登陆注册
5433300000027

第27章 CHAPTER XII. THE STORY OF A BROKEN LIFE.(2)

"I thank you, sir, more than tongue can tell," he said, quietly, as he restored the pipe to its owner. "If you could only realise what I have suffered through this deprivation! I, an inveterate smoker; yet suddenly deprived of it, and so kept for ten long years! If I had had a pipe and tobacco, I believe--but enough.""I can sympathise with you, at least in part, my friend. Will you have another smoke, by the way?""No, no, not now; I feel blessed for the moment, and more might be worse than none, after so long deprivation. And--may I talk openly to you, dear, kind friends? May I tell you--am I selfish in wishing to trouble you thus? Ten years, remember, and not a soul to speak with!"He laughed, but it was a sorry mirth; and not caring to trust his tongue just then, uncle Phaeton nodded his head emphatically while filling his pipe for himself. But Waldo never lacked for words, and spoke out:

"That's all right, sir; we can listen as long as you can chin-chin. Tell us all about--well, what's the matter with that big Injun?""Quiet, Waldo. Say what best pleases you, my friend. You can be sure of one thing,--sympathetic listeners, if nothing better."With a curious shiver, as though afflicted with a sudden chill, Edgecombe turned partly away, figure drawn rigidly erect, hands tightly clasped behind his back. A brief silence, then he spoke in tones of forced composure.

"A balloon was the best, in my day, and I was proud of my profession, although even then I was dreaming of better things--of something akin to this marvellous creation of yours, sir," casting a fleeting glance at the air-ship, then at the face of its builder, afterward resuming his former attitude.

"Let that pass, though. I wanted to tell you how I met with my awful loss; how I came to be out here in this modern hell!

"I had a wife, a daughter, each of whom felt almost as powerful an interest in aerostatics as I did myself. And one day--but, wait!

"I had an enemy, too; one who had, years before, sought to win my love for his own; in vain, the cur! And that day--we were out here in Washington Territory, living in comparative solitude that I might the better study out the theory I was slowly shaping in my brain.

"The day was beautiful, but almost oppressively warm, and, as they so frequently wished, I let my dear ones up in the balloon, securely fastening it below. And then--God forgive me!--I went back to town for something; I forget just what, now.

"A sudden storm came up. I hurried homeward; home to me was wherever my dear ones chanced to be; but I was just too late!

That devil of all devils was ahead of me, and I saw him--merciful God! I saw him--cut the ropes and let the balloon dart away upon that awful gale!"His voice choked, and for a few minutes silence reigned. Knowing how vain must be any attempt to offer consolation, the trio of air-voyagers said nothing, and presently Cooper Edgecombe spoke.

"I killed the demon. I nearly tore him limb from limb; I would have done just that, only for those who came hurrying after me from town, knowing that I might need help in bringing my balloon to earth in safety. They dragged me away, but 'twas too late to cheat my miserable vengeance. That hound was dead, but--my darlings were gone, for ever!"Another pause, then quieter, more coherent speech.

"God alone knows whither my wife and child were taken. The general drift was in this direction, but how far they were carried, or how long they may have lived, I can only guess;enough that, despite all my inquiries, made far and wide in every direction, I never heard aught of either balloon or passengers!

"After that, I had but one object in life: to follow along the track of that storm, and either find my loved ones, or--or some clew which should for ever solve my awful doubts! And for two long years or more I fought to pierce these horrid fastnesses,--all in vain. No mortal man could succeed, even when urged on by such a motive as mine.

"Then I determined upon another course. I worked and slaved until I could procure another balloon, as nearly like the one Ilost as might be constructed. Then I watched and waited for just such another storm as the one upon whose wings my darlings were borne away, meaning to take the same course, and so find--""Why, man, dear, you must have been insane!" impulsively cried the professor, unable longer to control his tongue.

"Perhaps I was; little wonder if so," admitted Edgecombe, turning that way, with a wan smile lighting up his visage. "I could no longer reason. I could only act. I had but that one grim hope, to eventually discover what time and exposure to the weather might have left of my lost loves.

"Then, after so long waiting, the storm came, blowing in the same direction as that other. I cut my balloon loose, and let it drift. I looked and waited, hoping, longing, yet--failing! I was wrecked, here in this wilderness. My balloon was carried away.

I failed to find--aught!"

Cooper Edgecombe turned towards the air-ship, with a sigh of regret.

"If one had something like this then, I might have found them,--even alive! But now--too late--eternally too late!"

同类推荐
  • Early Kings of Norway

    Early Kings of Norway

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 西方合论

    西方合论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 要行舍身经

    要行舍身经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 古今名医汇粹

    古今名医汇粹

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 送陵州路使君赴任

    送陵州路使君赴任

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 龙主天地

    龙主天地

    一段刻骨铭心的血海深仇,一条坎坷崎岖的强者之路。一个修真少年只身来到异世,看他如何一步步的走向巅峰,快意恩仇,主宰沉浮。
  • 舔狗系统之无限翻牌

    舔狗系统之无限翻牌

    林道丰由于既无耻又阴暗的性格,符合舔狗系统的择主标准,突然间便开启了舔狗系统,他可以阿谀奉承别人来获得舔狗值,以此兑换系统内每天刷新的神秘技能;而这些每天刷新的神秘技能虽然有着时效,但却异常珍稀,可以变身巨龙、也可以短暂拥有强大的修为、强者的战斗意识,残魂,万年一现的体质、更为可怕的是还可以召唤亡灵、傀儡、获得短暂的不死之身,哪怕喷火、吐雾、幻化天劫!那些绝世天才没有人知道与他们擦肩而过,恬不知耻上来跪舔的小角色,就是那隐藏身份,以各种匪夷所思的手段将其吊打的神秘天骄,只是他的种族却无人敢断定,因为这种种不符合常理的手段超出了他们的认知;
  • 幻想步行街

    幻想步行街

    欢迎来到幻想步行街,请说出你的愿望。这是一本短篇集包含脑洞、异想天开与逻辑推理的书。
  • 足坛王者之我要成伊布

    足坛王者之我要成伊布

    记者:“文涛,作为队内的最大牌的前锋,你觉得自己突破的能力比较强,还是抢点的能力比较强?”文涛:“装逼的能力比较强。”记者:“那在比赛中,让你感到最烦恼的事是什么?”文涛:“我感到最烦恼的就是球门太宽了,我躺着都能进球。”拥有足坛王者系统的文涛,也能和偶像伊布一样成为神仙球专业户,成为让人爱恨交加的足坛巨星。
  • 阿迅

    阿迅

    《阿迅》是中央电视台著名主持人朱迅的随笔集,记录了她从出国到归来、从童星到清洁工、从花瓶到花旦、从“海待”到“接盘侠”的悲欢记忆。北京姑娘朱迅15岁“触电”,17岁离开北京留学日本,清苦的打工读书生涯结束后,在NHK初绽芳华,成为日本主流媒体中的一位中国大陆人。十几年后又回到北京。清零战绩,海选进入央视,工作至今。《阿迅》全书以朱迅在每个人生阶段中被人称呼的名字为回忆的书签,“三儿、小小、阿迅、朱先生、朱大胆儿、朱十七、迅宝宝、王太太……这些名字似我一路拼来的宝剑,把把悬于头顶。”朱迅经历了亲人的生离死别,经历了一次又一次病痛磨难,曾遍体鳞伤,伤口长出的却是翅膀。
  • 风流帝王

    风流帝王

    《风流帝王》则是历史传记小说,说它是传记,因为全书塑造了南唐后主李煜的真实形象,描写了他传奇而坎坷、幸福而悲惨、由天堂到地狱的一生,表现了他的性格形成、发展、变化的过程,而且全书主要的人物形象、人物经历、线索、故事情节,都是真实的;说它是小说,是因为在主题的提炼、结构的布置、情节的发展、人物的性格描写方面,都是运用的小说笔法,运用了想象和虚构,倾注了我的激情和理想,表达了我的爱憎和褒贬。这部小说在人物刻画、情节安排方面有不少虚构之处,对个别人物的事迹有所增减,基本上遵循“大事不虚,小事不拘”的原则,因此称之为“传记小说”。
  • 介绍和内容无关

    介绍和内容无关

    试水试水试水试水试水试水试水试水只是试水
  • 西南有巴国

    西南有巴国

    巴国位于西南方向,是一个居住在深山峡谷以采集渔猎为生的民族,是一个能歌善舞天性乐观的民族,还是一个崇尚勇武用战争书写整个历史的民族。
  • 爆笑清穿:年妃娘娘,有喜了

    爆笑清穿:年妃娘娘,有喜了

    现代有名小混混穿越到康熙皇帝的皇四子、和硕雍亲王胤禛的侧福晋年媚兰身上,让胤禛头都要炸了,因为年媚兰变成一个不是惹是生非,就是赌得天昏地暗的荒唐女人。“要干仗,不用告诉对方有多少人,只需要告诉时间和地点!”年媚兰豪气地说。四阿哥傲娇地笑了笑:“你的对手,只是我,而且在炕上!”“老子是男人,只想揩油你的女人!”“爷的女人你尽管揩油,但你的油,由爷揩!”“老子要倒扑四爷你,让你感觉压力山大……”最后,胤禛的后宫乱不乱,由年媚兰说了算!
  • 花自亭楼鹤满心

    花自亭楼鹤满心

    所谓世态炎凉,沧海桑田。在成神后的漫漫时光中,殷离模糊了岁月,模糊了人情冷暖,模糊了世间万物。他本该在这无尽空虚中灰飞烟灭,可总有一只仙鹤徘徊于心,令他无限留恋……