登陆注册
5451500000068

第68章

"The place is rented, then," said Francesca, "to some enterprising American or some star-spangled Irishman who has succeeded in discovering Devorgilla before us. I well understand how the shade of Columbus must feel whenever Amerigo Vespucci's name is mentioned!"

We sent the driver off to await our pleasure, and held a consultation by the wayside.

"I shall call at any rate," I announced; "any excuse will serve which brings me nearer to that adorable dwelling. I intend to be standing in that pink doorway, with that green lattice over my head, when Himself arrives in Devorgilla. I intend to end my days within those rosy walls, and to begin the process at the earliest possible moment."

Salemina disapproved, of course. Her method is always to stand well in the rear, trembling beforehand lest I should do something unconventional; then, later on, when things romantic begin to transpire, she says delightedly, "Wasn't that clever of us?"

"An American flag," I urged, "is a proclamation; indeed, it is, in a sense, an invitation; besides it is my duty to salute it in a foreign land!"

"Patriotism, how many sins are practised in thy name!" said Salemina satirically. "Can't you salute your flag from the high-road?"

"Not properly, Sally dear, nor satisfactorily. So you and Francesca sit down, timidly and respectably, under the safe shadow of the hedge, while I call upon the blooming family in the darling, blooming house. I am an American artist, lured to their door alike by devotion to my country's flag and love of the picturesque." And so saying I ascended the path with some dignity and a false show of assurance.

The circumstances did not chance to be precisely what I had expected. There was a nice girl tidying the kitchen, and I found no difficulty in making friends with her. Her mother owned the cottage, and rented it every season to a Belfast lady, who was coming in a week to take possession, as usual. The American flag had been floating in honour of her mother's brother, who had come over from Milwaukee to make them a little visit, and had just left that afternoon to sail from Liverpool. The rest of the family lived, during the three summer months, in a smaller house down the road; but she herself always stayed at the cottage, to 'mind' the Belfast lady's children.

When I looked at the pink floor of the kitchen and the view from the windows, I would have given anything in the world to outbid, yes, even to obliterate the Belfast lady; but this, unfortunately, was not only illegal and immoral, but it was impossible. So, calling the mother in from the stables, I succeeded, after fifteen minutes' persuasion, in getting permission to occupy the house for one week, beginning with the next morning, and returned in triumph to my weary constituents, who thought it an insane idea.

"Of course it is," I responded cheerfully; "that is why it is going to be so altogether charming. Don't be envious; I will find something mad for you to do, too. One of us is always submitting to the will of the majority; now let us be as individually silly as we like for a week, and then take a long farewell of freakishness and freedom. Let the third volume die in lurid splendour, since there is never to be a fourth."

"There is still Wales," suggested Francesca.

"Too small, Fanny dear, and we could never pronounce the names.

Besides, what sort of adventures would be possible to three--I mean, of course, two--persons tied down by marital responsibilities and family cares? Is it the sunset or the reflection of the pink house that is shining on your pink face, Salemina?"

"I am extremely warm," she replied haughtily.

"I don't wonder; sitting on the damp grass under a hedge is so stimulating to the circulation!" observed 'young Miss Fan.'

同类推荐
  • 朱元璋御制文集

    朱元璋御制文集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 林外野言

    林外野言

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 东城杂记

    东城杂记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 弘赞法华传

    弘赞法华传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 上方大洞真元图书继说终篇

    上方大洞真元图书继说终篇

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 答茅鹿门知县二

    答茅鹿门知县二

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 中华古代文论的现代阐释

    中华古代文论的现代阐释

    中华古代文论带有中华民族传统文化的特点,也蕴涵着人类文学活动的某些普遍规律,随着时代的发展和研究的深入,它的现代意义日益显示出来。本书第一次将中华古代文论放置于现代学术视野中进行观照,系统而明确地提出了中华古代文论的现代转化问题,并就古代文论的现代阐释做了具有示范意义的尝试,这对处在现代立场的人们理解、继承和发扬中国传统文论,以及对中华民族文化的诗学复兴,具有重大意义。
  • 快穿大佬在线追夫

    快穿大佬在线追夫

    【1v1甜宠and一见钟情】长情是从混沌里诞生的第一位神灵,她拥有源世界的天道传承,天生被三千世界所认可。在万年后的继任大典上,天显预兆,命长情入世历练,却不曾想长情这一去,就再也不愿意回来。————深情王爷:“我只想伴你左右,护你无忧,别无所求。”傲娇总裁:“不要试图引起我的注意,除非你已经做好了随时跟我闪婚的准备。”温柔影帝:“你是欢喜,也是余生,当你出现时,我就拥有了整个世界。”偏执魔尊:“即使轮回辗转千年,本尊无怨亦无悔。”
  • 盛世卿歌

    盛世卿歌

    她本是一介女儿身,睡了一觉就变成一国“王爷“,而且还粘上了一个牛皮糖。皇帝:拜托,睁眼看看,被扔掉的是朕好吗?
  • 总裁爱定你

    总裁爱定你

    第一次见面,她冷漠强悍的言语让他起了一丝兴味,她却对他的权利和金钱不屑一顾。两人一见面便是冷嘲热讽,他却对她暗生情愫,掌控她的一切经济来源,霸道的将她禁锢在身边。“女人,记住,你是我的!”他狂傲,一切皆视若无物。“男人,你太把自己当回事了。”她嗤笑,讽刺他过于自信的霸道。她复杂的身世让彼此身心饱受煎熬;经过一次次报仇,欺骗,绑架,她失望,逃避,甚至离开,他恨得咬牙切齿。“女人,你就是逃到天边,我也要把你追回来!”于是,一场跨越赤道的追逐战,开始了……
  • 道归山海

    道归山海

    这个江湖,有人说,我有一匣剑,一剑敬江湖,其余敬岁月。有人说,我有双刀柔情百转,柔情待君来,百转送君归。有人戟中看红尘,也有人深宫观众生。这个江湖,有三千红梅刺天下,也有百道炫光耀世间。有人踏雪寻梅梅自现,有人青衫温酒酒生莲。有人生来与天平,也有人自在修身心。
  • 古庭禅师语录辑略

    古庭禅师语录辑略

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 鬼母肉身

    鬼母肉身

    公告:实体书上市后更名为《藏秘诡事之奴奴花卡卡》,各大售书网站及新华书店有售在经历了《生死轮回图》的劫给之后,洪力和师弟们本来打算离开天眼寺的,可谁知就在这天晚上,一个神秘的凶手潜入天眼寺,并于当晚杀死了一个和尚,残忍地剥下了他的皮!为了追查这个剥皮凶手,洪力他们跟着藏民央巴,一同来到一个叫”茕茕长街“的地方,在这里却碰到了比“剥皮者”更加诡异凶险的事……作者博客:http://m.pgsk.com/marylang
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 神奇野人科学美图大观(青少年神奇世界科学图文丛书)

    神奇野人科学美图大观(青少年神奇世界科学图文丛书)

    《神奇野人科学美图大观(青少年神奇世界科学图文丛书)》针对广大读者的好奇心理和探索心理,全面编撰了世界上存在的各种奥秘未解现象和探索发展,具有很强的系统性、知识性和神秘性,能够启迪读者思考、增长知识和阔视野,能够激发读者关心世界和热爱科学,能够培养读者的探索和创新精神。