登陆注册
5437300000011

第11章 CHAPTER III(2)

"Three times I have opened this book since the morning," she said. "Three times the words of the prophet warn me that there is trouble coming. Children, it is trouble that is coming to You. I look there," she went on, pointing to the place where a ray of sunlight poured slanting into the room, "and I see my husband in the heavenly light. He bows his head in grief, and he points his unerring hand at You. George and Mary, you are consecrated to each other! Be always worthy of your consecration; be always worthy of yourselves." She paused. Her voice faltered. She looked at us with softening eyes, as those look who know sadly that there is a parting at hand. "Kneel!" she said, in low tones of awe and grief. "It may be the last time I bless you--it may be the last time I pray over you, in this house. Kneel!" We knelt close together at her feet. I could feel Mary's heart throbbing, as she pressed nearer and nearer to my side. I could feel my own heart quickening its beat, with a fear that was a mystery to me.

"God bless and keep George and Mary, here and hereafter! God prosper, in future days, the union which God's wisdom has willed! Amen. So be it. Amen." As the last words fell from her lips the cottage door was thrust open. My father--followed by the bailiff--entered the room. Dame Dermody got slowly on her feet, and looked at him with a stern scrutiny.

"It has come," she said to herself. "It looks with the eyes--it will speak with the voice--of that man." My father broke the silence that followed, addressing himself to the bailiff.

"You see, Dermody," he said, "here is my son in your cottage--when he ought to be in my house." He turned, and looked at me as I stood with my arm round little Mary, patiently waiting for my opportunity to speak. "George," he said, with the hard smile which was peculiar to him, when he was angry and was trying to hide it, "you are making a fool of yourself there. Leave that child, and come to me." Now, or never, was my time to declare myself. Judging by appearances, I was still a boy. Judging by my own sensations, I had developed into a man at a moment's notice.

"Papa," I said, "I am glad to see you home again. This is Mary Dermody. I am in love with her, and she is in love with me. I wish to marry her as soon as it is convenient to my mother and you." My father burst out laughing. Before I could speak again, his humor changed. He had observed that Dermody, too, presumed to be amused. He seemed to become mad with anger, all in a moment.

"I have been told of this infernal tomfoolery," he said, "but I didn't believe it till now. Who has turned the boy's weak head? Who has encouraged him to stand there hugging that girl? If it's you, Dermody, it shall be the worst day's work you ever did in your life." He turned to me again, before the bailiff could defend himself. "Do you hear what I say? I tell you to leave Dermody's girl, and come home with me."

"Yes, papa," I answered. "But I must go back to Mary, if you please, after I have been with you." Angry as he was, my father was positively staggered by my audacity.

"You young idiot, your insolence exceeds belief!" he burst out.

"I tell you this: you will never darken these doors again! You have been taught to disobey me here. You have had things put into your head, here, which no boy of your age ought to know--I'll say more, which no decent people would have let you know."

"I beg your pardon, sir," Dermody interposed, very respectfully and very firmly at the same time. "There are many things which a master in a hot temper is privileged to say to the man who serves him. But you have gone beyond your privilege. You have shamed me, sir, in the presence of my mother, in the hearing of my child--" My father checked him there.

"You may spare the rest of it," he said. "We are master and servant no longer. When my son came hanging about your cottage, and playing at sweethearts with your girl there, your duty was to close the door on him. You have failed in your duty. I trust you no longer. Take a month's notice, Dermody. You leave my service." The bailiff steadily met my father on his ground. He was no longer the easy, sweet-tempered, modest man who was the man of my remembrance.

"I beg to decline taking your month's notice, sir," he answered.

"You shall have no opportunity of repeating what you have just said to me. I will send in my accounts to-night. And I will leave your service to-morrow."

"We agree for once," retorted my father. "The sooner you go, the better." He stepped across the room and put his hand on my shoulder.

"Listen to me," he said, making a last effort to control himself.

"I don't want to quarrel with you before a discarded servant. There must be an end to this nonsense. Leave these people to pack up and go, and come back to the house with me." His heavy hand, pressing on my shoulder, seemed to press the spirit of resistance out of me. I so far gave way as to try to melt him by entreaties.

同类推荐
  • 荆州记

    荆州记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说圣庄严陀罗尼经

    佛说圣庄严陀罗尼经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 广动植之二

    广动植之二

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • A Group of Noble Dames

    A Group of Noble Dames

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 山东海疆图记

    山东海疆图记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 宿主今天吃糖了

    宿主今天吃糖了

    生,老,病,死,求不得,爱别离,怨憎会每当有人问墓浠涼为什么吃糖。她只会笑着说有个小盆友喜欢,就成了我骨子里的习惯久久:我只是个系统而已,我还是个孩子。久久谈个甜甜的恋爱多好。摸索着了小皮鞭的墓浠涼墓渊:媳妇!!冷静小七:就是就是,媳妇冷静^v^墓渊:???
  • 99度甜:大牌萌妻赖上门

    99度甜:大牌萌妻赖上门

    不好,莫熙彦的青梅回来,挂名妻子单依依立刻收拾好行李打算走人。“你去哪?”她的去路被挡住了。“正宫娘娘回来了,当然是找准自己位置,回冷宫去。”她冷眼,带着自嘲。“乖,别闹了,你是名正言顺的莫太太,别的女人都是路人甲。”他沉声哄着,蹲下,帮她把鞋带绑好。后来他才知道,她不是因为吃醋跟他闹,而是急着离开他,奔赴另一个男人的怀里。
  • 成为篮球明星

    成为篮球明星

    成为职业球员是什么样的,成为角色球员是怎么样的,成为明星球员是怎样的,成为联盟顶级球员是怎样的,一步一步来。
  • 为妃作歹

    为妃作歹

    脾气坏坏,个性怪怪,一次偶然使她莫名的穿越到了古代,被当成花妖又差点活活烧死,她一次次的被害,一次次死里逃生,一次次和皇上皇后叫嚣,一次次幸免于难,她以为她会和太医相爱,可是却又阴差阳错的爱上了城府颇深的皇帝,到底是什么使他们相爱,又是什么原因让她开始在宫中为妃作歹?
  • 恶魔小组(第1部)

    恶魔小组(第1部)

    俊锋、月玄、鹿川和西贡是四个性格迥异又各有所长的帅哥,自称“恶魔小组”。几个人,除了妹妹俊冰外,几乎都无一例外地叼着根烟,狂傲不羁地走在校园里。哥哥俊锋走在最前面,一头金黄的头发像是整个组织的旗帜一样高高后甩着,昂首走在前面引领着众人。妹妹俊冰就在他的右手边,眨着一双芭比娃娃的大眼睛。在横焰高中校园里,四人既是众多女生追逐的对象,又是众人所恐怖对象……
  • 抗战之位面穿越系统

    抗战之位面穿越系统

    新书《返祖之末世生存游戏》一个不一样的系统文!他的每一次降临,将伴随着大量的杀戮!聊天打屁的书友群:851407996
  • 快穿之Boss我自救

    快穿之Boss我自救

    【1Ⅴ1】『快穿』男强女强,双处双洁帝芷泠走上了救人的快穿之路但,中间那货也太恶心人了吧!一直在控制她幸好实力恢复些许反坑了那货要问救的人是谁?帝芷泠:"呵,自家相公"被狗粮撒一脸的问话人一脸懵逼但,帝芷泠万万没有想到他竟…
  • 我的神医娘子

    我的神医娘子

    此书已进入5折特价书库,一次订阅完所有章节就能享受到5折特惠,全书看完也不过2块多点点,请大家多多支持咯!***********介绍自己的新文:《驯服魔君》。不一样的情节,不一样的感动喔!*******死后也能复活?能!换个躯体罢了.换就换嘛.可为啥还要换空间嘛?在另个时空里,她遇到一个又帅又酷的男子,在她认为今生非他莫属的时候,他的奶奶出现了,不但处处阻止他们的感情,而且还带来一个美丽娇媚,让人捉摸不透的情敌!!!在她们的畜意破坏之下,她和他之间出现了深深的矛盾......她和他将要面对的是怎么样的问题呢?她和他究竟是有缘还是无缘?她和他的这段感情能坚持下去吗?撒花撒花~~本文终于完结了!这是我第一本完结的文,心中是极度兴奋!!!至于有的配角还没交待完,等我有空了会把番外一一写完的.到时上传的时候,我会通知道大家滴~~刚开了个新坑,希望大家能多多支持!<<家有美厨妻>>麻烦动动手指,收藏上架.再劳累一下,按个鼠标,把票票砸到我头上.相信我,我会很...很感激大家的!**************************************我是第一次写文,要是有什么不好的还请亲们多多体谅,多多指点!还有就是,谢谢大家的支持!麻烦各位亲亲,觉得喜欢这本书书的就顺手放入书架,留下你们的脚印,请多多留言,把你们手中的票票往这里砸吧!!!言言的读者交流群:7355406喜欢我文文的读者期待你们加进群多多交流,给我更多更好的建议.敲门砖是书名喔~!*****************************************************推荐文文:泉影悠漾<<错落时空之王爷闪边>>筱语依依<<极品红颜>>糖果儿<<血宠男夫>>一女N男静舒<<穿越医女代嫁>>陌上柳絮<<钦差相公仵作妻>>热奶茶<<一丛花落>>
  • 白山

    白山

    《白山》由卢一萍倾二十余年军旅生活积累,用7年时间精雕细琢而成;是一部关于“谎言”的传奇寓言,是一部独一无二的长篇小说。这部小说以世界屋脊为背景,将铁血故事与雄奇的地理风光融合在一起,书写了做事执着、略带傻气的凌五斗从一名普通士兵成长为先进典型的故事,展现了高原军旅生活风貌,把微小的人类与强大的自然并置,使其相互映衬,恰切表达了军人履行使命的艰辛,从而彰显了军人的奉献精神。小说由上中下三部、十四章、166节构成,上部为尘土,共四章;中部为风,共五章;下部为光明,共五章。