登陆注册
5434200000176

第176章 CHAPTER LXXXVI(2)

Ernest's daughter Alice married the boy who had been her playmate more than a year ago. Ernest gave them all they said they wanted and a good deal more. They have already presented him with a grandson, and I doubt not, will do so with many more. Georgie though only twenty-one is owner of a fine steamer which his father has bought for him. He began when about thirteen going with old Rollings and Jack in the barge from Rochester to the upper Thames with bricks; then his father bought him and Jack barges of their own, and then he bought them both ships, and then steamers. I do not exactly know how people make money by having a steamer, but he does whatever is usual, and from all I can gather makes it pay extremely well. He is a good deal like his father in the face, but without a spark--so far as I have been able to observe--any literary ability; he has a fair sense of humour and abundance of common sense, but his instinct is clearly a practical one. I am not sure that he does not put me in mind almost more of what Theobald would have been if he had been a sailor, than of Ernest. Ernest used to go down to Battersby and stay with his father for a few days twice a year until Theobald's death, and the pair continued on excellent terms, in spite of what the neighbouring clergy call "the atrocious books which Mr Ernest Pontifex" has written. Perhaps the harmony, or rather absence of discord which subsisted between the pair was due to the fact that Theobald had never looked into the inside of one of his son's works, and Ernest, of course, never alluded to them in his father's presence. The pair, as I have said, got on excellently, but it was doubtless as well that Ernest's visits were short and not too frequent. Once Theobald wanted Ernest to bring his children, but Ernest knew they would not like it, so this was not done.

Sometimes Theobald came up to town on small business matters and paid a visit to Ernest's chambers; he generally brought with him a couple of lettuces, or a cabbage, or half-a-dozen turnips done up in a piece of brown paper, and told Ernest that he knew fresh vegetables were rather hard to get in London, and he had brought him some. Ernest had often explained to him that the vegetables were of no use to him, and that he had rather he would not bring them; but Theobald persisted, I believe through sheer love of doing something which his son did not like, but which was too small to take notice of.

He lived until about twelve months ago, when he was found dead in his bed on the morning after having written the following letter to his son:-"Dear Ernest,--I've nothing particular to write about, but your letter has been lying for some days in the limbo of unanswered letters, to wit my pocket, and it's time it was answered.

"I keep wonderfully well and am able to walk my five or six miles with comfort, but at my age there's no knowing how long it will last, and time flies quickly. I have been busy potting plants all the morning, but this afternoon is wet.

"What is this horrid Government going to do with Ireland? I don't exactly wish they'd blow up Mr Gladstone, but if a mad bull would chivy him there, and he would never come back any more, I should not be sorry. Lord Hartington is not exactly the man I should like to set in his place, but he would be immeasurably better than Gladstone.

"I miss your sister Charlotte more than I can express. She kept my household accounts, and I could pour out to her all little worries, and now that Joey is married too, I don't know what I should do if one or other of them did not come sometimes and take care of me. My only comfort is that Charlotte will make her husband happy, and that he is as nearly worthy of her as a husband can well be.--Believe me, Your affectionate father, "THEOBALD PONTIFEX."

I may say in passing that though Theobald speaks of Charlotte's marriage as though it were recent, it had really taken place some six years previously, she being then about thirty-eight years old, and her husband about seven years younger.

There was no doubt that Theobald passed peacefully away during his sleep. Can a man who died thus be said to have died at all? He has presented the phenomena of death to other people, but in respect of himself he has not only not died, but has not even thought that he was going to die. This is not more than half dying, but then neither was his life more than half living. He presented so many of the phenomena of living that I suppose on the whole it would be less trouble to think of him as having been alive than as never having been born at all, but this is only possible because association does not stick to the strict letter of its bond.

This, however, was not the general verdict concerning him, and the general verdict is often the truest.

Ernest was overwhelmed with expressions of condolence and respect for his father's memory. "He never," said Dr Martin, the old doctor who brought Ernest into the world, "spoke an ill word against anyone. He was not only liked, he was beloved by all who had anything to do with him."

"A more perfectly just and righteously dealing man," said the family solicitor, "I have never had anything to do with--nor one more punctual in the discharge of every business obligation."

同类推荐
  • 外科十法

    外科十法

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 吴越春秋

    吴越春秋

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 法华义记

    法华义记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 明伦汇编人事典十三岁部

    明伦汇编人事典十三岁部

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Of the Jealousy of Trade

    Of the Jealousy of Trade

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 十纪元星尘

    十纪元星尘

    在一个星球上开展了神魔试炼,三十万生命体被选中参加试炼,赢到最后的人就是神!拟态生物、泰坦巨人、太空飞船、地藏王菩萨……一切的一切都在神魔试炼中展开。ps:本文无女主
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 斩灵人舜生

    斩灵人舜生

    其实这么短暂的思考时间里,只是因为那女孩背着剑已经走出老远,萧景下意识就跟了去。萧景没想到,他跟着这女孩儿一直走进了轻缘,他觉得很土的那家店。......萧景思考着怎么机智的开口,那女孩儿说:“这个少年看到我斩灵了。”
  • 注销的系统

    注销的系统

    大起大落后的苏恒,终于学会了节俭,精打细算的生活虽然繁琐却充满着小确幸。生活渐渐归于平静却突然迎来了世界末日,幸得神秘许愿系统傍身,却没想到。。(许愿吧,你想要的,源之力都能够给你)
  • 邪魅狂妃0a

    邪魅狂妃0a

    她,是医毒双绝的魔煞,杀起人来毫不眨眼,平时却装的人畜无害,因为被某人坑了,她,很悲催的穿越了,还是个花痴草包加胖子!呵,我废物草包?呵呵,姐姐我全职天才;什么,我是胖子?呵,我美的惊天动地。第一次见面,把某国师看光了,某国师气的到处抓人。第二次见面,她调戏某国师反被调戏。第三次见面,他压在她身上,一字一句的说道“幽儿,惹了我就跑,可不对哦~”他看似冷酷,实则腹黑;她看似无情,实则重情重义,他碰上她,火花四溅,却在打闹中互相吸引。
  • The Water-Babies

    The Water-Babies

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 自我修改者

    自我修改者

    「修改自己」——这是什么程度的力量呢?因为抗拒衰老,于是停止自己的生长;因为不想为之而忙碌,所以让自己失去生理需求;因为害怕受伤,就干脆连自己会受伤的事实都一概抹去了。甚至……“因为无聊,便修改了自己所处的这个世界”也并非不能做到。——所谓「自我修改者」,就该如此。被选中的安冉因为无聊,于是变成了「自我修改者」改变了世界。但是……她玩脱了……ps1:更新随缘请注意ps2:不是爽文请注意ps3:剧情拖沓请注意ps4:腊鸡文笔请注意ps5:迷惑情节请注意ps6:随时崩坏请注意
  • 中国文旅产业观察·《延禧攻略》爆红样本:影视公司后流量时代“机与危”(《21世纪经济报道》深度观察)

    中国文旅产业观察·《延禧攻略》爆红样本:影视公司后流量时代“机与危”(《21世纪经济报道》深度观察)

    《21世纪经济报道》是南方报业集团下属中国最大的商业报纸媒体,是中国商业报纸的领导者。致力于服务最优秀的人群,是在世界经济界最受关注的中国经济类日报。全国三大经济类报纸之一。《21世纪经济报道》2001年创刊,始终坚持新闻创造价值的理念,以优质内容服务用户,以专业和高度推动商业中国发展,秉承移动优先的方针,大力拓展新媒体业务,旗舰产品21财经APP下载量已经突破6000万,传播力、公信力以及影响力居同类客户端前列,并不断积极开拓知识付费、研究智库、内容电商等创新业务。本期为《21世纪经济报道》深度观察文旅产业专题。
  • 废材庶女:王妃有千金

    废材庶女:王妃有千金

    一穿越就差点被饿死,有这么倒霉的吗?更倒霉的是,府内爹爹以利益优先,姐妹们勾心斗角,生活凶险,没办法,笑着活下去,废材也要硬着头皮上。笑看他们斗的风生水起,荣菀凝只对努力赚小钱钱充满力量~全国最富有?不,我们的征途是整个世界的小钱钱~某王爷眯眼冷哼:你发家致富的第一笔钱是抢我的。荣菀凝满面堆笑:所以我以身相许了,你不亏
  • 国民总裁惹爱萌妻

    国民总裁惹爱萌妻

    他爱了她四年,她消失了三年,三年之后找到她的时候没想到她却像变了一个人似的。本应该就是逃不掉,直到有一天...总裁下了命令...“九挽月,你想跑?没门!这辈子你都逃不出我的手掌心!”“跑不起,我还躲不起嘛?”