登陆注册
5434200000122

第122章 CHAPTER LXI(2)

"And if the neighbours do say cruel things about me, I'm sure it ain't no thanks to HIM if they're true. Mr Pontifex never took a bit o' notice of me no more than if I had been his sister. Oh, it's enough to make anyone's back bone curdle. Then I thought perhaps my Rose might get on better with him, so I set her to dust him and clean him as though I were busy, and gave her such a beautiful clean new pinny, but he never took no notice of her no more than he did of me, and she didn't want no compliment neither, she wouldn't have taken not a shilling from him, though he had offered it, but he didn't seem to know anything at all. I can't make out what the young men are a-coming to; I wish the horn may blow for me and the worms take me this very night, if it's not enough to make a woman stand before God and strike the one half on 'em silly to see the way they goes on, and many an honest girl has to go home night after night without so much as a fourpenny bit and paying three and sixpence a week rent, and not a shelf nor cupboard in the place and a dead wall in front of the window.

"It's not Mr Pontifex," she continued, "that's so bad, he's good at heart. He never says nothing unkind. And then there's his dear eyes--but when I speak about that to my Rose she calls me an old fool and says I ought to be poleaxed. It's that Pryer as I can't abide. Oh he! He likes to wound a woman's feelings he do, and to chuck anything in her face, he do--he likes to wind a woman up and to wound her down." (Mrs Jupp pronounced "wound" as though it rhymed to "sound.") "It's a gentleman's place to soothe a woman, but he, he'd like to tear her hair out by handfuls. Why, he told me to my face that I was a-getting old; old indeed! there's not a woman in London knows my age except Mrs Davis down in the Old Kent Road, and beyond a haricot vein in one of my legs I'm as young as ever I was. Old indeed! There's many a good tune played on an old fiddle.

I hate his nasty insinuendos."

Even if I had wanted to stop her, I could not have done so. She said a great deal more than I have given above. I have left out much because I could not remember it, but still more because it was really impossible for me to print it.

When we got to the police station I found Towneley and Ernest already there. The charge was one of assault, but not aggravated by serious violence. Even so, however, it was lamentable enough, and we both saw that our young friend would have to pay dearly for his inexperience. We tried to bail him out for the night, but the Inspector would not accept bail, so we were forced to leave him.

Towneley then went back to Mrs Jupp's to see if he could find Miss Maitland and arrange matters with her. She was not there, but he traced her to the house of her father, who lived at Camberwell. The father was furious and would not hear of any intercession on Towneley's part. He was a Dissenter, and glad to make the most of any scandal against a clergyman; Towneley, therefore, was obliged to return unsuccessful.

Next morning, Towneley--who regarded Ernest as a drowning man, who must be picked out of the water somehow or other if possible, irrespective of the way in which he got into it--called on me, and we put the matter into the hands of one of the best known attorneys of the day. I was greatly pleased with Towneley, and thought it due to him to tell him what I had told no one else. I mean that Ernest would come into his aunt's money in a few years' time, and would therefore then be rich.

Towneley was doing all he could before this, but I knew that the knowledge I had imparted to him would make him feel as though Ernest was more one of his own class, and had therefore a greater claim upon his good offices. As for Ernest himself, his gratitude was greater than could be expressed in words. I have heard him say that he can call to mind many moments, each one of which might well pass for the happiest of his life, but that this night stands clearly out as the most painful that he ever passed, yet so kind and considerate was Towneley that it was quite bearable.

But with all the best wishes in the world neither Towneley nor I could do much to help beyond giving our moral support. Our attorney told us that the magistrate before whom Ernest would appear was very severe on cases of this description, and that the fact of his being a clergyman would tell against him. "Ask for no remand," he said, "and make no defence. We will call Mr Pontifex's rector and you two gentlemen as witnesses for previous good character. These will be enough. Let us then make a profound apology and beg the magistrate to deal with the case summarily instead of sending it for trial. If you can get this, believe me, your young friend will be better out of it than he has any right to expect."

同类推荐
  • 佛说大乘八大曼拏罗经

    佛说大乘八大曼拏罗经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 上清修行经诀

    上清修行经诀

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 见闻纪训

    见闻纪训

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 小八义

    小八义

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Foundations

    The Foundations

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 懂你的女人是天堂

    懂你的女人是天堂

    青春的颜色滋润着大地,没有爱的树却结下了没有情的果,在那匆匆的瞬间,美丽丑恶都聚于一方,仿佛是天,仿佛是地,又似花又似树,让谁都看得见,让谁都领略得到那一切已不是一种奇迹,那一切巳很长很旧很苦恼。窗外,又飘雪了,雪花一片一片地斜着飘落下来,默默地盖住草坪上那不和时机生长的小生命,天地静静地,睡吧,因为冬天已经到了。
  • 变化在游戏世界

    变化在游戏世界

    一个貌美如花的伪娘,意外穿越到游戏世界后成了真娘!说好的后宫佳丽,美女三千呢!难不成要被推倒!这绝无可能的!还有……为什么我穿越的游戏世界和我玩的不一样啊!
  • 超级母舰

    超级母舰

    渔民少年聂云意外融合了高等文明机械虫,开启了从小渔船到超级母舰的华丽蜕变之路!聂云:“目之所及,尽是渔场!让我们开始征服星辰大海吧!”Q群:702875832
  • 名门暖婚

    名门暖婚

    初次见面,她遭这个妖孽般的男人强吻!再次见面,她竟成了他的私人助理!她遭房东扫地出门,他出手相救,却趁机霸道将她强留身边,一步一步攻占她的人,她的心!他说:珞珞,十五年前你保护了我,以后的人生由我保护你!”
  • 修梦狂潮

    修梦狂潮

    主角梦中穿越,来到梦境之源,发现这是一个修梦世界。作为一个修梦废材,他在得到金手指突破瓶颈后,成为一名修梦天才。别人只能通过梦中修炼来提高修为,而主角通过破案和解谜也能提高修为。面对一群狠人和老谋深算的野心家,主角依然能够通过自己的智慧和武力从容应对。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 农家俏娘:皇上借钱又不还

    农家俏娘:皇上借钱又不还

    说到穿越木槿心一直都不信的,贵女公主一样没有,钱权势?活着都不容易!极品的亲戚,肚子里的小包子还不知道爹是谁,但是,吾左手饭菜右手银针,翻云覆雨。小包子说:娘!俺想睡在钱堆里!
  • 感恩做人 负责做事

    感恩做人 负责做事

    提升职业精神的经典读本,铸就负责态度的行动指南。 最大的人生智慧就是感恩做人,最强的工作能力就是负责做事。唯有在感恩做人、负责做事的过程中,才能获得事业的满足、成功的喜悦,才能实现自我价值,才能体会生命的真谛和人生的智慧。
  • 暴君他偏要宠我

    暴君他偏要宠我

    作为小侍女,苏酒只想老实本分地过日子。可是她伺候的贵公子大魔王,偏偏整日里作天作地,各种吓唬她、欺负她,非要把她惹哭才罢休。她长大的那年,大魔王突然对她咬耳朵,“苏小酒,老子喜欢你很久了!”——本该是国公府千金的苏酒,被遗弃乡野明珠蒙尘。却有那心黑手辣、残暴奸佞的权门庶子,把她紧紧护在掌心,为她神挡杀神佛挡杀佛,直到把她捧到千万人中央,那本就属于她的位置!金陵风月,百年春秋;美人闺秀,英雄风流,您的暴君已上线!(凶残病娇小狼崽+天真励志小青梅+干净甜宠)