登陆注册
5434900000063

第63章 CHAPTER XI.(6)

"Don't tell her what HE says," cried Raby, with a sudden fury that made Grace start and open her eyes. "I know the puppy. He is what is called a divine nowadays; but used to be called a skeptic. There never was so infidel an age. Socinus was content to prove Jesus Christ a man; but Renan has gone and proved him a Frenchman.

Nothing is so gullible as an unbeliever. The right reverend father in God, Cocker, has gnawed away the Old Testament: the Oxford doctors are nibbling away the New: nothing escapes but the apocrypha: yet these same skeptics believe the impudent lies, and monstrous arithmetic of geology, which babbles about a million years, a period actually beyond the comprehension of the human intellect; and takes up a jaw-bone, that some sly navvy has transplanted over-night from the churchyard into Lord knows what stratum, fees the navvy, gloats over the bone, and knocks the Bible down with it. No, Mr. Coventry, your story is a good one, and well told; don't let us defile it with the comments of a skeptical credulous pedant. Fill your glass, sir. Here's to old religion, old stories, old songs, old houses, old wine, old friends, or" (recovering himself with admirable grace) "to new friends that are to be old ones ere we die. Come, let the stronger vessel drink, and the weaker vessel sip, and all say together, after me--

"Well may we all be, Ill may we never see, That make good company, Beneath the roof of Raby."

When this rude rhyme had been repeated in chorus, there was a little silence, and the conversation took a somewhat deeper tone. It began through Grace asking Mr. Raby, with all the simplicity of youth, whether he had ever seen anything supernatural with his own eyes.

"For instance," said she, "this deserted church of yours, that you say the shepherd said he saw on fire--did YOU see that?"

"Not I. Indeed, the church is not in sight from here. No, Grace, I never saw any thing supernatural: and I am sorry for it, for I laugh at people's notion that a dead man has any power to injure the living; how can a cold wind come from a disembodied spirit? I am all that a ghost is, and something more; and I only wish I COULD call the dead from their graves; I'd soon have a dozen gentlemen and ladies out of that old church-yard into this very room. And, if they would only come, you would see me converse with them as civilly and as calmly as I am doing with you. The fact is, I have some questions to put, which only the dead can answer--passages in the family correspondence, referring to things I can't make out for the life of me."

"Oh, Mr. Raby, pray don't talk in this dreadful way, for fear they should be angry and come." And Grace looked fearfully round over her shoulder.

Mr. Raby shook his head; and there was a dead silence.

Mr. Raby broke it rather unexpectedly. "But," said he, gravely, "if I have seen nothing, I've heard something. Whether it was supernatural, I can't say; but, at least, it was unaccountable and terrible. I have heard THE GABRIEL HOUNDS."

Mr. Coventry and Grace looked at one another, and then inquired, almost in a breath, what the Gabriel hounds were.

"A strange thing in the air that is said, in these parts, to foretell calamity."

"Oh dear!" said Grace, "this is thrilling again; pray tell us."

"Well, one night I was at Hillsborough on business, and, as I walked by the old parish church, a great pack of beagles, in full cry, passed close over my head."

"Oh!"

"Yes; they startled me, as I never was startled in my life before.

I had never heard of the Gabriel hounds then, and I was stupefied.

I think I leaned against the wall there full five minutes, before I recovered myself, and went on."

"Oh dear! But did any thing come of it?"

"You shall judge for yourself. I had left a certain house about an hour and a half: there was trouble in that house, but only of a pecuniary kind. To tell the truth, I came back with some money for them, or rather, I should say, with the promise of it. I found the wife in a swoon: and, upstairs, her husband lay dead by his own hand."

"Oh, my poor godpapa!" cried Grace, flinging her arm tenderly round his neck.

"Ay, my child, and the trouble did not end there. Insult followed; ingratitude; and a family feud, which is not healed yet, and never will be--till she and her brat come on their knees to me."

Mr. Raby had no sooner uttered these last words with great heat, than he was angry with himself. "Ah!" said he, "the older a man gets, the weaker. To think of my mentioning that to you young people!" And he rose and walked about the room in considerable agitation and vexation. "Curse the Gabriel hounds! It is the first time I have spoken of them since that awful night; it is the last I ever will speak of them. What they are, God, who made them, knows.

Only I pray I may never hear them again, nor any friend of mine."

Next morning Jael Dence came up to the hall, and almost the first question Grace asked her was, whether she had ever heard of the Gabriel hounds.

Jael looked rather puzzled. Grace described them after Mr. Raby.

"Why, that will be Gabble Retchet," said Jael. "I wouldn't talk much about the like, if I was you, miss."

But Grace persisted, and, at last, extracted from her that sounds had repeatedly been heard in the air at night, as of a pack of hounds in full cry, and that these hounds ran before trouble.

"But," said Jael, solemnly, "they are not hounds at all; they are the souls of unbaptized children, wandering in the air till the day of judgment."

This description, however probable, had the effect of making Grace disbelieve the phenomenon altogether, and she showed her incredulity by humming a little air.

But Jael soon stopped that. "Oh, miss, pray don't do so. If you sing before breakfast, you'll cry before supper."

At breakfast, Mr. Coventry invited Miss Carden to go to the top of Cairnhope Peak, and look over four counties. He also told her she could see Bollinghope house, his own place, very well from the Peak.

同类推荐
  • 主术训

    主术训

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 困知记

    困知记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 演三字经

    演三字经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 重楼玉钥

    重楼玉钥

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 月令

    月令

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 快穿之我是你的药

    快穿之我是你的药

    古韵是上神……花痴且暴力的女神(微笑)苍是神秘大佬……因不可逆的原因,成了不同款的精分,且每一款都有不可说的病。终于有一天,令神头疼的古韵遇到了得病的苍,该是怎样的天(喜)崩(闻)地(乐)裂(见)呀!期待ing……
  • 阴阳界的一朵奇葩

    阴阳界的一朵奇葩

    粉丝群:152691809我爸天生犯“斩子剑”命格,命中无子。我姥姥烧香求仙儿求来了我,但是我驻世根不深,命犯早夭。磕磕绊绊的领了仙缘,随一众出马仙四海扬名。从此阳世、鬼府、深山、古墓不停的劳碌奔波。以一个出马弟子的自身经历,去领会娑婆世界堪忍百苦,探寻历史长河中的地仙秘辛。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 重生之月龙

    重生之月龙

    少年含恨重生,几番周折穿梭于各界之中,只有无尽的冷酷与孤独。敌人的强大超乎想象,过去与现在,危机并存,少年并不是救世主,因为少年重生后的最初目的便是毁灭世界。
  • 开局:系统送我三颗宝可梦蛋

    开局:系统送我三颗宝可梦蛋

    穿越宝可梦平行世界的小译,宝可梦大师系统绑定,成为宝可梦大师。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 不丹第一王妃

    不丹第一王妃

    徒步旅行,邂逅美景,却被美景带入另一个时空,成了另一个身份。她怯生生的望着他,他却在看她第一眼时,便再不能自拔。远走不丹,他带着她,无论众人如何非议。行走佛门,他恋着她,无论教条如何施压。众人说,她是妖女,他封她为佛门圣女。母咗说,她是灾星,他忍痛欲带她高飞。她非美色倾城,却风华入骨;她非国手丹医,却救人无数;她非蛇蝎毒妃,却毒计凌人。敌教要以她为质,他宁愿血刃千万人性命,也不要让她处这般险境。母咗欲安排婚事,他宁愿泪垂当场、割袖断袍,断了母子情分,也不让她受半点委屈。她一手救民于水火,一手毁人于旦夕,只为让他成为不丹第一王。可她不知,他开辟江山国土,浴血奋战,只为让她成为不丹第一王妃。敌派公子,为得美人垂恩,愿与天下为敌。只求夺了这天下,献给她。佛门弟子,为得佳人相随,愿与佛门相对。只求踏平这天下,祝福她。桃花朵朵,她却只信一句:一生一世一双人。此故事纯属虚构,不必认真!
  • 一步之遥

    一步之遥

    刘波和梁静秋喜迁新居两年了,和对门的邻居还不太熟悉。他们已经掌握的情况是:对门住着的是一位30岁左右的年轻女性,相貌有点俗,走起路来动静比较大,左边或者右边鼻翼上长着一颗绿豆大小的黑痣;女人的屋里很少有客人来,隔上半个月左右,一位身材敦实,皮肤黝黑,年龄不太好判断的男人会来和她住上几天,他们还不能确定两个人是否是夫妻关系;女人喜欢在午后的时光洗头,吃罢午饭后,梁静秋时常会看到她站在阳台上梳理着湿漉漉的长发,而刘波注意到的是晾衣架上几乎每天都要更换的衣物。这些情况当然不是刘波和梁静秋刻意总结出来的,而是日积月累中留存下来的一些印象。
  • 老公别再惩罚我

    老公别再惩罚我

    龚渺二十八岁之前相信她会穿越,也不会相信她会嫁一个比她小六岁的男人!鸡腿!好肥好大的鸡腿!“啪!”的一声梦醒了,她迷迷糊糊的睁开眼。“渺渺,你爸爸在枕头下面放了把刀,他想半夜杀死我!”六岁的渺渺,并不明白,妈妈眼里的紧张害怕是什么,死对于一个还纯洁的生命来说是陌生的!她看了一下那个让妈妈害怕的东西,是一个工地上专用的弹簧刀,锈……
  • 书生长剑

    书生长剑

    公元一八九四年,清光绪二十年的金秋,海岛城市厦门的气候十分炎热。这天,正是农历七月十五日,是佛教“盂兰盆会”,各寺院诵经拜忏,众多虔诚的善男信女,络绎不绝地来到天界寺进香。虽比不上五老山下的南普陀寺热闹,但那些进香的佛门弟子,加上游山赏景凑热闹的人群,倒也显得熙熙攘攘,把寺内的大小和尚忙得团团转。大雄宝殿上,三尊佛象高坐莲台,十八罗汉分立两厢,香烟缭绕,烛影摇红。法座上,一位高僧盘膝而坐,六位法师分坐两侧,敲钟击磐,口中念念有词。法座前,几十位善男信女跪在蒲团上聆听诵经。