千金

    重生名门千金

    这一世,她童曦,卑微如尘土,身心俱伤,无比凄惨,被最亲的亲人骗,被最爱的人抛弃,因血崩而死亡……这一世,她陆子涵,她天资平平、为人懦弱,受尽两个姐姐欺凌,被其中一个姐姐失手打死……躯体已死,灵魂重生,当童曦进入陆子仪的身体,再次睁眼,惊艳重生,她是名门千金,她是商场女神,她不会放过那些曾经伤害过她的人……原璟,那个富可敌国,淡冷谜魅,曾经高高在上的天之骄子,她以为,他对她彻底绝情,不料之中另有隐情,兜兜转转,爱你如初……原璟说,我死不放手。陆子涵说,那你死吧,因为童曦早就死了。推荐自己的完结文:《庶女棋后》象棋国手意外穿越推荐自己的完结文:凤凰涅槃的故事《绝色残后》推荐自己的完结文:一对孪生姐妹的异世之旅……妹妹篇:《穿越之寻爱千年》姐姐篇:《穿越之绝色倾妃》
  • 莫雨向晴

    莫雨向晴

    六年后,莫木再次踏足这片曾经给她带来无数快乐与悲伤的土地,等待他的又会是什么呢?即使遍体鳞伤我也要守护在你身边,莫木心里立下誓言。然而她出现了,如一缕阳光划破黑暗……
  • 盛宠之锦绣商途

    盛宠之锦绣商途

    第一次见面,秦凌把诸葛云乐的衣服扒了,穿在自己身上,悠哉悠哉回了家。第二次见面,“你走不走,不走我喊非礼了啊!”第三次见面,秦凌笑嘻嘻对他说:“脱衣服这种事,一回生二回熟嘛,来来来!”诸葛云乐表示,他从未见过如此厚颜无耻的女子。但是,突然好喜欢她,怎么办?
  • Real Marriage 裸婚

    Real Marriage 裸婚

    我在新浪以“介末开门”之名开博,连载自己的婚姻生活。飙升的点击率膨胀了我的虚荣心,我志得意满地准备出书吹嘘自己的幸福生活。出书的事还未见眉目,我离婚了,以雪崩的速度。我第一次真正领略了生活的荒诞,简直想笑。接下来的两年时间,我写了一出话剧,编了一本杂志,又谈了一次热情的恋爱结了一次婚,出书的事情顺理成章地被耽搁下来。本书是作者介末完全真实的个人经历,但也不是自传,毕竟这只是介末不足十年的个人经历,虽然客观真实,但只截取了与婚姻相关的片段,还不能作为全面了解一个人的标准。给婚姻撒上一把“介末”,让人感受超刺激又泪流满面的生活。不粉饰、不矫情、不夸张,一个睿智的女人带你学会生活、婚姻哲学。
  • 你的努力,终将收到世界的回馈

    你的努力,终将收到世界的回馈

    《你的努力,终将收到世界的回馈》获得成功是每个人的梦想。我们都向往幸福的生活,憧憬美好的未来。但如果不努力,这一切都只是空想。付出才有收获,努力才能成功,努力是通往成功的基石。本书通过一系列丰富、真实、生动的案例,告诉我们生活之中总会遇到一些阻碍与羁绊——或许是我们自身的原因,或许是外在因素。但只要我们能够坚定信念,迎难而上,努力克服遇到的困难,我们终将迎来胜利、获得成功。
  • 逆时光邂逅向先生

    逆时光邂逅向先生

    传闻暗夜集团总裁向夜钧不近女色!?那在学校门口把她这个小乞丐捡回家,洗白白?这是要杀要剐?重生前,枭沐晴被伪闺蜜和某贱男洗脑故意增肥到200斤,为了躲避向夜钧的亲近,誓死保住了清白却惨遭背叛。
  • 一个女人的江湖

    一个女人的江湖

    作品追溯一名女子和高中时期的四个伙伴曾经的那段叛逆而激烈、最终走向逃亡与妥协的别样青春,层层悬念逐层拨开,故事始末抽丝剥茧:黑帮人物与中国新闻记者之间发生的这段美仑美奂、凄美决绝的爱情故事,不仅是无法释怀的青春记忆,更是对人性的剖白和解析,看似潇洒,却分外苦涩……值得一提的是,本文作者的语言颇有风格,故事自我,情感独立,不管是情爱描写还是生活片段,嘻笑怒骂信笔拈来,议人议事老到深藏。
  • 重生之贼行天下

    重生之贼行天下

    孤寂的行者,追逐阴影的脚步,这是盗贼的赞歌。带着一个一百八十级的大盗贼的记忆,回到了十年前,命运给聂言开了一个玩笑。曾经错过的、被夺走的,都要重新拿回来。然后搞一身神装,摧枯拉朽,见神杀神,势不可挡。
  • 斗罗之绝品武魂系统

    斗罗之绝品武魂系统

    林阳意外穿越斗罗大陆,有了便宜的斗罗大陆最强者当老爹,又得到了一个系统,看林阳如何称王斗罗。PS:书中可能会有作者虚构的一些