登陆注册
5437300000086

第86章 CHAPTER XXXII(2)

Taking me into the little back-room which he inhabited, the old man gave me all he had to offer--a supper of bacon and eggs and a glass of home-brewed beer. He was evidently puzzled to understand me when I informed him that the only object of my visit was to look once more at the familiar scenes round my old home. But he willingly placed his services at my disposal; and he engaged to do his best, if I wished it, to make me up a bed for the night. The house had been closed and the establishment of servants had been dismissed for more than a year past. A passion for horse-racing, developed late in life, had ruined the rich retired tradesman who had purchased the estate at the time of our family troubles. He had gone abroad with his wife to live on the little income that had been saved from the wreck of his fortune; and he had left the house and lands in such a state of neglect that no new purchaser had thus far been found to take them. My old friend, "now past his work," had been put in charge of the place. As for Dermody's cottage, it was empty, like the house. I was at perfect liberty to look over it if I liked. There was the key of the door on the bunch with the others; and here was the old man, with his old hat on his head, ready to accompany me wherever I pleased to go. I declined to trouble him to accompany me or to make up a bed in the lonely house. The night was fine, the moon was rising. I had supped; I had rested. When I had seen what I wanted to see, I could easily walk back to the market-town and sleep at the inn. Taking the key in my hand, I set forth alone on the way through the grounds which led to Dermody's cottage. Again I followed the woodland paths along which I had once idled so happily with my little Mary. At every step I saw something that reminded me of her. Here was the rustic bench on which we had sat together under the shadow of the old cedar-tree, and vowed to be constant to each other to the end of our lives. There was the bright little water spring, from which we drank when we were weary and thirsty in sultry summer days, still bubbling its way downward to the lake as cheerily as ever. As I listened to the companionable murmur of the stream, I almost expected to see her again, in her simple white frock and straw hat, singing to the music of the rivulet, and freshening her nosegay of wild flowers by dipping it in the cool water. A few steps further on and I reached a clearing in the wood and stood on a little promontory of rising ground which commanded the prettiest view of Greenwater lake. A platform of wood was built out from the bank, to be used for bathing by good swimmers who were not afraid of a plunge into deep water. I stood on the platform and looked round me. The trees that fringed the shore on either hand murmured their sweet sylvan music in the night air; the moonlight trembled softly on the rippling water. Away on my right hand I could just see the old wooden shed that once sheltered my boat in the days when Mary went sailing with me and worked the green flag. On my left was the wooden paling that followed the curves of the winding creek, and beyond it rose the brown arches of the decoy for wild fowl, now falling to ruin for want of use. Guided by the radiant moonlight, I could see the very spot on which Mary and I had stood to watch the snaring of the ducks. Through the hole in the paling before which the decoy-dog had shown himself, at Dermody's signal, a water-rat now passed, like a little black shadow on the bright ground, and was lost in the waters of the lake. Look where I might, the happy by-gone time looked back in mockery, and the voices of the past came to me with their burden of reproach: See what your life was once! Is your life worth living now? I picked up a stone and threw it into the lake. I watched the circling ripples round the place at which it had sunk. I wondered if a practiced swimmer like myself had ever tried to commit suicide by drowning, and had been so resolute to die that he had resisted the temptation to let his own skill keep him from sinking. Something in the lake itself, or something in connection with the thought that it had put into my mind, revolted me. I turned my back suddenly on the lonely view, and took the path through the wood which led to the bailiff's cottage. Opening the door with my key, I groped my way into the well-remembered parlor; and, unbarring the window-shutters, I let in the light of the moon. With a heavy heart I looked round me. The old furniture--renewed, perhaps, in one or two places--asserted its mute claim to my recognition in every part of the room. The tender moonlight streamed slanting into the corner in which Mary and I used to nestle together while Dame Dermody was at the window reading her mystic books. Overshadowed by the obscurity in the opposite corner, I discovered the high-backed arm-chair of carved wood in which the Sibyl of the cottage sat on the memorable day when she warned us of our coming separation, and gave us her blessing for the last time. Looking next round the walls of the room, I recognized old friends wherever my eyes happened to rest--the gaudily colored prints; the framed pictures in fine needle-work, which we thought wonderful efforts of art; the old circular mirror to which I used to lift Mary when she wanted "to see her face in the glass." Whenever the moonlight penetrated there, it showed me some familiar object that recalled my happiest days. Again the by-gone time looked back in mockery. Again the voices of the past came to me with their burden of reproach: See what your life was once! Is your life worth living now? I sat down at the window, where I could just discover, here and there between the trees, the glimmer of the waters of the lake. I thought to myself: "Thus far my mortal journey has brought me. Why not end it here?"

Who would grieve for me if my death were reported to-morrow? Of all living men, I had perhaps the smallest number of friends, the fewest duties to perform toward others, the least reason to hesitate at leaving a world which had no place in it for my ambition, no creature in it for my love. Besides, what necessity was there for letting it be known that my death was a death of my own seeking? It could easily be left to represent itself as a death by accident. On that fine summer night, and after a long day of traveling, might I not naturally take a bath in the cool water before I went to bed? And, practiced as I was in the exercise of swimming, might it not nevertheless be my misfortune to be attacked by cramp? On the lonely shores of Greenwater Broad the cry of a drowning man would bring no help at night. The fatal accident would explain itself. There was literally but one difficulty in the way--the difficulty which had already occurred to my mind. Could I sufficiently master the animal instinct of self-preservation to deliberately let myself sink at the first plunge? The atmosphere in the room felt close and heavy. I went out, and walked to and fro--now in the shadow, and now in the moonlight--under the trees before the cottage door. Of the moral objections to suicide, not one had any influence over me now. I, who had once found it impossible to excuse, impossible even to understand, the despair which had driven Mrs. Van Brandt to attempt self-destruction--I now contemplated with composure the very act which had horrified me when I saw it committed by another person. Well may we hesitate to condemn the frailties of our fellow-creatures, for the one unanswerable reason that we can never feel sure how soon similar temptations may not lead us to be guilty of the same frailties ourselves. Looking back at the events of the night, I can recall but one consideration that stayed my feet on the fatal path which led back to the lake. I still doubted whether it would be possible for such a swimmer as I was to drown himself. This was all that troubled my mind. For the rest, my will was made, and I had few other affairs which remained unsettled. No lingering hope was left in me of a reunion in the future with Mrs. Van Brandt. She had never written to me again; I had never, since our last parting, seen her again in my dreams. She was doubtless reconciled to her life abroad. I forgave her for having forgotten me. My thoughts of her and of others were the forbearing thoughts of a man whose mind was withdrawn already from the world, whose views were narrowing fast to the one idea of his own death. I grew weary of walking up and down. The loneliness of the place began to oppress me. The sense of my own indecision irritated my nerves. After a long look at the lake through the trees, I came to a positive conclusion at last. I determined to try if a good swimmer could drown himself.

同类推荐
  • 文殊师利问经

    文殊师利问经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 妇人诸乳疾门

    妇人诸乳疾门

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 耕学斋诗集

    耕学斋诗集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 华严金师子章

    华严金师子章

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 婴童百问

    婴童百问

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 达摩心经

    达摩心经

    为了让这本害人的达摩心经从此消失,所以他们到死都没有说出真相,他们死之前将这本书托付跟了夏慕天。夏慕天害怕自己会有一样的下场,可能会连累自己的妻子和肚子里的孩子,于是自己毅然决然的带着达摩心经离开了,自己来到了这座无人的小岛。从那之后,江湖上就出现了这样的一个传言,达摩心经根本就不存在,而且多年之后,天问也从外公的手里继承了魔教,并且在玲珑的帮助下一举歼灭了止水宫。
  • 刀说狂徒

    刀说狂徒

    浩瀚世界,千万生灵犹如尘埃。心存敬畏,是弱者的虔诚。人活一世,当与世争。武道者,当无畏,当嚣狂。
  • 传统米制品加工技术

    传统米制品加工技术

    本书共分为六章,内容涵盖我国各地具有传统特色的米粉、米糕、米粥、米饼、油炸米制品、汤圆等米制品的加工技术,重点介绍了250多种具有代表性的米制食品加工实例的原料配方、技术要点和产品特色。本书内容详实,结构清晰,通俗易懂,注重实用技术与方法,具有较好的实用性。本书适合米制品加工企业、传统食品加工作坊的生产技术人员及食品餐饮从业人员使用,也适合广大城乡家庭使用。
  • 离婚前夫求放过

    离婚前夫求放过

    两年了,等够了,离了婚洛晓晓还是洛家大小姐,这世上少谁都能活,没钱不行啊,看着洛家日渐衰弱,洛晓晓打算另辟蹊径,目的只有一个:赚钱!某男“这就是你在小说里写我和小助理的原因?”没骨气.洛晓晓“误会误会”
  • 我不愿如此

    我不愿如此

    书荒了,小说越来越不好看于是自己写了一本,重生小说,
  • 浮世眷

    浮世眷

    看遍盛世繁华,乱世沧桑,在暗潮汹涌的世界里摸索前行~
  • 三只狮子·译言古登堡计划

    三只狮子·译言古登堡计划

    《三只狮子》(A Tale of Three Lions)是哈葛德“艾伦·夸特曼”(Alan Quatermain)系列冒险小说中的一部。艾伦·夸特曼是当年发现“所罗门王宝藏”团队中的一员。在这部小说中,他再次深入非洲大陆,开始了一场惊心动魄的猎狮之旅,而且,这一次与他同行的,是他的儿子哈利……哈格德的非洲小说所具有的想象力,远远超过了当代畅销书的水平。——英国著名作家 格雷厄姆·格林
  • 每天都有人跟朕抢皇后

    每天都有人跟朕抢皇后

    在连续的噩梦成真后,霍端敏决心凭借自己的力量扭转乾坤。严格贯彻“三不要”原则!一不要:不要让霍家树大招风到皇上动手,谦逊低调才是正经!二不要:不要上演可以预见的九子夺嫡悲哀。娃娃教育要趁早!三不要:不要与后宫的美人勾心斗角了,其实大家都是可怜人!至于皇上什么哒,他原本就不爱她,相敬如宾好了!皇上:朕也不要……
  • 不抱怨的世界

    不抱怨的世界

    卡耐基训练中国公司负责人黑幼龙说过:“不抱怨的人一定是最快乐的人,没有抱怨的世界一定更令人向往。”