登陆注册
5436300000553

第553章 VOLUME VII(82)

I have seen your despatch to Colonel Hardie about the matter of prayers. I do not remember hearing prayers spoken of while I was in Richmond; but I have no doubt you have acted in what appeared to you to be the spirit and temper manifested by me while there. Is there any sign of the rebel legislature coming together on the understanding of my letter to you? If there is any such sign, inform me what it is; if there is no such sign, you may withdraw the offer.

A. LINCOLN.

TELEGRAM TO GENERAL G. WEITZEL.

WASHINGTON, D.C., April 12, 1865.

MAJOR-GENERAL WEITZEL, Richmond, Va.:

I have just seen Judge Campbell's letter to you of the 7th. He assumes, as appears to me, that I have called the insurgent legislature of Virginia together, as the rightful legislature of the State, to settle all differences with the United States. I have done no such thing. I spoke of them, not as a legislature, but as "the gentlemen who have acted as the legislature of Virginia in support of the rebellion." I did this on purpose to exclude the assumption that I was recognizing them as a rightful body. I deal with them as men having power de facto to do a specific thing, to wit: "To withdraw the Virginia troops and other support from resistance to the General Government," for which, in the paper handed Judge Campbell, I promised a specific equivalent, to wit: a remission to the people of the State, except in certain cases, of the confiscation of their property. I meant this, and no more. Inasmuch, however, as Judge Campbell misconstrues this, and is still pressing for an armistice, contrary to the explicit statement of the paper I gave him, and particularly as General Grant has since captured the Virginia troops, so that giving a consideration for their withdrawal is no longer applicable, let my letter to you and the paper to Judge Campbell both be withdrawn, or countermanded, and he be notified of it. Do not now allow them to assemble, but if any have come, allow them safe return to their homes.

A. LINCOLN.

INTERVIEW WITH SCHUYLER COLFAX ON THE MORNING OF APRIL 14, 1865.

Mr. Colfax, I want you to take a message from me to the miners whom you visit. I have very large ideas of the mineral wealth of our nation. I believe it practically inexhaustible. It abounds all over the Western country, from the Rocky Mountains to the Pacific, and its development has scarcely commenced. During the war, when we were adding a couple of millions of dollars every day to our national debt, I did not care about encouraging the increase in the volume of our precious metals. We had the country to save first. But now that the rebellion is overthrown, and we know pretty nearly the amount of our national debt, the more gold and silver we mine, we make the payment of that debt so much the easier. Now," said he, speaking with more emphasis, "I am going to encourage that in every possible way. We shall have hundreds of thousands of disbanded soldiers, and many have feared that their return home in such great numbers might paralyze industry, by furnishing, suddenly, a greater supply of labor than there will be demand for. I am going to try to attract them to the hidden wealth of our mountain ranges, where there is room enough for all. Immigration, which even the war has not stopped, will land upon our shores hundreds of thousands more per year from overcrowded Europe. I intend to point them to the gold and silver that wait for them in the West. Tell the miners for me, that I shall promote their interests to the utmost of my ability; because their prosperity is the prosperity of the nation; and," said he, his eye kindling with enthusiasm, "we shall prove, in a very few years, that we are indeed the treasury of the world."

TO GENERAL VAN ALLEN.

EXECUTIVE MANSION, WASHINGTON, April 14, 1865

GENERAL VAN ALLEN:

I intend to adopt the advice of my friends and use due precaution....

I thank you for the assurance you give me that I shall be supported by conservative men like yourself, in the efforts I may make to restore the Union, so as to make it, to use your language, a Union of hearts and hands as well as of States.

Yours truly, A. LINCOLN.

LINCOLN'S LAST WRITTEN WORDS

Allow Mr. Ashmer and friend to come in at 9 A.M. to-morrow.

同类推荐
  • 赠徐安宜

    赠徐安宜

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 入法界体性经

    入法界体性经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 六十种曲双珠记

    六十种曲双珠记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 五代史阙文

    五代史阙文

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 季冬纪

    季冬纪

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 皇后很香很佛系

    皇后很香很佛系

    新帝上任,第一道密旨竟然是召她进宫选秀?在弟弟与父亲担心得焦头烂额时,佛系女子辰卿云表示:“随便啦无所谓啦。”传闻新帝残暴,喜怒无常。这一点辰卿云可是深有体会。“皇上,臣妾觉得你要雨露均沾。”“不必,孤有卿卿一人足矣。”“皇上臣妾听闻李贵人在宫中等你。”“皇上贤妃娘娘准备了一支舞要跳给皇上看……”上官衍说:“卿卿如此着急把孤往外推。”辰卿云:呜呜呜,臣妾做不到啊
  • 影帝旅程

    影帝旅程

    影视城门口蹲活儿的一个小群演,意外得到系统加持,自此逆袭。一番奋斗之后,成长为演技派大明星,称帝全球电影界……
  • 本色

    本色

    珍琴和钟粟算得上是青梅竹马了。他们两家,是相隔两栋房子的前后邻居;而且他们从小学到中学都在同一所学校里读,只不过,珍琴比钟粟要低两年级。两人小时候常常在一起玩,尽管那时候玩伴很多,但他们两人的关系要比旁人稍微亲近一些。因为珍琴性格安静不大喜欢玩闹,一般只是站在一旁看大家玩。而钟粟呢,由于他身子骨单薄,玩什么都比别人差一点火候,伙伴们大都不喜欢跟他玩,玩剧烈一点的游戏,就把他排除在外,所以他也大都只能在一旁看看。于是他们两人就时常凑在一起,玩一些用沙子堆房子呀,过家家呀,这些个比较安静也不需要体力比较适合他们各自性格和体力的游戏。
  • 大明皇陵碑

    大明皇陵碑

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 无限之安魂曲

    无限之安魂曲

    鬼魂世间游荡,扰乱人间生活,安魂人一曲安魂,使死去的鬼魂得以超度。她,顶替妹妹嫁给心爱之人,生儿育女,再困苦都没放弃过。直到他揭穿真相,她才痛心离开。一次法师做法,他拥有了永生不死的超能力,二十年过去,寻找儿女赎罪。意外发现,儿子继承了他的衣钵,做了安魂人。女儿恨透了他。她,也获得了永生,却誓要杀尽世间安魂人。亲情、爱情、人间、鬼界,能否重新归位?
  • 崩坏星际

    崩坏星际

    星际争霸的世界,这好啊,等等.......系统?泰伦虫群?埃蒙的追随者不止一个?塔达林,野生异虫,构造体大军?我的敌人为什么这么多???为什么连刀锋女王都和我敌对了?看着烽火连篇的自家虫群领地,叶羽只能无奈的应对强敌。注:不是黑暗文,主角保持人性!本书有毒!!!
  • 控风之子

    控风之子

    在帝国的支持下“欺诈师”渐渐兴盛。亲情,家庭,在一瞬间破灭,唯一活下来的少年,用自己的鲜血发誓,一定会让“欺诈师”们彻底消失
  • 微暗的火

    微暗的火

    《微暗的火》是纳博科夫小说中极为奇特的一部,颠覆了人们心目中固有的对小说的定义。这部小说由前言、一首四个篇章的长诗、评注和索引组成。纳博科夫虚构了一名教授兼诗人谢德,以及他的同事兼邻居金波特,诗人死后留下了一首自传性质的长诗,而邻居则为此诗写了前言和评注、索引。长诗仅占全书十分之一,评注却非常冗长繁琐。主体长诗讲的是诗人的一生,他死去的女儿、他对人生、爱情、死亡、真实与虚幻的理解等。而邻居通过长长的评注,将诗的含义解读为一名来自虚构国度赞巴拉的末代国王的故事。作为一个前卫性的探索作家,纳博科夫一直在寻找独创的小说形式。这种以评注为主体的互文结构,反映了纳博科夫的一个观点:“人类生活无非是给一部晦涩难懂而未完成的杰作添加的一系列注释罢了。”
  • 琴瑟

    琴瑟

    一对在城市中打工的夫妇,尽管小说也写了他们在城市中生活的不易,围绕着一日三餐、夫妻二人各种生活而来,萦绕着驳杂的烟气,湿气和人气。但这些还只是背景,小说重心在于写妻子的一次精神出轨,她看见城市中成功的男子引起了一系列心理的变化,并显诸梦中……
  • 幸运卡牌系统

    幸运卡牌系统

    伟大的卡牌大师崔斯特曾说过:“幸运女神在微笑。”但是重生回到两年前的杜衡却说:“去你的幸运女神,老子再也不想看到你笑了!!!”