登陆注册
5448400000025

第25章 ACT IV(2)

Lona: Yes. Let me help you. (Takes hold of the cords.) I will draw down the curtains on my brother-in-law--though I would much rather draw them up.

Rummel: You can do that too, later on. When the garden is filled with a surging crowd, then the curtains shall be drawn back, and they will be able to look in upon a surprised and happy family.

Citizens' lives should be such that they can live in glass houses! (BERNICK opens his mouth, as though he were going to say something; but he turns hurriedly away and goes into his room.)

Rummel: Come along, let us have a final consultation. Come in, too, Mr. Krap; you must assist us with information on one or two points of detail. (All the men go into BERNICK'S room. LONA has drawn the curtains over the windows, and is just going to do the same over the open glass door, when OLAF jumps down from the room above on to the garden steps; he has a wrap over his shoulders and a bundle in his hand.)

Lona: Bless me, child, how you frightened me!

Olaf (hiding his bundle): Hush, aunt!

Lona: Did you jump out of the window? Where are you going?

Olaf: Hush!--don't say anything. I want to go to Uncle Johan-- only on to the quay, you know--only to say goodbye to him. Good- night, aunt! (Runs out through the garden.)

Lona: No--stop! Olaf--Olaf!

(JOHAN, dressed for his journey, with a bag over his shoulder, comes warily in by the door on the right.)

Johan: Lona!

Lona (turning round): What! Back again?

Johan: I have still a few minutes. I must see her once more; we cannot part like this. (The farther door on the left opens, and MARTHA and DINA, both with cloaks on, and the latter carrying a small travelling bag in her hand, come in.)

Dina: Let me go to him! Let me go to him!

Martha: Yes, you shall go to him, Dina!

Dina: There he is!

Johan: Dina!

Dina: Take me with you!

Johan: What--!

Lona: You mean it?

Dina: Yes, take me with you. The other has written to me that he means to announce to everyone this evening.

Johan: Dina--you do not love him?

Dina: I have never loved the man! I would rather drown myself in the fjord than be engaged to him! Oh, how he humiliated me yesterday with his condescending manner! How clear he made it that he felt he was lifting up a poor despised creature to his own level! I do not mean to be despised any longer. I mean to go away. May I go with you?

Johan: Yes, yes--a thousand times, yes!

Dina: I will not be a burden to you long. Only help me to get over there; help me to go the right way about things at first.

Johan: Hurrah, it is all right after all, Dina!

Lona (pointing to BERNICK'S door): Hush!--gently, gently!

Johan: Dina, I shall look after you.

Dina: I am not going to let you do that. I mean to look after myself; over there, I am sure I can do that. Only let me get away from here. Oh, these women!--you don't know--they have written to me today, too--exhorting me to realise my good fortune-- impressing on me how magnanimous he has been. Tomorrow, and every day afterwards, they would be watching me to see if I were making myself worthy of it all. I am sick and tired of all this goodness!

Johan: Tell me, Dina--is that the only reason you are coming away? Am l nothing to you?

Dina: Yes, Johan, you are more to me than any one else in the world.

Johan: Oh, Dina--!

Dina: Every one here tells me I ought to hate and detest you-- that it is my duty; but I cannot see that it is my duty, and shall never be able to.

Lona: No more you shall, my dear!

Martha: No, indeed you shall not; and that is why you shall go with him as his wife.

Johan: Yes, yes!

Lona: What? Give me a kiss, Martha. I never expected that from you!

Martha: No, I dare say not; I would not have expected it myself.

But I was bound to break out some time! Ah, what we suffer under the tyranny of habit and custom! Make a stand against that, Dina.

Be his wife. Let me see you defy all this convention.

Johan: What is your answer, Dina?

Dina: Yes, I will be your wife.

Johan: Dina!

Dina: But first of all I want to work--to make something of myself--as you have done. I am not going to be merely a thing that is taken.

Lona: Quite right--that is the way.

Johan: Very well; I shall wait and hope-Lona: And win, my boy! But now you must get on board!

Johan: Yes, on board! Ah, Lona, my dear sister, just one word with you. Look here-- (He takes her into the background and talks hurriedly to her.)

Martha: Dina, you lucky girl, let me look at you, and kiss you once more--for the last time.

Dina: Not for the last time; no, my darling aunt, we shall meet again.

Martha: Never! Promise me, Dina, never to come back! (Grasps her hands and looks at her.) Now go to your happiness, my dear child--across the sea. How often, in my schoolroom, I have yearned to be over there! It must be beautiful; the skies are loftier than here--a freer air plays about your head--Dina: Oh, Aunt Martha, some day you will follow us.

Martha: I? Never--never. I have my little vocation here, and now I really believe I can live to the full the life that I ought.

Dina: I cannot imagine being parted from you.

Martha: Ah, one can part from much, Dina. (Kisses her.) But I hope you may never experience that, my sweet child. Promise me to make him happy.

Dina: I will promise nothing; I hate promises; things must happen as they will.

Martha: Yes, yes, that is true; only remain what you are--true and faithful to yourself.

Dina: I will, aunt.

Lona (putting into her pocket some papers that JOHAN has given her): Splendid, splendid, my dear boy. But now you must be off.

Johan: Yes, we have no time to waste now. Goodbye, Lona, and thank you for all your love. Goodbye, Martha, and thank you, too, for your loyal friendship.

Martha: Goodbye, Johan! Goodbye, Dina! And may you be happy all your lives! (She and LONA hurry them to the door at the back.

JOHAN and DINA go quickly down the steps and through the garden.

LONA shuts the door and draws the curtains over it.)

Lona: Now we are alone, Martha. You have lost her and I him.

Martha: You--lost him?

Lona: Oh, I had already half lost him over there. The boy was longing to stand on his own feet; that was why I pretended to be suffering from homesickness.

同类推荐
  • 太上洞真贤门经

    太上洞真贤门经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 文穆念禅师语录

    文穆念禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 度一切诸佛境界智严经

    度一切诸佛境界智严经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 大庄严论经

    大庄严论经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 四教仪集注科

    四教仪集注科

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 医妃冠天下

    医妃冠天下

    (文文已完结)她,王牌杀手,医冠天下,毒霸九州。她,名门嫡女,草包废物,外加白痴二货一个,没才没貌,没爹没娘,寄人篱下。当她成为她,草包废物?笑话!没才没貌?扯淡!白痴二货?乱讲!乱世风云起,金戈铁马来,乱世浮沉中,她华丽转身,风华绝代,医术无双,毒倾天下。他,一字并肩王,绝色倾城,狠绝毒辣,病弱之躯,废人一个,无人愿嫁。一旨赐婚,一场羞辱,她嫁与他为妻。大婚夜,盖头揭开,看着传闻中的男人,语笑嫣然:“白痴配残王,绝配!”他但笑不语。当杀手遇上魔王,当狡诈遇上腹黑,他们又将上演怎么样的激情?当他们一起褪去伪装,站在众人面前大放异彩时,又将是怎样的惊艳天下?
  • 我的大学(语文新课标课外必读第二辑)

    我的大学(语文新课标课外必读第二辑)

    国家教育部颁布了最新《语文课程标准》,统称新课标,对中、小学语文教学指定了阅读书目,对阅读的数量、内容、质量以及速度都提出了明确的要求,这对于提高学生的阅读能力,培养语文素养,陶冶情操,促进学生终身学习和终身可持续发展,对于提高广大人民的文学素养具有极大的意义。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 无敌小仙医

    无敌小仙医

    身怀绝世武功,还会神奇医术,秦风肆意纵横都市,揽美女无数,登王者巅峰!
  • 王爷专宠,王妃萌上天

    王爷专宠,王妃萌上天

    “报告王爷,王妃要吃水果。”影卫说。“去买几棵果树去后院种着。”某王淡淡的说,继续写字。“报告王爷,王妃要养宠物。”影卫说。“去把萧陌那一只纯种血白狐拿来。”某王继续写字。“王爷,王妃她,她…她找了几个英俊的小倌唱歌给她听。”影卫颤颤的说。‘啪’某王手里的笔光荣牺牲了。影卫溅了一脸墨,他马上把那些小倌扔出战王府。
  • 最强位面大佬

    最强位面大佬

    方成意外获得位面管理器,从此穿梭位面,横行无忌,成最强位面大佬!
  • 快穿之总有男神想黑化

    快穿之总有男神想黑化

    【1V1独宠甜文】好不容易成了个超级富二代的洛璃烟,遇到个空难,半天福都没享受就嗝屁了,这叫她如何甘心!什么绑定系统做任务就能重生?!好勒!她立刻就来!只不过这男神被精分切片了,她现在该怎么办,退货吗?!不能退货?自己是他的药?想多了,就她这样的毒药还差不多吧!【推荐自己的新书——《我家宿主超级萌》】
  • 正一法文法箓部仪

    正一法文法箓部仪

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 上校的婚姻

    上校的婚姻

    这是一套值得珍藏的丛书。这套丛书的出炉就是源于一种记忆。还是小孩子的时候,就读到其中的一些作品,从此它们就滞留于脑海中,二十年挥之不去,但现在要找到那些作品实在不是一件容易的事,一种奇文不能与人共赏的遗憾时时袭来。今年,社里组织一批图书,要送到军队的连队图书室,其时,这种记忆又一次奔涌而出:传奇、惊险、迷人的军营文化,充满崇高感、使命感的军人特质,生死线上闪射的人性光辉,上个世纪八十年代到九十年代初期军旅文学撼人心魄的魅力,即使成为回忆,依然能鼓荡胸中的激情。这不是一个人的记忆,而是那一代人的集体记忆。种记忆值得与新时期的军人和所有年轻人分享。上个世纪八十年代,一大批军旅作家和作品爆发式、轰动式地引发了全社会的关注,影响了一代人价值观的形成。那个时代也成为军旅文学最为辉煌的记忆,本套丛书遴选的大多是创造辉煌的那些优秀的军旅作家的已成经典的作品,当年曾经荣获过各种奖项,是讲中国文学史时不得不提到的佳作。那是关于英雄的文学。