登陆注册
5434900000087

第87章 CHAPTER XVI.(2)

"That is between you and me, sir. You will find a bystander may shoot a malefactor to save the life of a citizen. Confine your defense, at present, to the point at issue. Have you any excuse, as against this young man?" (To Henry.)--"You look pale. You can sit down till your turn comes."

"Not in this house."

"And why not in this house, pray? Is your own house a better?"

No answer from Henry. A look of amazement and alarm from Grace.

But she was afraid to utter a word, after the admonition she had received.

"Well, sir," said Cole, "he was desecrating a church."

"So he was, and I shall talk to him in his turn. But you desecrated it worse. He turned it into a blacksmith shop; you turned it into a shambles. I shall commit you. You will be taken to Hillsborough to-morrow; to-night you will remain in my strong-room. Fling him down a mattress and some blankets, and give him plenty to eat and drink; I wouldn't starve the devil on old Christmas Eve. There, take him away. Stop; search his pockets before you leave him alone."

Cole was taken away, and Henry's turn came.

Just before this examination commenced, Grace clasped her hands, and cast a deprecating look on Henry, as much as to say, "Be moderate."

And then her eyes roved to and fro, and the whole woman was in arms, and on the watch.

Mr. Raby began on him. "As for you, your offense is not so criminal in the eye of the law; but it is bad enough; you have broken into a church by unlawful means; you have turned it into a smithy, defiled the graves of the dead, and turned the tomb of a good knight into an oven, to the scandal of men and the dishonor of god. Have you any excuse to offer?"

"Plenty. I was plying an honest trade, in a country where freedom is the law. The Hillsborough Unions combined against me, and restrained my freedom, and threatened my life, ay, and attempted my life too, before to-day: and so the injustice and cruelty of men drove me to a sanctuary, me and my livelihood. Blame the Trades, blame the public laws, blame the useless police: but you can't blame me; a man must live."

"Why not set up your shop in the village? Why wantonly desecrate a church?"

"The church was more secret, and more safe: and nobody worships in it. The wind and the weather are allowed to destroy it; you care so little for it you let it molder; then why howl if a fellow uses it and keeps it warm?"

At this sally there was a broad rustic laugh, which, however, Mr. Raby quelled with one glance of his eye.

"Come, don't be impertinent," said he to Little.

"Then don't you provoke a fellow," cried Henry, raising his voice.

Grace clasped her hands in dismay.

Jael Dence said, in her gravest and most mellow voice, "You do forget the good Squire saved your life this very night."

This was like oil on all the waters.

"Well, certainly I oughtn't to forget that," said Henry, apologetically. Then he appealed piteously to Jael, whose power over him struck every body directly, including Grace Carden. "Look here, you mustn't think, because I don't keep howling, I'm all right. My arm is disabled: my back is almost broken: my thigh is cut. I'm in sharp pain, all this time: and that makes a fellow impatient of being lectured on the back of it all. Why doesn't he let me go? I don't want to affront him now. All I want is to go and get nursed a bit somewhere."

"Now that is the first word of reason and common sense you have uttered, young man. It decides me not to detain you. All I shall do, under the circumstances, is to clear your rubbish out of that holy building, and watch it by night as well as day. Your property, however, shall be collected, and delivered to you uninjured: so oblige me with your name and address."

Henry made no reply.

Raby turned his eye full upon him.

"Surely you do not object to tell me your name."

"I do."

"Why?"

"Excuse me."

"What are you afraid of? Do you doubt my word, when I tell you I shall not proceed against you?"

"No: it is not that at all. But this is no place for me to utter my father's name. We all have our secrets, sir. You have got yours.

There's a picture, with its face to the wall. Suppose I was to ask you to tell all the world whose face it is you insult and hide from the world?"

Raby turned red with wrath and surprise, at this sudden thrust.

"You insolent young scoundrel!" he cried. "What is that to you, and what connection can there be between that portrait and a man in your way of life?"

"There's a close connection," said Henry, trembling with anger, in his turn: "and the proof is that, when that picture is turned to the light, I'll tell you my name: and, till that picture is turned to the light, I'll not tell you my name; and if any body here knows my name, and tells it you, may that person's tongue be blistered at the root!"

"Oh, how fearful!" cried Grace, turning very pale. "But I'll put an end to it all. I've got the key, and I've his permission, and I'll--oh, Mr. Raby, there's something more in this than we know." She darted to the picture, and unlocked the padlock, and, with Jael's assistance, began to turn the picture. Then Mr. Raby rose and seemed to bend his mind inward, but he neither forbade, nor encouraged, this impulsive act of Grace Carden's.

Now there was not a man nor a woman in the room whose curiosity had not been more or less excited about this picture; so there was a general movement toward it, of all but Mr. Raby, who stood quite still, turning his eye inward, and evidently much moved, though passive.

There happened to be a strong light upon the picture, and the lovely olive face, the vivid features, and glorious black eyes and eyebrows, seemed to flash out of the canvas into life.

同类推荐
  • 饮冰室评词

    饮冰室评词

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 金匮方歌括

    金匮方歌括

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说孛经抄

    佛说孛经抄

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 吏皖存牍

    吏皖存牍

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 靖康稗史笺证

    靖康稗史笺证

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 净罪

    净罪

    天地有正气,涤荡人间不平事!警校高材生李捍卫放弃留在省城工作的机会,自愿扎根刑侦一线,一直以来变化的是案情对手,不变的是破案缉凶。为受害者讨回公道,为枉死者伸张正义,绝不让任何一个犯罪分子逃脱国法的审判和制裁。
  • 米饭成精

    米饭成精

    米饭是个人。他重生前是个郁郁不得志的厨师;重生后是个可怜又卑微的米精。米精就米精吧,说不定还能成就一番事业呢?偏偏有人把他传成了唐僧肉,让他时刻担心要被吃掉、抢夺、捏碎、解剖……对了,他比唐僧还唐僧,不能跑、不能跳、更不能飞。米饭:老天,让我做个人好吗?老天:等下辈子吧。
  • 中医美容养颜速查手册

    中医美容养颜速查手册

    美丽,女人一生的追求。养颜,女人一生的事业。中医美容养颜成本低、方法简单、使用安全,是最有效、最受欢迎的养颜方法。《中医美容养颜速查手册》从调养体质入手,分别针对女性比较关心的美白保湿、润肤除皱、祛斑除痘、美眼明目、美唇护齿、美发护发、美颈、丰胸、瘦身美体、护手美甲、美足、滋阴防衰等问题,作了具体而详细的阐述。
  • 暗战

    暗战

    新书《金牌销售是如何炼成的》已经成功发布!请大家支持!你的名字无人知晓,你的功绩永世留存!在国家和民族危难关头,有人挺身而出,找到了挽救危亡的道路。李毅鑫这个潜伏在中统的共产党员在抗战爆发后奉命潜伏到沦陷区为党工作,为了坚持信念,他宁愿隐姓埋名为自己信仰的事业奉献一切牺牲一切,周旋于侵略者和敌人中间。谨以此文纪念这些无名英雄!本文纯属虚构,如有雷同,纯属巧合。书友群:168570490
  • 新黑猫警长第一辑:病毒城市

    新黑猫警长第一辑:病毒城市

    眼睛瞪得像铜铃,射出闪电般的机灵;耳朵竖得像天线,能听见一切可疑的声音!对了,我就是黑猫警长!我用智慧、果敢和卓越的领导才能,带领着白猫警士们消灭一切来犯之敌,侦破一个又一个案件,誓死保卫森林市的安全!黑猫警长的形象和故事已经在中国少年儿童的心中深深地扎下了根。经典不会随时间的磨砺而黯然失色,只会在岁月的砺炼中愈加璀璨!你瞧!黑猫警长又出发了!全新的黑猫警长系列情节更加曲折、引人入胜,大家将会领略到黑猫警长利用高科技破案的风采,在错综复杂的故事中增长知识和智慧!
  • 楚夫人今天脸红了吗

    楚夫人今天脸红了吗

    他,南辰国永疆帝;他,华国楚家家主。一场车祸,他变成他,穿越时空,只为那一心尖人。―众人皆知,楚家夫人姜梦雪嫁于楚家家主楚尉俢三年,两人除却新婚夜那一次同房后再无一次见面。这便是大家族家的联姻,众人都以为这两人一生都会这样,谁曾想一场车祸后局面全部发生改变。楚尉修一睁眼便喊着楚夫人的名字,从此化身宠妻狂魔外加大醋缸,每天都在撒狗粮。―某天采访:“楚先生,大家都知道曾经您对这段婚姻非常不满意,怎么车祸醒来后就变身宠妻狂魔了?”某男淡笑“曾经眼瞎,经历过生死后幡然醒悟,知道要宠老婆了,毕竟我老婆那么美,被别人抢走就得不偿失了。”
  • 天降萌妃:扑倒腹黑王爷

    天降萌妃:扑倒腹黑王爷

    她是叱咤风云的特工杀手雁云夕,摘花飞叶皆可伤人,一次意外的穿越,她穿越成为了雁家的哑巴八小姐。未婚夫乃是端国的天之骄子晋王叶天凌,端国第一战神,拥有无上荣耀,足智多谋,英勇善战。而她生性喜自由,个性强势,难逢敌手。两强相遇,互相争斗,你来我往,互不相让,却在否认爱情的同时,深陷其中……情节虚构,请勿模仿
  • 风起花月落之白于传

    风起花月落之白于传

    少年奚氏,本一好玩好吃的小青年,后立志加入谦泷书院,自此改变了他的人生轨迹,使他的命运与国家的命运紧紧结合在了一起。“莫要嘲吾独自仗剑行天涯,敢问兄台何地有酒家。”
  • 纯情老公甜蜜妻

    纯情老公甜蜜妻

    他,冷擎苍,滨城市骨灰级钻石王老五,要钱有钱,要权有权,但是年过三十,连个女朋友都没有,外界传言,他不举;她,安洛溪,滨城船王的女儿,滨城医学院的问题学生,要财有财,要貌有貌,但是却得不到最爱男人的心,一朝破产,她被当众扇掌,成为笑柄;承受巨大悲伤的她无意识超速驾驶,被他逼停,一次野蛮执行,竟然将毫无关系的两个人扭在了一起,是谁,先叩响了谁的心门?是谁,先跨越了封锁弦?雷雨交加的夜,又是谁,先爬上了谁的床,压了谁的身,谁先攻的谁?精彩片段一:正午,阳光正好,几个娘们正靠着墙头晒太阳,其中一个愤愤不平的说道:“我看那货肯定有问题,昨天,我偷偷溜进他的房,上了他的床,他居然把我给扔出来了,真是气愤!”半夜,一个身影摸索着进入了他的房间,拿住准备好的麻醉药,正想出手,手腕被人一把按住,低沉的声音随即传来:“你想干什么?”“给,给,给你治病!”黑夜中男人脸上露出一道怪异笑容,“给我治病干嘛用这个?”“冷擎苍,你就是一只闷骚的大色狼!”精彩片段二“大哥,今天这个女人又在商场刷掉你一百多万,她就是一个败家娘们,你辛辛苦苦挣来的钱,怎么可以让她这般挥霍呢?”男子连眉毛都懒得抬一下,漫不经心的说道:“才花了一百万啊,我给她的目标是五百万了!”“大哥,你是不是被那个女人迷失了心智了?”“昨天银行经理给我打来电话,我账户上的存款太多,他们付不起利息了,让我取走一部分现金,我正愁着现金太多放在家里会上霉了,你嫂子真是体贴,帮我分忧了!”“大哥,嫂子又要弄一个什么救护站!”“支票拿来!”“大哥,嫂子又要建一个希望小学!”“支票拿来!”“大哥,嫂子在医院跟人打起来了!”咦?大哥人呢?刚才还在眼前的,怎么转眼之间人就不见了呢?
  • 老人与海

    老人与海

    《老人与海》是海明威于1951年在古巴写的一篇中篇小说,于1952年出版。是海明威最著名的作品之一。它围绕一位老年古巴渔夫,与一条巨大的马林鱼在离岸很远的湾流中搏斗而展开故事的讲述。它奠定了海明威在世界文学中的突出地位,并获得1953年美国普利策奖和1954年诺贝尔文学奖。