登陆注册
5447900000019

第19章 THE GREAT CARBUNCLE'(6)

'Yes, dearest!' cried Matthew, pressing her tremulous form to his breast- 'we will go hence, and return to our humble cottage. The blessed sunshine and the quiet moonlight shall come through our window. We will kindle the cheerful glow of our hearth, at eventide, and be happy in its light. But never again will we desire more light than all the world may share with us.'

'No,' said his bride, 'for how could we live by day, or sleep by night, in this awful blaze of the Great Carbuncle!'

Out of the hollow of their hands, they drank each a draught from the lake, which presented them its waters uncontaminated by an earthly lip. Then, lending their guidance to the blinded Cynic, who uttered not a word, and even stifled his groans in his own most wretched heart, they began to descend the mountain. Yet, as they left the shore, till then untrodden, of the spirit's lake, they threw a farewell glance towards the cliff, and beheld the vapors gathering in dense volumes, through which the gem burned duskily.

As touching the other pilgrims of the Great Carbuncle, the legend goes on to tell, that the worshipful Master Ichabod Pigsnort soon gave up the quest as a desperate speculation, and wisely resolved to betake himself again to his warehouse, near the town dock, in Boston. But, as he passed through the Notch of the mountains, a war party of Indians captured our unlucky merchant, and carried him to Montreal, there holding him in bondage, till, by the payment of a heavy ransom, he had woefully subtracted from his hoard of pine-tree shillings. By his long absence, moreover, his affairs had become so disordered that, for the rest of his life, instead of wallowing in silver, he had seldom a sixpence worth of copper. Doctor Cacaphodel, the alchemist, returned to his laboratory with a prodigious fragment of granite, which he ground to powder, dissolved in acids, melted in the crucible, and burned with the blow-pipe, and published the result of his experiments in one of the heaviest folios of the day. And, for all these purposes, the gem itself could not have answered better than the granite. The poet, by a somewhat similar mistake, made prize of a great piece of ice, which he found in a sunless chasm of the mountains, and swore that it corresponded, in all points, with his idea of the Great Carbuncle. The critics say, that, if his poetry lacked the splendor of the gem, it retained all the coldness of the ice. The Lord de Vere went back to his ancestral hall, where he contented himself with a wax-lighted chandelier, and filled, in due course of time, another coffin in the ancestral vault. As the funeral torches gleamed within that dark receptacle, there was no need of the Great Carbuncle to show the vanity of earthly pomp.

The Cynic, having cast aside his spectacles, wandered about the world, a miserable object, and was punished with an agonizing desire of light, for the wilful blindness of his former life. The whole night long, he would lift his splendor-blasted orbs to the moon and stars; he turned his face eastward, at sunrise, as duly as a Persian idolater; he made a pilgrimage to Rome, to witness the magnificent illumination of St. Peter's Church; and finally perished in the great fire of London, into the midst of which he had thrust himself, with the desperate idea of catching one feeble ray from the blaze that was kindling earth and heaven.

Matthew and his bride spent many peaceful years, and were fond of telling the legend of the Great Carbuncle. The tale, however, towards the close of their lengthened lives, did not meet with the full credence that had been accorded to it by those who remembered the ancient lustre of the gem. For it is affirmed that, from the hour when two mortals had shown themselves so simply wise as to reject a jewel which would have dimmed all earthly things, its splendor waned.

When other pilgrims reached the cliff, they found only an opaque stone, with particles of mica glittering on its surface. There is also a tradition that, as the youthful pair departed, the gem was loosened from the forehead of the cliff, and fell into the enchanted lake, and that, at noontide, the Seeker's form may still be seen to bend over its quenchless gleam.

Some few believe that this inestimable stone is blazing as of old, and say that they have caught its radiance, like a flash of summer lightning, far down the valley of the Saco. And be it owned that, many a mile from the Crystal Hills, I saw a wondrous light around their summits, and was lured, by the faith of poesy, to be the latest pilgrim of the GREAT CARBUNCLE.

同类推荐
  • 兴复哈密国王记

    兴复哈密国王记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 寒松操禅师语录

    寒松操禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 神僧传

    神僧传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 歙州砚谱

    歙州砚谱

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 滴天髓

    滴天髓

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 本王的专宠爱妃

    本王的专宠爱妃

    前前世,神武大陆神秘门派少主;前世21世纪杀手;这一世,我主沉浮。她不想举世无双,只想肆无忌惮的活着。
  • 芝园集

    芝园集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 朕奈何不了倾凤

    朕奈何不了倾凤

    她,那个伤痕累累的她,那鬼魅的笑,迎来的将是另一个黑蔷薇,鬼魅而又妖娆,她要做他的妲己毁了他的江山也毁了他,然而她不知道的是...(嘻嘻嘻,不告诉你)他,得到天下的他,为了她,可以负了天下,他想要做她的纣王,什么江山都不要了,只要她,和那甜甜...,一个身份高贵神秘的他不还是臣服在她的石榴裙下命运的轮转,却成就了最后那甜蜜的爱恋嘻嘻嘻
  • 基度山恩仇记(经典译林)

    基度山恩仇记(经典译林)

    《基度山恩仇记》是法国小说家大仲马最具代表性的小说。故事发生在法兰西复辟王朝时期。主人公唐泰斯是船主摩莱尔商船“埃及王号”的大副,他因遭人陷害,身隐囹圄,致使女友被夺,父亲饿死。在狱中长老的帮助下,他变成了一个知识渊博、无所不能的奇人,成功越狱,并获得了一大笔财富。出狱后,他得到宝藏,成为家资巨万的基度山伯爵。他决心以上帝的名义用金钱去惩恶扬善,报恩复仇……
  • 莫莉娜传奇之安妮的故事

    莫莉娜传奇之安妮的故事

    你问我是谁?我既是亚伯的女儿,也是瑞吉蕾芙的佣兵团长,更是维京王国的大领主。什么?你还问我的人生是什么样的?那我就告诉你,我的前半段人生是一个商团和佣兵团的团长,后半段人生则是一名英雄和大领主。
  • 包村干部

    包村干部

    刘国锋的摩托车刚滑进镇政府大院,无数目光立即呼啦啦落了上去。刘国锋感到了这些目光的分量,不自觉地弯下背,抖了抖又窄又薄的肩膀。他知道人们好奇的不是他,是他的摩托车。他的摩托车如同一辆破拖拉机,轰隆隆的声音震天憾地,大老远就向人们多情地打着招呼。摩托车没有反光镜,没有挡风板,一片装苹果的旧纸箱替代了挡风板,随着摩托车的快乐抖动,旧纸箱也快乐地抖动着,像一只春天里忽闪着翅膀的老鹳鸟,带一路风尘威风凛凛降落在照壁前的松树下。刘国锋撑好摩托车,摘下眼镜在衣襟上抹了抹,重新戴上后,蓦然发现镇政府一夜之间换了新颜。
  • 欢颜

    欢颜

    七年前,祝君亭对秦临霜宠到骨子里。那时的秦临霜为了博得父亲的关注,制造了一场意外,让祝君亭身陷昏迷。漫漫岁月里,她放弃过,她颓然过。七年后,祝君亭苏醒归来,而此时的秦临霜已经是娱乐圈小花旦。他以雷霆手段抢走她的所有,用婚书将她困在自己身边,断送她引以为傲的事业,甚至剥夺她见她母亲最后一面的权利。这一切,秦临霜不愿接受,却不得不接受。因为她知道,自己曾欠他的,害他的,全都要还。
  • 霸天武道

    霸天武道

    前世他以一敌万,陨灭无数大神,最后血祭吞天,穿越东龙大陆!这一世他凤凰涅槃顿悟霸天武道!世间万事,非黑即白!与我为敌,十死无生!
  • 前世孽缘今世情缘

    前世孽缘今世情缘

    我等了你一千年,这一千年,你都与别人匆匆离开,希望这一世,与你匆匆离开的人是我
  • 倾世女帝:笑拥江山美男

    倾世女帝:笑拥江山美男

    【原创作者社团未央宫出品】有没有搞错,路上碰到一个神秘的女人,被霸占了身子,醒来时灵魂居然在一个陌生的国度,令人吃惊的是这里居然是女尊世界,她穿成了尊贵显赫的王爷,只是这王爷生性浪荡、懦弱,名声甚为不好,她该怎么改变别人对自己的看法?王府中美男上千,可以和皇帝的后果媲美了,美男们三天一小吵,五天一大闹的生活,把王府搞得热闹不堪。只是剥茧抽丝之下,却发现表里不一的众位宠夫,身份复杂的自己,一切的一切都成了迷,看似巧合的穿越,真的只是巧合吗?当繁华褪尽,一切回到原点时,孰是孰非,已经无从知晓她不求美男万千,只求愿得一心人,白首不相离