登陆注册
5435100000049

第49章 CHAPTER XII SUNSHINE AND SHADOW(3)

"Indeed, yes," said he. "How can this compare with what you have done for me? For I have learnt how greatly it is to you, yourself, that I owe my recovery - the saving of my life.""Ah, but that is not true. It - "

"Let me think so, whether it be true or not," he implored her, eyes between tenderness and whimsicality intent upon her face.

"Let me believe it, for the belief has brought me happiness -the greatest happiness, I think, that I have ever known. Ican know but one greater, and that - "

He broke off suddenly, and she observed that the hand he had stretched out trembled a moment ere it was abruptly lowered again. It was as a man who had reached forth to grasp something that he craves, and checked his desire upon a sudden thought.

She felt oddly stirred, despite herself, and oddly constrained. It may have been to disguise this that she half turned to the table, saying: "You were about to smoke when Icame." And she took up his pipe and tobacco - jar to offer them.

"Ah, but since you've come, I would not dream," he said.

She looked at him. The complete change of topic permitted it.

"If I desired you so to do?" she inquired, and added: "I love the fragrance of it."He raised his brows. "Fragrance?" quoth he. "My Lady Ostermore has another word for it." He took the pipe and jar from her. "'Tis no humoring, this, of a man you imagine sick - no silly chivalry of yours?" he questioned doubtfully. "Did I think that, I'd never smoke another pipe again."She shook her head, and laughed at his solemnity. "I love the fragrance," she repeated.

"Ah! Why, then, I'll pleasure you," said he, with the air of one conferring favors, and filled his pipe. Presently he spoke again in a musing tone. "In a week or so, I shall be well enough to travel.""'Tis your intent to travel?" she inquired.

He set down the jar, and reached for the tinderbox. "It is time I was returning home," he explained.

"Ah, yes. Your home is in France."

"At Maligny; the sweetest nook in Normandy. 'Twas my mother's birthplace, and 'twas there she died.""You have felt the loss of her, I make no doubt.""That might have been the case if I had known her," answered he. "But as it is, I never did. I was but two years old -she, herself, but twenty - when she died."

He pulled at his pipe in silence a moment or two, his face overcast and thoughtful. A shallower woman would have broken in with expressions of regret; Hortensia offered him the nobler sympathy of silence. Moreover, she had felt from his tone that there was more to come; that what he had said was but the preface to some story that he desired her to be acquainted with. And presently, as she expected, he continued "She died, Mistress Winthrop, of a broken heart. My father had abandoned her two years and more before she died. In those years of repining - ay, and worse, of actual want - her health was broken so that, poor soul, she died.""O pitiful!" cried Hortensia, pain in her face.

"Pitiful, indeed - the more pitiful that her death was a source of some slight happiness to those who loved her; the only happiness they could have in her was to know that she was at rest.""And - and your father?"

"I am coming to him. My mother had a friend - a very noble, lofty-minded gentleman who had loved her with a great and honest love before the profligate who was my father came forward as a suitor. Recognizing in the latter - as he thought in his honest heart - a man in better case to make her happy, this gentleman I speak of went his ways. He came upon her afterwards, broken and abandoned, and he gathered up the poor shards of her shattered life, and sought with tender but unavailing hands to piece them together again. And when she died he vowed to stand my friend and to make up to me for the want I had of parents. 'Tis by his bounty that to-day I am lord of Maligny that was for generations the property of my mother's people. 'Tis by his bounty and loving care that I am what I am, and not what so easily I might have become had the seed sown by my father been allowed to put out shoots."He paused, as if bethinking himself, and looked at her with a wistful, inquiring smile. "But why plague you," he cried, "with this poor tale of yesterday that will be forgot to-morrow?""Nay - ah, nay," she begged, and put out a hand in impulsive sympathy to touch his own, so transparent now in its emaciation. "Tell me; tell me!"His smile softened. He sighed gently and continued. "This gentleman who adopted me lived for one single purpose, with one single aim in view - to avenge my mother, whom he had loved, upon the man whom she had loved and who had so ill repaid her. He reared me for that purpose, as much, I think, as out of any other feeling. Thirty years have sped, and still the hand of the avenger has not fallen upon my father.

It should have fallen a month ago; but I was weak; Ihesitated; and then this sword-thrust put me out of all case of doing what I had crossed from France to do."She looked at him with something of horror in her face. "Were you - were you to have been the instrument?" she inquired.

"Were you to have avenged this thing upon your own father?"He nodded slowly. "'Twas to that end that I was reared," he answered, and put aside his pipe, which had gone out. "The spirit of revenge was educated into me until I came to look upon revenge as the best and holiest of emotions; until Ibelieved that if I failed to wreak it I must be a craven and a dastard. All this seemed so until the moment came to set my hand to the task. And then - " He shrugged.

"And then?" she questioned.

同类推荐
  • 菩萨诃色欲法

    菩萨诃色欲法

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 宋主簿鸣皋梦赵六予

    宋主簿鸣皋梦赵六予

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 谈薮

    谈薮

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Many Voices

    Many Voices

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Little Travels and Roadside Sketches

    Little Travels and Roadside Sketches

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 秘恋365天:首席太霸道

    秘恋365天:首席太霸道

    临近婚礼,渣男跟渣女竟然在滚床单,还害得她差点丢掉小命。他们夺走她爸妈留下的公司,让她净身出户,她发誓,绝对不会饶过他们。于是,她选择跟他合作。他说,唯一的条件是不可以爱上他。可后来的后来,他为什么要将她压倒……
  • 刑场上的较量

    刑场上的较量

    黄半仙刚把猪赶进猪圈里,忽然趔趔趄趄跑进一个人来,浑身是血,见了黄半仙,上气不接下气地说:“小兄弟救救我,后面有日本人追杀。”黄半仙来不及细问,就把他藏进猪圈里,又往他身上抹了许多臭泥巴,直到看不出人和猪来方罢休。黄半仙从猪圈出来,故意在地上打个滚,然后趴在地上嚎起来:“臭当兵的,你回来,凭啥抢我的马,你个臭当兵的……”正嚎着,几个日本人追了进来,问黄半仙看没看见一个受伤的军官。黄半仙哭哭唧唧说:“他把我打翻在地,抢走了我的马,骑着往西跑了。”
  • 帅哥们别追了

    帅哥们别追了

    穿越了,但也太搞了吧,三十来岁的大龄剩女却穿成三岁娃娃,还赶上一个恶毒的后母,好吧,既然回不去了,就在这里闹个翻天覆地。整治后母、给爹做媒、开酒楼、建情报局,逛江湖,斗情敌,玩个不亦乐乎,可望见身后越来越壮大的美男团,某女开始挠墙了,只好对着帅哥们喊道“帅哥,别追了,你娘叫你回家吃饭。”片段一:吞吞吐吐的柯浩天实在是难于对着小姑娘家启齿说明。见到他欲言又止,白素素烦燥地叫:“是什么,有什么不好说的,难着你得了性病啊!”惊骇不已的柯浩天指着白素素半天才问:“你,你,你怎么知道!”“噗,真的,哈哈哈。。。。”白素素插着腰狂笑起来。柯浩天被笑得满面通红,无可奈何地望着哈哈大笑的她。脸上挂着尴尬,柯浩天恼羞成怒地叫:“笑什么笑,快说,用什么方法能治疗!”。“那用治什么疗的,把你JJ切了不就行嘛!哈哈哈。。。。”“什么,你说什么!”片段二:“白素素,虽说你也是官宦之家的女儿,能嫁入我陈家,也是你的福气,你别不知足!”老夫人怒斥。白素素猛站起来,怒不可遏地说:“老夫人,别以为你是丞相的母亲就可以主宰别人的命运,告诉你,我白素素的命运只掌握自己的手,那怕是天皇老子也没资格决定我的一切,而你,更是休想!哼!”“反了,反了,父母之命,媒妁之言,你敢造反!”老夫人不顾老脸怒吼!从来没人敢拒绝她的要求,现被白素素当着自己儿孙的面上反驳,老夫人手中的龙头拐杖抖擞的‘咚咚’响,可见怒火攻心了。“哈哈哈。。。。这算是那门子的父母之命,媒妁之言啊!瞎扯乱套,自以为是!”“你。。。。你。。。你狂妄之极!!”老夫人被气得全身发抖。白素素冰冷地望眼前早已惊呆如化石般的人物,淡淡地回应激动万分的老夫人:“当然比你拽!告辞!!”片段三:子宁柔情似水地拥抱着白素素,含情脉脉地在她耳边轻声道:“执子之手,与子皆老!”他许下了永恒的诺言。白素素震撼住,刚想张嘴说话,子宁摇了摇头:“素儿,我不要你给我什么诺言,我只要你好好地活着就够了,知你心中有我,子宁死而无憾。”。。。。。。。。。。。玩世不恭的白素素,抱着不该到来的龙凤宝贝,无言了。。。。。。。。推荐好友力作,请大家多多支持哦!作品链接:《甜心女王爷》紫玉丁著《豪门休夫》哀家驾到著《种情》寒可淑著《网游修真之六界传说》忘尘萱著《拐嫁》桃花女王著《吸血鬼-你是我嗲地》乔茉児著
  • 网王同人之你是谁

    网王同人之你是谁

    有人说,双生的姐妹是最幸福的,因为随时可以调换彼此的身份,一场不为人知的意外,会带来怎样的秘密呢?忍足说,她变得不一样了,好像不是我认识的那个女孩......迹部说,她还算华丽,很符合本大爷的眼光......越前说,她就是我的姐姐,独一无二的姐姐......手冢说,她给人的感觉很神秘,浑身都是秘密,不过,她说过我是她的依靠......所以说,“你究竟是谁?”青春虽然可以任性,但却不是任意妄为.......
  • 亿万双宝:腹黑妈咪很抢手

    亿万双宝:腹黑妈咪很抢手

    爱他十年,嫁给他两年,他却从来不碰她。被婆婆和小姑子陷害故意杀人,他亲手把她送进监狱,“你父亲杀了我父亲,你早就该死!”五年后,她带着女儿出狱,却遇到了带着和女儿同龄儿子的他。因为两个得了同样病的孩子,两个人一次次被命运安排在一起,直到他发现两个孩子竟然……
  • 穿越之锦绣还生(全本)

    穿越之锦绣还生(全本)

    一个自称伟大的美女侦探,被暗恋已久的人推下悬崖,重生为天庭十二将之一白虎君的圣媒,身负完成圣星图的使命。一次又一次的穿越时空,追寻深藏在圣星图中的秘密……千回百转,她是身怀无上神力的幽兰仙子……她是阎王两百年的王后……她是白虎君一见钟情的情人……她是玉帝深爱的女子……却又与紫微大帝生出一段孽缘!因爱而触犯天条的天庭神将白虎君被打回原形,圣体与羽翼分离,在爱人的的煎熬中重组神魄。他只能眼睁睁看着她经受一场场磨难,却只有羽翼能守护在她身边……冷面阎王曾经是与她一起生活两百年的夫君,因为她的记忆被封印,又要重新开始……众神敬仰的玉帝深爱着她,却又为何抛弃她与王母在一起……北极大帝,曾经立于身后默默支持守护她,却为何化为一条与她永生见不到面的深潭鲤鱼……一段阴差阳错的孽缘,一段隐世千年的血缘……打开圣星图秘密的穿越之路,重返天庭的锦绣之路,辛酸苦楚的还生之路,与她携手相伴永远的是谁?穿越,穿越,在穿越中邂逅美好,在穿越中颓然暗殇,在穿越中浓烈如墨,让这穿越锦绣如诗……***************兮曦所有的文***************【全本作品】http://m.pgsk.com/a/64999/《穿越之锦绣还生》穿越玄幻唯美言情http://m.pgsk.com/a/87143/《泪奴—沁心媚情》奇幻唯美http://m.pgsk.com/a/81447/《月华公主拈花飞》轻松穿越http://m.pgsk.com/a/89290/《双面艳姬:绮舞夜吟》倾城舞姬,绝美杀手——妖艳大辽王妃————————————————http://m.pgsk.com/a/112857/《胭情殇:夺爱仇美人》【更新中】——————推荐——————【吸血鬼爱情系列】http://m.pgsk.com/a/182217/《吸血鬼:蝶面公爵的情人》【全本】http://m.pgsk.com/a/133042/《吸血鬼:蔷薇男爵之吻》【全本】http://m.pgsk.com/a/192804/《吸血鬼:魅王的约会》【全本】qq群一:47131515qq群二:47450028qq群三:50467996qq群四:73840200qq群五:74828529欢迎穿越迷加入探讨!
  • 汉魏六朝诗鉴赏

    汉魏六朝诗鉴赏

    该书选收了汉、魏、晋、南北朝及隋代诗歌九百余篇,力图用历史唯物主义的观点,从文学发展的角度,鉴赏、评价这一时期绚丽多姿的作品及其光辉艺术成就,帮助读者比较全面地了解这一时期的文学发展状况。
  • 成才主道是家庭

    成才主道是家庭

    《成才主道是家庭》从家长爱子有方、赏识教育、好的习惯培养、多管齐下的教育方法、促进孩子全面发展、怎样学习比学习什么更重要六大方面,展示作者将女儿培养成北京大学学生的过程和做法。在给家长以观念的冲击、触动的同时,给出了许多具体的现身说法与方法指导。
  • 谜踪(卫斯理珍藏版)

    谜踪(卫斯理珍藏版)

    历史上曾发生过多次神秘失踪事件,从十九世纪末整队英国士兵在澳洲失踪,到二十世纪中泰丝商人在马来半岛金马伦高原失踪,以及船隻、飞机在百慕达三角消失的传说……直到今日,仍然无人解得开这一个个谜团。一个年轻貌美的女老师、一群乖巧伶俐的小学生,参观完一个冬季运动会的选手村之后,竟然无声无色地消失了。芬兰当局出动精英部队进行大规模搜索,却一无所获,事件轰动全国,最后竟然发现政府的人口资料库中,完全没有这班人的档案纪录!即是说,他们根本不存在?
  • 武道争锋

    武道争锋

    道体被夺,命格破碎少年洛凡却是依旧携带九龙天书,踏上古极道逆天崛起,步乱世之劫,横扫武道顶峰。