登陆注册
5437300000024

第24章 CHAPTER VIII(3)

"Or perhaps she may be married," suggested my mother; "and Van Brandt may be the name of her husband." The idea of her being a married woman had something in it repellent to me. I wished my mother had not thought of that last suggestion. I refused to receive it. I persisted in my own belief that the stranger was a single woman. In that character, I could indulge myself in the luxury of thinking of her; I could consider the chances of my being able to trace this charming fugitive, who had taken so strong a hold on my interest--whose desperate attempt at suicide had so nearly cost me my own life. If she had gone as far as Edinburgh (which she would surely do, being bent on avoiding discovery), the prospect of finding her again--in that great city. and in my present weak state of health--looked doubtful indeed. Still, there was an underlying hopefulness in me which kept my spirits from being seriously depressed. I felt a purely imaginary (perhaps I ought to say, a purely superstitious) conviction that we who had nearly died together, we who had been brought to life together, were surely destined to be involved in some future joys or sorrows common to us both. "I fancy I shall see her again," was my last thought before my weakness overpowered me, and I sunk into a peaceful sleep. That night I was removed from the inn to my own room at home; and that night I saw her again in a dream. The image of her was as vividly impressed on me as the far different image of the child Mary, when I used to see it in the days of old. The dream-figure of the woman was robed as I had seen it robed on the bridge. She wore the same broad-brimmed garden-hat of straw. She looked at me as she had looked when I approached her in the dim evening light. After a little her face brightened with a divinely beautiful smile; and she whispered in my ear, "Friend, do you know me?" I knew her, most assuredly; and yet it was with an incomprehensible after-feeling of doubt. Recognizing her in my dream as the stranger who had so warmly interested me, I was, nevertheless, dissatisfied with myself, as if it had not been the right recognition. I awoke with this idea; and I slept no more that night. In three days' time I was strong enough to go out driving with my mother, in the comfortable, old-fashioned, open carriage which had once belonged to Mr. Germaine. On the fourth day we arranged to make an excursion to a little waterfall in our neighborhood. My mother had a great admiration of the place, and had often expressed a wish to possess some memorial of it. I resolved to take my sketch-book: with me, on the chance that I might be able to please her by making a drawing of her favorite scene. Searching for the sketch-book (which I had not used for years), I found it in an old desk of mine that had remained unopened since my departure for India. In the course of my investigation, I opened a drawer in the desk, and discovered a relic of the old times--my poor little Mary's first work in embroidery, the green flag! The sight of the forgotten keepsake took my mind back to the bailiff's cottage, and reminded me of Dame Dermody, and her confident prediction about Mary and me. I smiled as I recalled the old woman's assertion that no human power could "hinder the union of the kindred spirits of the children in the time to come." What had become of the prophesied dreams in which we were to communicate with each other through the term of our separation? Years had passed; and, sleeping or waking, I had seen nothing of Mary. Years had passed; and the first vision of a woman that had come to me had been my dream a few nights since of the stranger whom I had saved from drowning. I thought of these chances and changes in my life, but not contemptuously or bitterly. The new love that was now stealing its way into my heart had softened and humanized me. I said to myself, "Ah, poor little Mary!" and I kissed the green flag, in grateful memory of the days that were gone forever. We drove to the waterfall. It was a beautiful day; the lonely sylvan scene was at its brightest and best. A wooden summer-house, commanding a prospect of the falling stream, had been built for the accommodation of pleasure parties by the proprietor of the place. My mother suggested that I should try to make a sketch of the view from this point. I did my best to please her, but I was not satisfied with the result; and I abandoned my drawing before it was half finished. Leaving my sketch-book and pencil on the table of the summer-house, I proposed to my mother to cross a little wooden bridge which spanned the stream, below the fall, and to see how the landscape looked from a new point of view. The prospect of the waterfall, as seen from the opposite bank, presented even greater difficulties, to an amateur artist like me, than the prospect which he had just left. We returned to the summer-house. I was the first to approach the open door. I stopped, checked in my advance by an unexpected discovery. The summer-house was no longer empty as we had left it. A lady was seated at the table with my pencil in her hand, writing in my sketch-book! After waiting a moment, I advanced a few steps nearer to the door, and stopped again in breathless amazement. The stranger in the summer-house was now plainly revealed to me as the woman who had attempted to destroy herself from the bridge! There was no doubt about it. There was the dress; there was the memorable face which I had seen in the evening light, which I had dreamed of only a few nights since! The woman herself--I saw her as plainly as I saw the sun shining on the waterfall--the woman herself, with my pencil in her hand, writing in my book! My mother was close behind me. She noticed my agitation.

同类推荐
  • 汉书

    汉书

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • A Modest Proposal

    A Modest Proposal

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 梅溪词

    梅溪词

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 金丹正宗

    金丹正宗

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说分别善恶所起经

    佛说分别善恶所起经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 医色生香之盛宠太子妃

    医色生香之盛宠太子妃

    苏阮,苏家的千金,国色天香,家人宠爱,更有人人艳羡的未婚夫。谁知,一场出游,却被柔弱表妹推入崖底。再回首,柔弱表妹已经代她嫁入侯门,夺了她的未婚夫。更甚,夺了她的救驾之功,成了太后身边的新晋红人,被册封端福县主,风光无限。她,苏阮,现代赫赫有名的绝世神医,却因先天不足,没有活过三十。她锱铢必较,不信佛不信魔,只信她自己。救人全凭心意,她认为该就的,分文不取也要从鬼门关里抢回。她认为不该救的,纵万千财富,无边权势,也不能令改变。当她成为她,在崖底苏醒,这个天下注定要为她颠覆。养好伤,悠哉上山采药,一个脚滑给摔了下来,直接砸晕了一个美男。为了不损阴德,尽心尽力将这个半死不活的美男给拖回去救治。美男太美,她花了眼,错了药,给美男下了春药。美男在前面,姿色无双,没把持住就给扑了。一夜风流,她吓得赶紧给跑了。她不仅把人砸个半死,还把人给上了,这下梁子结大了。跑,赶紧跑,跑到天涯海角,再不相见。
  • 我在毫无逻辑的古代生活

    我在毫无逻辑的古代生活

    如果穿越到古代,成为废材,你会放弃还是努力,喜欢你的女孩既然是王爷的千金,喜欢她的人比比皆是,你会坚持,还是放弃,看看主人翁怎么做吧
  • 化身黑龙

    化身黑龙

    一次冲突改变了他的一生!一次机遇让他登上了巅峰!且看云逸如何遨游世间。
  • 犹太人智慧全书

    犹太人智慧全书

    犹太民族并非上帝的宠儿,他们的成功是由苦难的历史铸就的。犹太民族长期饱受躁躏、放逐、杀戮,面对一次次灭绝之灾,他们在挣扎中流放,在苦难中生存,他们为了不被灭亡,在长期的流离逃难过程中,融合和吸收了其他民族的智慧精髓,并运用来开创自己的生存空间。在把所有民族优秀智慧融合和实践的基础上,犹太人在成功、信仰、教育、财富、经商、谈判、生存、生活、婚姻、处世、幽默等方面,创造并发展了一套属于自己独特而非凡的犹太智慧,这就是犹太民族发展历史和生存内核中最伟大、最神奇的力量。本书全面揭示了犹太人的思维方式,可以帮助读者很好地学习和应用犹太人长期积累下来的财富智慧和成功经验,做生活和事业的赢家。
  • 燕魏杂记

    燕魏杂记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 废柴毒医邪妃

    废柴毒医邪妃

    慕容风,华夏古武世家的医武天才,十七处佣兵军团成员,再睁眼,她成了人人唾弃的废物小姐。世人皆知她草包又痴傻,却不知她是扮猪吃老虎。制毒!行医!炼药!骗兽!修炼!她样样精通,霸气至极。人前他是废物傻殿下,人后他是傲娇毒舌黑心肝。他说,女人,要是这个世界不容你,我不介意和你一起灭掉它!
  • 嫡妻攻略

    嫡妻攻略

    阴错阳差,她嫁入司家,举步维艰,只能逆境求生。姨娘阴险,弟妹狠毒,外室相逼,小姑子更是个能折腾的主,面对婆婆心机,为保性命只能借互斗来谋生。心思过深的夫君,又藏着什么秘密?她好不容易制造一次次的机会,自然不能让他们如愿。撕下他们的伪装,定要将他们狠狠的踩在脚下。以其人之道还治其人之身,向来痛快。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 冰月玩转尸魂界

    冰月玩转尸魂界

    两个女生穿越到这个即陌生又熟悉的世界“什么,这里是我的家!”“你是我哥哥?”“冥王血?”一切的一切让人措手不及,谁带来谁的爱。谁给了谁心伤?一切尽在不言之中…