登陆注册
5435400000017

第17章 IV(3)

She had, he declared, insulted him--grossly and continually; she had kept the Princess away from him in the most improper manner; she was surrounded by evil advisers, and was incompetent to act with propriety in the high station which she filled; but he would bear it no longer; he would have her to know he was King; he was determined that his authority should be respected; henceforward the Princess should attend at every Court function with the utmost regularity; and he hoped to God that his life might be spared for six months longer, so that the calamity of a regency might be avoided, and the functions of the Crown pass directly to the heiress-presumptive instead of into the hands of the "person now near him," upon whose conduct and capacity no reliance whatever could be placed. The flood of vituperation rushed on for what seemed an interminable period, while the Queen blushed scarlet, the Princess burst into tears, and the hundred guests sat aghast. The Duchess said not a word until the tirade was over and the company had retired; then in a tornado of rage and mortification, she called for her carriage and announced her immediate return to Kensington. It was only with the utmost difficulty that some show of a reconciliation was patched up, and the outraged lady was prevailed upon to put off her departure till the morrow.

Her troubles, however, were not over when she had shaken the dust of Windsor from her feet. In her own household she was pursued by bitterness and vexation of spirit. The apartments at Kensington were seething with subdued disaffection, with jealousies and animosities virulently intensified by long years of propinquity and spite.

There was a deadly feud between Sir John Conroy and Baroness Lehzen. But that was not all. The Duchess had grown too fond of her Major-Domo. There were familiarities, and one day the Princess Victoria discovered the fact. She confided what she had seen to the Baroness, and to the Baroness's beloved ally, Madame de Spath. Unfortunately, Madame de Spath could not hold her tongue, and was actually foolish enough to reprove the Duchess; whereupon she was instantly dismissed. It was not so easy to get rid of the Baroness. That lady, prudent and reserved, maintained an irreproachable demeanour. Her position was strongly entrenched; she had managed to secure the support of the King; and Sir John found that he could do nothing against her. But henceforward the household was divided into two camps.[*] The Duchess supported Sir John with all the abundance of her authority; but the Baroness, too, had an adherent who could not be neglected. The Princess Victoria said nothing, but she had been much attached to Madame de Spath, and she adored her Lehzen. The Duchess knew only too well that in this horrid embroilment her daughter was against her. Chagrin, annoyance, moral reprobation, tossed her to and fro. She did her best to console herself with Sir John's affectionate loquacity, or with the sharp remarks of Lady Flora Hastings, one of her maids of honour, who had no love for the Baroness. The subject lent itself to satire; for the pastor's daughter, with all her airs of stiff superiority, had habits which betrayed her origin. Her passion for caraway seeds, for instance, was uncontrollable. Little bags of them came over to her from Hanover, and she sprinkled them on her bread and butter, her cabbage, and even her roast beef.

Lady Flora could not resist a caustic observation; it was repeated to the Baroness, who pursed her lips in fury, and so the mischief grew.

[*] Greville, IV, 21; and August 15, 1839 (unpublished). "The cause of the Queen's alienation from the Duchess and hatred of Conroy, the Duke [of Wellington] said, was unquestionably owing to her having witnessed some familiarities between them. What she had seen she repeated to Baroness Spaeth, and Spaeth not only did not hold her tongue, but (he thinks) remonstrated with the Duchess herself on the subject. The consequence was that they got rid of Spaeth, and they would have got rid of Lehzen, too, if they had been able, but Lehzen, who knew very well what was going on, was prudent enough not to commit herself, and who was, besides, powerfully protected by George IV and William IV, so that they did not dare to attempt to expel her."

同类推荐
  • 罗汉传

    罗汉传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 易图通变

    易图通变

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 庞居士语录

    庞居士语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 唐宋分门名贤诗话

    唐宋分门名贤诗话

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 天原发微

    天原发微

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 抓徒弟日常

    抓徒弟日常

    师徒过招,徒弟惨败,落得个每日鞍前马后伺候人的下场。终于有一天,徒弟怒了:“我不干了!”师父瞥她一眼:“不想干活?可以,我这里刚好有个空缺,不累人,你愿意不?”点头之后才发现这空缺就是给人当师娘......
  • 自信力

    自信力

    成功不光需要努力,还需要坚定的内心和强大的自信。从改变想法开始,让自己变得更自信,离你的人生目标更近一步。
  • 纸宇宙之人类新家园

    纸宇宙之人类新家园

    地球经历过灭世之灾后,人类移居到新宇宙,1500年后一群地球人类的后裔梦想着回归地球,这时候新的灭世之灾再次出现,外星人也与地球人后裔纠缠不清,人类的未来在何处?本书没有系统和游戏背景,内容比较烧脑,看过后失眠勿怪.
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 超级鬼才律师

    超级鬼才律师

    他是香岛最出色的打刑事案件的大律师。经历一场不幸之后,导致一无所有、声名狼藉,最终愤而轻生。可能是上帝同情他,又或者是想再玩弄他,从高处跳下后居然大难不死。不过,似乎命运还要再作弄他,一只鬼进入了他的生活。自此之后一人一鬼开始碰撞出无比奇妙的火花……
  • 许你韶光不负

    许你韶光不负

    帝都的人都说,谢家三少美如妖,惑人心,一双潋滟的桃花眼,能勾魂摄魄,却从来都是凉薄无情的模样。只有林韶九知道,谢祉瑜只是看起来冷,骨子里实则是一个十分腹黑的男人。谢祉瑜每天都在想把人绑在身边,理由是:“怕我的韶韶被野男人勾走了。”每天都在变着法的撩拨她,又在人快生气时,委屈巴巴来一句:“韶韶我错了,你别不要我。”毕竟,上一世见到她死在自己眼前,他再也不想经历那种痛苦。不论谢祉瑜如何作天作地,林韶九也没想过抛下他。自己的男人,再作也要宠着。Ps:双洁互宠甜文,多cp1v1,主甜[小扑街书友群:474020937欢迎大家]作者其他完结文《黄昏时遇你》~依旧是甜文。
  • 高晓声的鱼水情

    高晓声的鱼水情

    这里所谓的“鱼水情”,是指高晓声对鱼和水的感情。高晓声的家乡是江苏常州武进。这里是典型的水乡。河浜纵横交错。高晓声从小迷恋水和鱼。对家乡的水和水中的鱼有超乎寻常的感情。在新文学作家中,沈从文对水的描写早为人称道。也生长于水乡的汪曾祺,在作品中对水也有独特而精妙的表现。而高晓声对水的表现,绝对不在任何人之下。至于写鱼,在中国作家中,我没有见过可与高晓声媲美者。可以说,高晓声是把水写得最好的中国作家之一,而是把鱼写得最好的中国作家,没有“之一”。高晓声的散文《我最熟悉的地方》,对家乡有过介绍。
  • 豪门特工,复仇女王拽上天

    豪门特工,复仇女王拽上天

    夏寒,国际特工老大血玲珑。未回到华国之前的她冰冷无情,杀人于无形之中。回到华国后她隐藏自己的身份为了报仇。然而回国当天她救下来一个男人,而这个男人竟是华国四大世家厉家的长孙厉南泽。从此以后他们俩便纠缠不清。厉南泽:夏寒,我调到你们那里去。夏寒:滚,不要一天都缠着我。厉南泽:你是我媳妇,我不缠着你缠谁。夏寒:我和你不熟。我们俩最多只是未婚夫妻的。记住是未婚。厉南泽:未婚后面也带着一个夫夏寒:等着,我会很快把我们的这层关系解除。厉南泽:放心,我来解除,我把未婚的两个字去掉。夏寒:滚!助理:少爷,少奶奶在商场被人得罪。厉南泽:去把那个人拖到少奶奶面前。助理:少爷,少奶奶一个不爽,把商场给卖了。厉南泽:去问够不够卖,不够的话再去送上两个商场。助理:……助理:少爷,少奶奶去国外了。厉南泽:没事让她在外面好好玩。助理:少爷,少奶奶说她出国后就不回来了。厉南泽:还不快去给我订飞机票。助理:……
  • 微型小说一千零一夜(第二卷)

    微型小说一千零一夜(第二卷)

    本书中的每一篇小说都是一个贴近生活的精彩故事,反映着当代生活的广阔图景。它们不仅能教会你如何理解生活,更能教会你如何热爱生活。开阔读者的视野、启迪读者的心智、使读者得到精神享受,是编者编选此书的最大愿望。
  • 泰戈尔:我前世是中国人

    泰戈尔:我前世是中国人

    泰戈尔曾多次来访中国。在中国新文化运动时代,泰戈尔及其著作都被大量介绍到了中国,曾经影响了我国的几代读者。泰戈尔对中国人民始终怀着友好的感情。本书收录了泰戈尔在中国期间的谈话,包括他的自传、与主人的谈话、与学生的谈话、与教师的谈话以及一些精彩的讲演,语言如诗般唯美,体现了诗人纯真热情和大师的宽广胸怀。