登陆注册
5437300000074

第74章 CHAPTER XXVIII(1)

LOVE AND MONEY

FEELING the embarrassment of the moment most painfully on her side, Mrs. Van Brandt spoke first.

"You have said nothing to me about yourself," she began. "Is your life a happier one than it was when we last met?"

"I cannot honestly say that it is," I answered.

"Is there any prospect of your being married?"

"My prospect of being married still rests with you."

"Don't say that!" she exclaimed, with an entreating look at me.

"Don't spoil my pleasure in seeing you again by speaking of what can never be! Have you still to be told how it is that you find me here alone with my child?" I forced myself to mention Van Brandt's name, rather than hear it pass _her_ lips.

"I have been told that Mr. Van Brandt is in prison for debt," I said. "And I saw for myself last night that he had left you helpless."

"He left me the little money he had with him when he was arrested," she rejoined, sadly. "His cruel creditors are more to blame than he is for the poverty that has fallen on us." Even this negative defense of Van Brandt stung me to the quick.

"I ought to have spoken more guardedly of him," I said, bitterly.

"I ought to have remembered that a woman can forgive almost any wrong that a man can inflict on her--when he is the man whom she loves." She put her hand on my mouth, and stopped me before I could say any more.

"How can you speak so cruelly to me?" she asked. "You know--to my shame I confessed it to you the last time we met--you know that my heart, in secret, is all yours. What 'wrong' are you talking of? Is it the wrong I suffered when Van Brandt married me, with a wife living at the time (and living still)? Do you think I can ever forget the great misfortune of my life--the misfortune that has made me unworthy of you? It is no fault of mine, God knows; but it is not the less true that I am not married, and that the little darling who is playing out there with her doll is my child. And you talk of my being your wife--knowing that!"

"The child accepts me as her second father," I said. "It would be better and happier for us both if you had as little pride as the child."

"Pride?" she repeated. "In such a position as mine? A helpless woman, with a mock-husband in prison for debt! Say that I have not fallen quite so low yet as to forget what is due to you, and you will pay me a compliment that will be nearer to the truth. Am I to marry you for my food and shelter? Am I to marry you, because there is no lawful tie that binds me to the father of my child? Cruelly as he has behaved, he has still _that_ claim upon me. Bad as he is, he has not forsaken me; he has been forced away. My only friend, is it possible that you think me ungrateful enough to consent to be your wife? The woman (in my situation) must be heartless indeed who could destroy your place in the estimation of the world and the regard of your friends! The wretchedest creature that walks the streets would shrink from treating you in that way. Oh, what are men made of? How _can_ you--how _can_ you speak of it!" I yielded---and spoke of it no more. Every word she uttered only increased my admiration of the noble creature whom I had loved, and lost. What refuge was now left to me? But one refuge; I could still offer to her the sacrifice of myself. Bitterly as I hated the man who had parted us, I loved her dearly enough to be even capable of helping him for her sake. Hopeless infatuation! I don't deny it; I don't excuse it--hopeless infatuation!

"You have forgiven me," I said. "Let me deserve to be forgiven. It is something to be your only friend. You must have plans for the future; tell me unreservedly how I can help you."

"Complete the good work that you have begun," she answered, gratefully. "Help me back to health. Make me strong enough to submit to a doctor's estimate of my chances of living for some years yet."

"A doctor's estimate of your chances of living?" I repeated.

"What do you mean?"

"I hardly know how to tell you," she said, "without speaking again of Mr. Van Brandt."

"Does speaking of him again mean speaking of his debts?" I asked.

同类推荐
  • 上清诸真人授经时颂金真章

    上清诸真人授经时颂金真章

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Way of All Flesh

    The Way of All Flesh

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 明伦汇编闺媛典闺义部

    明伦汇编闺媛典闺义部

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 伤寒论宋版

    伤寒论宋版

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 尚书故实

    尚书故实

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 亚非现代名著导读

    亚非现代名著导读

    我们中小学生必须要加强阅读量,以便提高自己的语文素养和写作能力,以便广开视野和见识,促进身心素质不断地健康成长。但是,现在各种各样的读物卷帙浩繁,而广大中小学生时间又十分有限,因此,找到适合自己阅读的读物,才能够轻松快速地达到阅读的效果。
  • 武进史话(中国史话·社会系列)

    武进史话(中国史话·社会系列)

    武进地处长江下游的江南平原,临长江,濒太湖,衔滆湖,成襟江带湖之势,宛如镶嵌在长江、太湖之间的一块碧玉,自古便有“中吴要辅”之称。本书以历史事实为据,生动讲述了武进千年发展中的建置沿革、重大历史事件和风云人物,真实记录了武进在历史长河中历经的坎坷与荣耀。同时,通过对自然环境、地方风俗、历史古迹和现代风貌等方面的全面介绍,充分展现了武进人民对历史的传承、对文明的尊崇和对文化的创新。
  • 都市杀戮医神

    都市杀戮医神

    【热血爽文,每天十更】五年前,他受尽嘲讽和羞辱。五年后,他带着通天彻地的修为王者归来。无尽的怒火在咆哮,谁敢与我一战?
  • 续医说

    续医说

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 总裁的妻子

    总裁的妻子

    十二岁那年,她从一个骄傲的公主一夜之间变成一个无家可归的孤儿,庆幸的是,父亲的好友收留了她。家庭的变故让她变的更加坚强。原以为自己的勤劳和懂事可以换来一点点自尊,可是在他眼里,她永远都只是一条‘寄生虫’。那年他十五岁。她读初一,他上高一。他说,如果你敢不认真学习丢叶家的脸,就不要怪我无情将你扫地出门!于是,她把所有的精力都放在学习上。两耳不闻窗外事,一心只读圣贤书。终于,功夫不负有心人,她收到了重点高中的录取通知书。在她的心里,没有任何一件事能比得了考上一所好大学,然后,远远地,离开这个不属于她的家,还有——他!。。。。。。有一生一世的誓言吗?她笑。她从没见过。喜欢的亲们注意收藏+推荐+留言,一步到位。再此向亲们承诺,如无例外每天至少一更,谢谢亲们的支持~~~~
  • 总裁的豪夺妻

    总裁的豪夺妻

    通告。文案:一个野蛮的威胁,她成了他的女仆,从开始的步步步为营,到最后的迷失自我,她,终究逃不过那个男人的手掌。妹妹疯狂喜欢的男人,是她一夜情的对像,背着妹妹,她活得像个地下情妇一般卑微。“如果你敢抢走他,我会杀了你。”妹妹疯狂的咆哮着,逼着她远离她的猎物。她系在绳子了中央,一头是亲妹妹的怨恨,一头是他的索取,她痛苦不堪,却无计可施。”在你想要离开我的时候,考虑一下你妹妹的人生,她会因你而悲剧。”冷嘲的话像一道禁锢,禁锢她自由的身心。她不敢离开,挣扎不得,逃脱不掉这可悲的命运,迷失自我。她害怕,万一有一天打破了这种平衡,她该怎么办?◇■◇■◇■◇■相信世间的任何人都渴望着一份温暖的感情,在海面沉浮的她,努力的抓住一根救命稻草,那个炫耀灿烂的男人,一个舞台上的身秘王子。“夏星,我不会让你痛苦,别怕。。。”他靠近,伸出的掌心温暖的烫人。◇■◇■◇■◇■“不许接近除我之外的任何男人。”一张阴沉的面容,有力的手臂占有性的圈住她的身体。“小星星,知道我最盼望什么吗?你来我的身边。”忧郁染满了那双灿亮的眼。“睿泽是我的,你们谁也别想染指。“混血女孩像个女王般宣示。”你要是敢再靠近他,不是你死就是我死。“年轻漂亮的脸,尖锐的叫声,夏菲像个疯子。”离开炫吧!“一声叹息,洛夜几乎带着恳求,却很无力。”你不要我了吗?“蓝炫低喃着,可怜得像个无人要的小孩。”过来,我不会再伤害你了。”伸出的大掌,是那个叫具睿泽的男人。”不,离开我,不要再介入我的人生,好吗?”她卑微的恳求。“如果你不能给炫幸福,把他让给我。”洛夜帅气的脸写满了渴望。“星星,把他让给小菲好吗?我不想失去她。“夏母流露出母亲的痛苦与苍老。“好。”夏星听见心碎的声音。◇■◇■◇■◇■◇■◇■◇■◇■痕儿在此,各种求。。。求收藏,求票票,求评评。。。在此,推荐好姐妹一部火文,《佣兵皇后》有兴趣的亲们去踩踩哦!
  • 心理学与口才技巧.Ⅰ

    心理学与口才技巧.Ⅰ

    由张卉妍编著的《心理学与口才技巧.Ⅰ》全面系统地揭示心理学在口才技巧中的运用,比如,怎样赞美别人而不显阿谀奉承;怎样拒绝别人而不和对方交恶;怎样说好难说的话,应对尴尬场面;怎样打动别人,让别人按你说的做;怎样把话说到别人的心坎里;等等,指导读者把握好沉默的分寸,把握好说话时机、说话曲直、说话轻重和与人开玩笑的分寸,把握好调解纠纷时和激励他人时的说话分寸,懂得怎样问别人才会说、怎样说别人才会听。
  • 脑子里进的水最终变成眼泪

    脑子里进的水最终变成眼泪

    80后女教师的工作与婚姻。当初追逐的是不是她想要的?
  • 明瑜追夫记

    明瑜追夫记

    明瑜郡主只想嫁一个容貌昳丽才华横溢的夫君,好不容易逮到一个,让她放手?门都没有!
  • 花样婚宠:高冷总裁矜持点

    花样婚宠:高冷总裁矜持点

    一朝穿越,顾初景变成了负债累累的大胖子,不得已去抱洛城最粗的大腿~顾初景:“慕楚寒,你是不是爱上了我?”“有病!”N年后,慕楚寒抱着鲜花单膝下跪求婚。顾初景:“你是不是有病?”慕楚寒认真的想了一下,说:“嗯!这病只有你能医……”